Advanced Search

Announcement Of The Local Government Act

Original Language Title: Bekendtgørelse af lov om kommunernes styrelse

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents
Chapter I General provisions
Chapter II Municipal Administrative Board
Chapter III Committee, etc.
Chapter IV The President of the Municipality Management Board
Chapter V Municipal financial management
Chapter VI Supervise supervision of the State Administration
Chapter VII Supervision of the Ministry of Economic and Interior
Chapter VIII Special provisions

Publication of the law of the municipality

This shall be known as the authority of the municipality, cf. Law Order no. 1440 of 1. In November 2010, with the changes resulting from Article 1 (2), 3, 4 and 6, in the Law No 510 of 6. June 2007 1) , promise no. 156 of 26. February, 2011, section 1 of the law. 606 of 14. June 2011, section 1 of law no. 387 of 24. April 2012 and section 18 of law no. 547 of 18. June 2012.

Chapter I

General provisions

§ 1. The law applies to all municipalities, unless otherwise provided by this law.

Paragraph 2. The provisions of the law shall apply to all matters of the local authority, unless otherwise provided in particular by the law.

§ 2. The local authorities ' affairs are governed by municipality boards, selected in accordance with the rules in the law on municipal and regional elections.

Paragraph 2. The detailed rules on the type of council shall be laid down in a governing statute adopted by the Council of Comaldation. Proposals for the governing statute, as well as for changes in the Staff Regulations, shall be subject to 2 treatments in the municipality Management Board with at least six days of intervals.

Paragraph 3. In municipalities with the magistrate scheme, cf. section 64, the governing bylaws and articles of association shall be confirmed by the Minister for Economic Affairs and the Interior. In all municipalities, the municipality Board shall inform the relevant state administration, cf. Section 47, on the approved management bylaws and statutes. The Governing Statutes must be available to the municipality's occumanders.

Paragraph 4. The local authority shall adopt its rules of procedure.

§ 3. The municipal council of the City of Copenhagen is referred to as the Citizens 'Citizens' representation. For the other municipalities, the name of the municipal management board shall be the name of the governing board of the governing body.

Paragraph 2. Bornholm's Municipality is called the Bornholm Region of the Bornholm.

Paragraph 3. The chairman of the Municipal Board of Directors.

§ 4. The amendment of a municipality's name can only be done with the agreement of the Economic and Interior Minister.

Paragraph 2. Municipalities and -seals registered in Patent and Commodities are reserved for the municipal authorities of the municipality in question.

Paragraph 3. Municipality and seal, which until the end of the municipality of a municipality on 31. In December 2005 or later, the authorities of this municipality were subject to paragraph 1. 2, registering in the Patent and Commodities Management Board as a historic reserved for the municipality or municipalities that the local authority has been entered into in a merger with. The municipal municipal weapons and seal, which until the end of the County Council of the 31 st. In December 2006, the authorities of this County Commission shall be subject to the following paragraph : 2, registering in Patent and Commodities Management, as historic, reserved for the Office of the Economic and Interior Ministry.

Paragraph 4. The Minister for the Industry and Growth Pact lays down rules concerning the application, registration, deletion, etc. of municipal municipal weapons and seal, and rules on fees for the submission of applications and for the transcripts of the register.

Chapter II

Municipal Administrative Board

§ 5. The members of the council shall be laid down in the Governing Staff Regulations. The members of the Community of more than 20 000 inhabitants must be unequal and at least 19 and not more than 31, in the Municipality of the Copenhagen Municipality, but not more than 55, cf. however, paragraph 1 3. The members of the municipalities, with less than 20 000 inhabitants, must be unequal and at least 9 and not more than 31.

Paragraph 2. The number of inhabitants, cf. paragraph 1, set up by 1. April of the year in which elections are held for the municipality board.

Paragraph 3. The Minister for Economic and Home Affairs can, with a view to promoting the German minority in the representation of the Sønderjylland, set out rules on the number of members to at least be elected to a municipal management board.

Paragraph 4. The Minister for Economic and Home Affairs can also lay down rules on the German minority in Sønderjylland's choice of an orderly for the municipality Board and to one of the appointed standing committees. The forciuner did not vote. Moreover, the ortilded shall have the rights which, in the legislation, are annexed to the membership of the Council of Communicipal Administrative Board respectively.

§ 6. The newly selected municipal board meeting shall conduct its constituent meeting in the time of 1. -15. In the year of the year in which the elections are held, the earliest, after the municipal management board has taken a decision on any election complaints and requests for exemption from receipt of the elections. Invocation to the meeting shall be made by the Member who has long been a member of the municipal board, or, if more have been a member, for just a long time, of the oldest of these.

Paragraph 2. At the constituent meeting, the municipality shall elect its chairman, among its members, in accordance with the rules laid down in section 24 (2). 1. The decision is led by the member that has convened the meeting.

Paragraph 3. No one employed in the municipality may be chairman of the municipal board. Furthermore, the chairman of the Council of the Council cannot at the same time be president of the Regional Council.

Paragraph 4. As soon as the election of the President has taken place, the municipal board of members will elect a vice-president to function in the fall of the President's chair. The elections shall be chaired by the newly elected President, or in his case, by the Member who has led the presidential election, and takes place according to the same rules as this.

Paragraph 5. The State Board of Governors of the Board of Directors shall be governed by the fact that the municipality Board among its members elect a first and another vice-chairman to act in the order in that order to act in the case of the President. The choice shall be as specified in paragraph 1. 4 and shall be carried out in accordance with the same as the proportional choice, cf. section 24 (2). 3.

Paragraph 6. Election of President and Vice-President (Vice-Presidents) has effect on the local authority's functioning period.

§ 7. Any member of the municipality Board shall be obliged to accept the choice of Chairman or Vice-President.

Paragraph 2. The local authority may, upon request, exempt the President and Vice-President of the Commission for the rest of the operation of the operation. The President-in-Office of the Council is entitled to exemption, as he is elected to regional President-in-Office of the Council.

Paragraph 3. When a Chairman or Vice-President will be relieved of his duties, or to be released from the local authority, new elections shall be made in accordance with the rules laid down in section 24 (2). 1, for the remainction of the service time of the municipal management board. If there are a number of Vice-Presidents, we will be able to make the available space available to you by the group of the local authorities who have opted for the outgoing Vice-President.

§ 8. The city council shall decide when and where ordinary meetings are to be held. The meeting plan shall be published at the beginning of each financial year. Ordinary meeting is usually held at least once a month. Time and place of the meeting will be published.

Paragraph 2. Extraordinary meetings shall be held when the mayor considers it necessary, or at least one third of its members are demanding. The mayor shall lay down the time and place of the extraordinary rendition of the extraordinary meeting, as far as possible shall be published.

Paragraph 3. The city council may lay down rules on the duration of its meetings.

Paragraph 4. The mayor shall ensure that, as far as possible, no later than 4 weekdays prior to the meetings of the municipal management board meetings, the necessary material for the assessment of the matters referred to in the agenda is as far as possible, available to members at least three working days prior to the meeting. The members have with the limitations on the rules of confidentiality rules, also the right to review the material submitted to persons who are not members of the local authority board.

Paragraph 5. The local authority members may decide that the members must have submitted case files for processing of the cases, including any case descriptions and settings. The local authorities may also decide whether and how you can claim that information or technical assistance from the administration should be provided for in the processing of cases.

Paragraph 6. A list of cases which will be dealt with on behalf of the municipal management board meeting and a transcript of the decision-making protocol with the limits resulting from the laws of the law, as far as possible is made public.

§ 8 a. The local authorities may decide that material which must be available for or sent to one or more members of the municipality Board shall be provided electronically. The local authorities shall, in this connection, reimburse the expenses of Members of the European Parliament to the necessary equipment, etc., or provide this equipment, etc. at the disposal of the members.

§ 9. Every member of the municipality Board shall have the right to review the case files, as part of the administration of the Community, in the name of the handling of its functions.

Paragraph 2. Application for case insights in accordance with paragraph 1. One must be addressed to the mayor.

Paragraph 3. The mayor will be able to restrict the right to legal action when it is necessary to take account of the expedition of the documents, or when access to legal access is, moreover, associated with disproportionately large difficulties.

Paragraph 4. A member has the right to send a copy of the case documents at the request of the person concerned to have a right to case access, cf. paragraph 1-3. The local authorities may, however, lay down procedures for the exercise of the right to be sent to the court, including restrictions on the right to do so, where necessary.

§ 9 a. The local authority can decide on the holding of seminars to the members of the municipal management board members concerning the municipality's annual budget or other local authority matters of the general nature. The Municipal Management Board shall, as far as possible, be taken in connection with the establishment of the meeting schedule, cf. § 8 (3) 1.

Paragraph 2. The local authorities may allow others to participate in or attend seminars.

Paragraph 3. At seminars, decisions cannot be made.

§ 10. The council's meetings are public. The local authorities may decide that a case must be dealt with in closed doors when necessary because of the nature of the case. The question of whether a case provides the basis for the door closure is negotiated for closed doors if this is decided by the local authority board or the President.

Paragraph 2. The local authorities may allow persons who are employed in the service of the municipality to overlook the handling of matters for closed doors. The local authorities may summon other persons to be treated as a matter for closed doors, when it is desirable for the sake of the case.

§ 11. Any member of the municipality board may, for this matter, be able to submit any questions relating to the municipality's affairs and make proposals for decisions on this subject. The committees and the chairman of the municipal management board shall communicate to the local authorities the administrative board the information they are demanding and are-with the restrictions laid down in the legislation-in every respect, the decisions of the municipal management board shall be subject to the decisions of the Communes.

Paragraph 2. The local authority is in a decision-making process when at least half of the members are present.

Paragraph 3. Decisions shall be taken by the voting majority in which no other special is determined.

§ 12. The adoption of a case requires only one treatment in the municipal management board unless otherwise specified in particular.

§ 13. The decisions of the Municipality Management Board shall be entered in a decision-making protocol, which shall be signed at each meeting by the members who have participated in the meeting. In the City of Copenhagen, however, the Protocol is signed by the chairman and secretary of the representative of the European Parliament.

Paragraph 2. Any Member who has taken part in this meeting may require his deviant sense to be brief, and in cases to be forwarded to another authority, to require that this time be made aware of the content of the Minutes. The Member concerned may, at the case of the case, accompany this on a reason for his position.

§ 14. The city council shall decide whether a member has such an interest in a case that he is excluded from participation in the municipal board's debate and the vote on the matter.

Paragraph 2. A Member shall notify the municipal board if any circumstances which may give rise to doubts about his ability to have an emergency shall be required.

Paragraph 3. When a member is expected to be declared inhabidly in relation to a case that is to be dealt with in the municipality's meeting, cf. paragraph 1, may the members elected on the candidate list may require the delegate to take part in the proceedings.

Paragraph 4. If the local authority is deciding on a member's incapacity, without the delegate being convened, the members elected on the candidate list may require the case to be postponed until the subsequent meeting. It may not be possible, however, if 2/3 of the Members present are resisting this, or whose postponement will lead to late deadlines laid down by the law or by other authorities.

§ 15. When a member due to its state health condition is prevented from attending to a meeting of the municipality Board, the members elected on that candidate list may require the delegate to attend the meeting. For the constituent meeting, cf. § 6, or 2. the processing of the draft annual budget, cf. § 38, paragraph. 2, may the delegate also be required to be called upon by a second reason for the other. If the candidate Member State concerned is not in a position to request the delegate, then the delegate may call for his own.

Paragraph 2. When the Chair of the City Management Board shall inform or otherwise be aware that a Member will be prevented from carrying out its municipal duties during an expected period of at least 1 month due to its state of health, pregnancy, maternity leave or adoption, the taking of another public office, business or the like, invokes the President-the deputy to the next meeting of the municipal management board. The Board of Governors of the Board of Governors may, in the governing Statute, decide that the President-in-Office of the Member State may, for the reasons referred to in 1, may be the case. pkt., invokes the deputy, even if the obstacle is expected to be less than 1 month.

Paragraph 3. Once the Member is remandant to his municipal office, the delegate of the local authority will be appointed by the local authorities.

Paragraph 4. The local authority shall decide whether or not the conditions for the withdrawal of the delegate are present.

Paragraph 5. When the deputy chairman or vice-chairman of the municipal management board has been entered in accordance with paragraph 1. 2, and the obstacle has an expected duration of not less than two months, the municipality shall select in accordance with the rules laid down in section 7 (3). 3, cf. section 24 (2). 1, the person who, under the absence, shall carry out the functions of Chairman or Vice-President of the Commission.

§ 15 a. (The case).

§ 16. A fixed fee shall be paid to the members of the municipal management board. The Ministry of Economic and Interior lays down detailed rules for the remuneration. Remunders include Members

a) participation in meetings of the municipal management board and its committees and subcommittees,

b) participation in meetings of the management of local authority duties, which shall be carried out in accordance with the choice of the municipal management board, unless on the other basis the provision of separate payment is determined ;

c) participation in courses, etc., which, by the authority of the municipality board or by the Economic Affairs Committee, shall be deemed to have an impact on the taking of the duties referred to in (a) and (b),

d) participation in seminars, cf. § 9 a,

(e) participation in the presentation of reports, cf. § 42 c,

(f) the taking of other specified local authority post at the request of the municipal board or its committees and,

g) the execution of other activities related to the meetings referred to in (a) ; and so on.

Paragraph 2. For membership of the Committee on Economic and Social Affairs and the Committee on Economic and Social Affairs, the municipal management board may decide to grant the members of the municipal management committee The detailed rules for the Committee ' s remuneration shall be set by the Economic and Interior Minister, which may also lay down rules that the local authorities may grant remuneration for membership of other committees set up by the municipality board.

Paragraph 3. For participation in the constituent meeting, cf. Section 6 shall be provided in accordance with the rules laid down in § 16 a.

Paragraph 4. For a municipality board member who has one or more children under 10 years of residence in the home, a supplementary payment is provided. The Economic and Interior Minister shall lay down detailed rules on the supplementary remuneration and of the bounding of the group of members to be granted such remuneration.

Paragraph 5. A member may choose to receive compensation for lost work profits. In this case, the fixed remuneration will be reduced. The selection shall be made with effect for a financial year at a time. Replacement shall be granted for participation in the provisions referred to in paragraph 1. In addition, the municipality Board may decide to grant compensation to a Member for the execution of the meetings referred to in paragraph 1, in addition to the meetings of the Committee on the other, and so on. Paragraph 1 (f). The replacement may be per day at the most, the amount of the amount of the amount of the financial and interior minister shall be fixed for meetings of not more than four hours of duration, cf. § 16 a (3) (a) The second Committee on Economic and Interior lays down detailed rules for the provision of compensation, including the reduction in the fixed remuneration.

Paragraph 6. any special fee or fee, apart from benefits under paragraph 1, shall be paid. 1, 2 and 4, for the taking of a municipality of duties, the compensation in question may not be paid for lost work profits for the purpose of the contract of goods.

Paragraph 7. The Ministry of Economic and Interior lays down rules for the granting of remuneration and pay to the chairmen of the Committee of Committees set up committees and rules on the granting of remuneration to a member, acting as chairman, because of the chairman's office ; absence.

Paragraph 8. For delegates that are called to participate in each meeting of the municipality management board, cf. Section 14, paragraph 14. 3, and section 15 (3). 1, they shall be paid in accordance with the rules laid down in section 16 (a) (1) (a), and compensation for the loss of work profits Two and three.

Niner. 9. Each person shall be obliged to receive the benefits which belong to the person concerned in accordance with the rules laid down in paragraph 1. 1-8.

Paragraph 10. In the case of participation in the provisions of paragraph 1, 1 (a-f, said meetings, etc.) shall be granted to the members of the Board of Directors ;

a) milearepayment and compensation for the absence of the home office,

b) reimbursement of documented, necessary expenditure associated with a physical disability ; and

c) reimbursement of documented, necessary costs for caring for sick close relatives.

Paragraph 11. The city council may decide to grant the provisions of paragraph 1. 10 mentioned allowances to the members of the municipal management board in the performance of the items listed in paragraph 1. Paragraph 1 (g). The local authorities may also decide to reimburse other expenses associated with the participation of the members of the municipality governing board members in the activities referred to in paragraph 1. 1 meetings and so on, or decide to provide other support in this respect.

Nock. 12. To the chairman of the municipal council, magistrate members, cf. section 64, and the committee chairmen referred to in section 64 may not be eligible for the remuneration referred to in paragraph 4. 1, 2 and 4-7, or the compensation referred to in paragraph 1. 10 (c).

§ 16 a. The local authorities may decide to grant dites and compensation for the loss of work profits to it which, without being a member of the municipal management board, is participating in the section 16 (1). 1 (a-f, said meetings, etc.)

Paragraph 2. The Minister for Economic and Home Affairs is setting the size of the diets. The diets shall be set at a specific amount per the day and so that, for days in which the acquisition of the recruitment impound is more than 4 hours, the amount shall be paid twice. In calculating the time taken by the recruitment of the seizure, the time required to travel to and from the place where the requirement is carried out is also included, unless the whole journey takes place within the limits of the same municipality.

Paragraph 3. Compensation for lost work profits may be made per caption. day the maximum amount of the amount of the amount of the amount of the meetings of not more than four hours of duration, cf. paragraph The second Committee on Economic and Interior lays down detailed rules for the granting of compensation.

Paragraph 4. Where any special fee or remuneration has been paid for the provision of a municipal office, the relevant diesties and compensation for lost work shall not be granted for the purpose of the loss of the duties.

Paragraph 5. Each person shall be obliged to receive the benefits which belong to the person concerned in accordance with the rules laid down in paragraph 1. 1-3.

Paragraph 6. In relation to participation in section 16 (4), The first subparagraph (a-c) shall be granted to the non-member of the municipal management board, in section 16 (3). 10, mentioned reimbursements, as well as reimbursement of documented, necessary care for childcare.

Paragraph 7. The city council may decide to reimburprove the provisions of paragraph 1. The expenditure referred to in paragraph 16 (2) shall be that of 6 expenditure on the one which, without being a member of the local authorities, shall participate. Paragraph 1 (d-g). The local authorities may also decide to reimburse other expenses associated with participating in the provisions of section 16 (3). Paragraph 1, mentioned meetings, etc., or decide to provide other support for that purpose.

§ 16 b. A member of the local authorities who are paid shall be entitled to the absence of the work to the extent necessary to take part in the section 16 (1) of the Committee on the Community ' s participation in paragraph 16. 1 (a-e, said meetings, etc.)

Paragraph 2. The chairman of the municipal board of directors, magistrate members, cf. section 64, and the committee chairmen referred to in section 64 are not entitled to the absence of paragraph 1. 1.

Paragraph 3. The right to the absence of paragraph 1. Paragraph 1 shall not include cases of determining the right of the worker's goods to be given the right to be absent.

§ 16 c. An employer may not dismiss a salary recipient because this is included in a candidate list for a municipal selection or selected for a municipal board.

§ 16 d. Disposal of a salary receiver appearing on a candidate list for a municipal elections or selected for a municipal board shall be incumbated to the employer from proving that the dismissal is not caused by these circumstances.

Paragraph 2. Disposing a wage earner in violation of section 16 c shall the employer pay compensation.

Paragraph 3. The compensation which cannot exceed 78 weeks ' salary shall be determined taking account of the employment rate and the circumstances of the pay-holder, by the way.

§ 16 e. A member of the municipality Board, which, after selection or proposal of the municipality performs other tasks other than membership of the Commandalboard Committee or Subcommittee, shall indicate the amount of remuneration which, in the last calendar year, was linked to the taking of the goods ; enlisted, to the municipal council. The local authorities shall publish before the end of the first quarter, which of its members receive remuneration for the performance of such duties, and the amount of the remuneration for each of the duties referred to in the Member Sperone.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall apply mutatis mucous to the staff of the municipal administration, which shall carry out the selection or proposal of the municipality in accordance with paragraph 1. 1 mentioned duties.

Chapter III

Committee, etc.

§ 17. For the purposes of handling the immediate administration of the municipality's affairs, an economic committee and one or more standing committees shall be established in the form of the composition and regulatory authority of the governing body. The members of the selection must be unequal and cannot exceed half of the members of the municipal management board.

Paragraph 2. The local authorities shall elect members of the committees, commissions, boards and the like, in which the municipal management board or the municipality shall be represented in accordance with other provisions.

Paragraph 3. Election of members for the members referred to in paragraph 1. The Committee on the Chairperson and Vice-President (Vice-Presidents of the Executive Board of Directors and Vice-President (Vice-Presidents) immediately takes place immediately after the choice of the chairman and Vice-President of The selections have effect on the local authority's functional period.

Paragraph 4. By the way, the municipality Board may set up special committees for the provision of specific tasks or to carry out preparatory or advisory functions for the local authorities, the Committee on Economic Affairs or the Committee on Economic Affairs and the Standing Committee. The Commundo Management Board shall determine the composition of the special committees and lay down rules for their activities.

Paragraph 5. The Ministry of Economic and Interior may lay down rules on the cases where the municipality Board shall set up a committee for the completion of the preparatory or advisory functions of the municipal board, the Committee on Economic Affairs or the Committee on Economic Affairs and the Standing Committee on Cases ; on behalf of the German minority in Sønderjylland, as well as the composition and activities of the committee.

Paragraph 6. The members of the municipality Board shall be obliged to receive choice for committees, commissions, boards and the like, and to perform other duties assigned to the local authorities. The local authority may also, unless otherwise specifically determined, leave office to other residents of the municipality who are willing to do so.

Paragraph 7. The local authorities shall ensure the administration of the municipality's administration and lay down rules on recruitment and dismissal of municipal personnel.

§ 18. The members of the Committee on Economic and Monetary Affairs are elected members of the members of the Board The chairman of the municipal chairman is chairman of the committee.

Paragraph 2. The Committee on Economic and Monetary Affairs has incorporated into the economic and general administrative conditions in all the administrative areas of the municipality, and the committee's declaration shall be made in respect of any case that relates to these matters before the case before the case is submitted ; the municipality board for decision.

Paragraph 3. The Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy is responsible for the immediate management of matters relating to the municipality's box and accounting and pay and staffing conditions.

Paragraph 4. The Committee on Economic and Monetary Affairs is responsible for the planning or coordination of local authorities.

Paragraph 5. The Committee on Economic and Monetary Affairs can also look after the immediate management of other municipal matters.

Paragraph 6. If the Economic Committee is also responsible for other municipal matters, cf. paragraph The Staff Regulations may, in the form of the governing Statute, be laid down that the Economic Committee shall be designated accordingly.

§ 19. The members of a standing committee shall be elected by members of the Board of Communes.

20. The committees carry out their business in meetings. The Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy shall take decisions on each financial year The decision of the committee may, of any member of the committee, be submitted to the Council of Commune Management.

Paragraph 2. The committees are quorum when at least half of the members are present. All decisions shall be taken by the voting majority.

Paragraph 3. The committees shall determine their own rules of procedure. The committees may lay down rules on the duration of committee meetings. In addition to the meetings of the committees, an agenda for Members is sent out. For each committee a protocol shall be recorded in which the decisions of the Committee shall be implemented The decision-making protocol shall be signed after each meeting of the members who have participated in the meeting. Any of these Members may require the decision-making protocol to be added to the decision-making protocol. In cases where the committee is sent to another committee, the municipal board or any other authority, any Member may require that the consignee be made aware of the content of the protocol. The Member concerned may, at the case of the case, accompany this on a reason for his position.

Paragraph 4. The selections may allow persons who are employed in the service of the municipality to view the meetings with a view to the services of the secretarial services and so on for the Committee. The selections may be summonable to other persons, including other members of the local authority board, to be in the negotiations when it is desirable for the sake of a case.

Paragraph 5. The Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy may allow members of the Committee on Legal Affairs, which are not members of the Committee on Economic and Monetary Affairs, to depart from the final reading of proposals for the annual budget and multi-annual budget estimates.

Paragraph 6. Any member of the municipality Board shall have the limitations on the rules of confidentiality, the right to submit agendas and transcripts of the decision-making protocols sent to members of the Committee, as it is required to do so ; that is not a member, and, at the request of each case, dossier as such as the members of the Committee.

Paragraph 7. A list of cases which will be dealt with in the meetings of the committees shall be subject to the limits resulting from the rules of the law concerning confidentiality as far as possible is published.

§ 21. The committees shall manage the matters subject to them within the framework of the adopted annual budget in relation to the decisions taken by the municipal management board and in accordance with the regulations and regulations issued by the municipality board. They shall ensure that the amounts allocated are not exceeded and carry out the Committee on Economic Affairs for the Council of Ministers for the Council of Ministers whose appropriations are otherwise deemed desirable or necessary.

Paragraph 2. A committee shall before the implementation of measures that are essential for another committee, negotiate with the relevant committee, where necessary, with the involvement of the chairman of the Communalan Management Board, cf. § 31 a.

Paragraph 3. The committees shall, at the request of the Economic Committee, and within a time limit laid down by this Committee, shall make contributions to the annual budget and to multi-annual budget estimates, cf. § 37, paragraph. 2.

§ 22. The selections shall elect their chairman, cf. however, section 18 (2). 1. Every member of the committee is obliged to accept the election of the President. The chairman shall prepare, summon and head the meetings of the Committee, and shall ensure that its decisions are made in the decision-making protocol.

Paragraph 2. The chairman may, on behalf of the committee, decide on matters which are not imposition or give rise to doubt. The President of the Municipality Management Board shall be informed in advance of the decision of cases which are not tolerable unless there is a question of decisions taken by the legislation of the Committee.

Paragraph 3. Any member of the committee may, for this matter, submit any question to the chairman of the undertaking and the President shall inform the committee of the information requested by it. The chairman shall be subject to the decisions of the Committee.

-23. Any member of a committee may stop the execution of a decision taken by the committee at the meeting of the decision-making protocol that he wishes to see the matter referred to the municipality Board. However, this does not apply to decisions taken by the legislation of the Committee.

§ 24. By majority voting, the candidate elected by a majority of the Members present is elected. Such a majority shall not be achieved at 1. voting, a new vote will be taken. At 2. voting is a candidate elected if the person concerned is obtained by a majority of the Members present, or if only votes are cast on that person. Bringing 2. Nor, nor is it a vote, any decision made by the two which shall be bound by the two. Voting has received the most votes so that voting on the ballot box is decided by means of voting on which two people at the bottom of the elections (3). Voting shall be voted on. The votes are right at 3. Reconciliation, the decision shall be taken by drawing a draw.

Paragraph 2. In the case of employment in the municipality service, the choice between several applicants shall be made in accordance with paragraph 1. 1 mode.

Paragraph 3. Compliance with this law is carried out on the basis of the d' Honda method according to the following rules : the members of the municipal management board shall be divided into the groups in which members have reported to the President to vote together in the choice of the elections. However, the same group notification shall be made by choice for the Committee on Economic Affairs and the Standing Committee. Each group's membership is divided by 1, 2, 3, and so on which the quotients are subsequently obtained, the order in which each group can select their representatives. If two or more quotas are equal, the order of the lottery will be determined by lottery. When the number of the representatives of each group is determined, the groups shall immediately notify the President of the persons appointed to the places of waste. If a group is waiving the right to have one or more representatives, the available seats shall be divided between the other groups in the manner in which it was specified.

§ 25. The local authority ' s choice of two or more members of committees, commissions, management boards and the like shall be carried out by a proportional choice for each committee, and so on, in accordance with the provisions of the Committee on the subject. however, section 27 (2). 1.

Paragraph 2. The municipality's choice of members of committees, committees, commissions, boards and similar members of the chairman or committee chair of the committee shall be taken into account as one of the seats which may be added to that group ; in the case of the municipal management board, as the person concerned has reported to the public authority concerned.

SECTION 26. Selecting members of committees, commissions, management boards and similar activities shall be carried out both by members and non-members of the local authorities, the election of all the members, the municipality Board, shall choose by a proportional choice for each of the members of the Community ; Committee, etc. for him. The groups may, in the order in which the mandates belong to them, designate members or non-members of the municipality board until one or the other of the grounds is occupied.

§ 27. If a group does not have so many seats in the standing committees that they would have obtained at a distribution under one of all the seats in these committees, a group does not have so many seats in the standing committees that it would have obtained from a distribution of all the seats in these committees, the group has the right to have the number of intuits at the time of the sale. acceptance of seats from the groups or groups which have obtained too many of the first distribution. The group that is entitled to further committee places may require that there should be no more than one seat in each committee.

Paragraph 2. Inconsistencies between groups to issue outpost positions according to the preceding provisions shall be decided by the municipality Board.

Paragraph 3. Where a group is used in the application of the provisions of paragraph 1. The majority of committees in a committee may appoint such a large number of members of the committee, which are necessary to maintain a majority in this.

§ 28. If a member is running on a committee, a commission, a board of directors or similar, in which he is elected by a particular group within the municipality Board, the ledigable seat of the same group shall be filled by the same group.

Paragraph 2. When a member of the committee has a fall for at least a month, the group which has opted for him may decide that another member enters the committee for as long as the hindrral takes place.

§ 29. A committee member shall not grant any performance to the branch of the municipality's management, which shall be carried out by the committee, without prejudice to the public tendering procedure or, where appropriate, in accordance with the municipal management board, Adoption.

Paragraph 2. Membership members of a Standing Committee are excluded

a) employees who are directly responsible to the committee for management of a management area and their delegates,

b) employees who, incidentally, have administrative functions within a management area which fall within the scope of the Committee.

Paragraph 3. Membership of the Economic Committee is excluded from

a) employed in the part of the local authorities responsible for the administration of the areas referred to in Article 18 (2). 3, and Chapters V shall be placed under the Economic Committee,

b) employees who are directly responsible for, or, incidentally, managing administrative functions in other areas of management which are to be held by the Economic Committee ; and

c) employees who are directly responsible for the management of a standing committee belonging to the management of the area.

Paragraph 4. No employee in the municipality can be a member of the magistrate, cf. section 64, or chairman of a standing committee in a municipality governed by the rules in section 64 a.

Paragraph 5. No one who lives in marriage or in a relationship that may be treated as a relationship with a person who is employed by the public authority may be a member of the Community ;

a) a standing committee if the staff referred to in paragraph 1 is carried out ; Paragraph 2 (a) is excluded from membership of the Committee,

b) the economic committee, where the person responsible is immediately responsible for, or, incidentally, managing administrative functions within the management area of the economic committee or is immediately responsible for the management of one under a standing committee ; management area,

c) The magistrate, cf. ~ 64, or Chairman of a Standing Committee in a municipality governed by the rules of section 64 a, where the employee is directly responsible for, or, incidentally, managing administrative functions in the area of management of the department that is being claimed by : the person concerned, or is directly responsible for the management of one under one of the other departments in the area of the relevant area.

Chapter IV

The President of the Municipality Management Board

-$30. The chairman shall prepare the meetings of the municipal management board and to the members of the Board. He runs the municipal countenment of negotiations and votes and ensure that its decisions are put in place in the decision-making protocol.

§ 31. The Chairman, on behalf of the Board of Directors, can decide on matters that are not tolerable or do not give rise to doubts.

Paragraph 2. The President shall inform you of the first-coming common meeting, cf. § 8 (3) 1, the municipality Board on Decisions taken pursuant to Article 31 (1). 1.

Paragraph 3. The President has the senior management of the administration of the municipality. The chairman shall distribute the cases to the committees concerned and shall ensure that matters requiring a decision by the public authorities are referred to it, if any declarations are made. The President shall ensure that the expedition and the expedition of the sacks shall be prepared for this. The President shall ensure that no expenditure is to be carried out or to be repaid without the authorization.

Paragraph 4. The governing rules may be laid down in detailed rules on the chairman ' s business operations.

§ 31 a. The President does not have the right to attend meetings of committees without voting rights. The President shall be informed of the time of committee meetings and receive the agenda as well as transcript of the decision-making protocol at each meeting.

Paragraph 2. The President may convene the members of two or more committees for the joint discussion on matters of common interest.

Paragraph 3. The President may stop the examination of a person under the jurisdiction of a committee by providing written request to the Committee to submit the case for the municipality Board without undue delay. However, this does not apply to cases in which the decision by the law is addressed to the committee.

§ 32. Documents relating to the purchase and sale of property, the admission of loans and the acceptance of guarantees obligations must be signed by the chairman of the Commandalboard or Vice-President (Vice-Presidents) and a person authorized to do so. the municipality management board, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. In municipalities governed by the rules in section 64 or section 64 a, the documents referred to in paragraph 6 may be referred to in paragraph 1. The report shall also be signed by the members of the magistrate or committee chairpersons and a person authorized by the local authority.

§ 33. When the Chair of the Board of Directors works in the Chair's decree, he shall take over all tasks assigned to the chairman of this Act and the governing body of the municipality.

§ 34. Rules applicable to the payment of remuneration, paid and retired to the chairman of the municipality of directors, magistral members, cf. Section 64 and the Committee chairmen referred to in section 64 are laid down by the Minister of Economic and Home Affairs.

Paragraph 2. The rules governing the granting of remuneration to the Vice-President of the municipality of the Administrative Board shall be determined by the Minister for Economic and Home Affairs. If several Vice-Presidents are elected, payment may be granted only to the first Vice-President. However, in Copenhagen's Municipality, payment may also be provided to the second Vice-President.

Paragraph 3. A member who, pursuant to section 15, paragraph 1. 5, or § 66 (3). 2, shall be designated as chairman or as a magistrate, in the functional period, after the rules laid down in accordance with the rules laid down in paragraph 1. 1. The same payment shall be made to a member of a standing committee taking over management of the administration, cf. ~ 64 a, paragraph. 4.

Paragraph 4. The local authority shall be able to grant remuneration to a member, outside the provisions of paragraph 1. 3 the cases shall be responsible for the duties of the chairman or of a magistrate of the municipal management board. In particular, the amount and duration of the work shall be taken into account in particular on the setting of the remuneration.

Paragraph 5. A vice-president who receives payment in accordance with paragraph 1. However, 2 may receive payment in accordance with paragraph 1. In the case of a financial year, three or four, if the person concerned has been assigned duties for more than five weeks.

Paragraph 6. Receives a member of the municipality's box of other charges, fees, dites or compensation for lost working profits, these amounts shall be able to do so together with the products referred to in paragraph 1. 2-4 not the remuneration referred to within a financial year shall exceed the amount payable to the mayor, cf. paragraph 1.

$35. (The case).

Chapter V

Municipal financial management

§ 36. The municipality's financial years shall run from 1. January to the 31 st. December.

Paragraph 2. The Municipality's 50th annual accounts shall cover the period from 1. January to the 30th. June.

§ 37. Proposals for the annual budget of the municipality for the coming financial year shall be drawn up by the Committee on Economic Affairs and the Internal Affairs Council before the time limit for one of the Economic and Interior Ministers.

Paragraph 2. The proposal is accompanied by budget estimates for a multiannual period, the length of which is fixed by the Minister for Economic and Home Affairs.

Paragraph 3. Draft annual budget and multi-annual budget estimates that are finally adopted by the Committee on Economic and Social Affairs shall be published when the proposal is available to the members of the Communalan Management Board.

§ 38. The financial committee ' s proposal for the annual budget and multi-annual budget estimates shall be subject to 2 treatments in the municipality Management Board with at least 3 weeks apart.

Paragraph 2. At 2. processing is subject to the draft annual budget and decision-making by the municipal management board of the annual budget and annual budget. The Minister for Economic and Home Affairs sets out the deadline for 2. processing and, in particular, may set various deadlines for specified items of the annual budget and the multi-annual budget headings. The Economic and Interior Minister shall lay down detailed rules on the specification of the budget items in respect of the annual budget, to which the annual budget will be adopted by the annual budget, to take account of the appropriations.

§ 39. The final adopted annual budget and the multi-annual budget estimates are published.

Paragraph 2. A brief explanation of the content of the annual budget and the estimates for the budget shall be published before the start of the future financial year.

§ 40. The annual budget shall deliver in the form in which it is finally adopted by the municipality board, the binding rule for the size of next year's municipal tax discharge. The budget items on the annual budget to which the annual budget adoption has been granted appropriation for the purposes of the annual budget, cf. § 38, paragraph. 2, also makes the binding rule for next year's municipal management.

Paragraph 2. The Grant Authority is at the municipal council. Measures which will result in revenue or expenditure not granted in the context of the adoption of the annual budget shall not be implemented before the municipal management board has notified the necessary authorization. However, measures required by law or other binding legal proceedings shall, where necessary, be implemented without the prior authorization of the municipal management board, but the grant must be obtained as soon as possible. In addition, the municipality Management Committee may, in cases where amounts from a operating or construction appropriation, may be required to grant supplementary appropriations in cases where amounts from a operating or construction appropriation are required to be transferred to another operating or civil engineering allocation.

Paragraph 3. Any additional authorization shall indicate the way in which the expenditure allocated should be covered.

Paragraph 4. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down detailed rules on the relationship between revenues and expenditure in the annual budget and the multi-annual budget headings or parts thereof.

§ 41. Decisions on the admission of loans and on the admission of guarantee obligations shall, unless the Minister of Economic and Home Affairs lay down otherwise, shall be taken by the council of the local authorities.

Paragraph 2. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down detailed rules, after which the decision on the conclusion of rent and lease agreements, which is a special obligation for the municipality, must be taken by the council of the local authorities.

§ 41 a. Decisions on the payment of citizens for services from municipal utilities and for the use of social institutions and schemes, etc. as well as school-free time schemes, must be taken by the public authorities.

§ 42. Any municipality shall be audited by a state sautorised or registered auditor. The municipality's review must be expert and independent. The local authority shall assume the municipality ' s audit, which shall be approved by the State administration, cf. § 47. The approval may always be withdrawn. The authority of the Municipality Management Board shall require the consent of the state administration, cf. § 47.

Paragraph 2. The audit shall include all of the municipalities of accounting areas of accounting. The audit shall be reviewed, whether the accounts are correct and whether the arrangements covered by the clearance of accounts are in accordance with the appropriations entered, the other decisions of the municipal management board, other laws, regulations and other regulations, as well as in the case of the budget ; agreements and usual practices. In addition, it is assessed whether the decisions taken by the municipal management and committees and the other administration of the municipality's affairs are dealt with in an economically appropriate manner.

Paragraph 3. It is the responsibility of the audit to carry out a critical review of the municipality's accounting and in connection with established control measures to verify whether these are reassuring.

Paragraph 4. The review shall deliver an annual report on the review of the annual accounts of the municipality. The review shall also provide a report during the year when it is prescribed or when the audit considers it appropriate (partial reports). The audit shall provide and notify the local authorities of the information that the public authorities are demanding in relation to the issue of the performance of the auditing of the audit.

Paragraph 5. The local authority shall provide and provide information to the information required for the business of the audit.

Paragraph 6. The audit shall not participate in or take responsibility for decisions by which the auditor's position as independent audits could be jeopardisled.

Paragraph 7. The local authorities shall lay down detailed rules for the arrangements for the recovery of the municipality's box and accounting system in a Regulation, which shall also include requirements relating to the business corridor in the case of the register and accounting system. The Regulation shall be added to the municipal audit, which shall also be informed of any changes to the Regulation before they are put into effect.

§ 42 a. (The case).

§ 42 b. The chairman of the Municipality Management Board shall ensure that the accounts for the audit, cf. § 42, paragraph. 4, shall be sent to the members of the municipal management board within seven days of receipt.

§ 42 c. The review has access to the submission of the audit reports, cf. § 42, paragraph. 4, for the municipality board. In addition, when at least one quarter of the members are requesting the review of the auditor ' s reports for the municipality Board shall be requested. The chairman of the Municipality Management Board shall, respectively, determine at least one quarter of the Members ' request time and place of submission and shall refer to the members of the Communalan Management Board.

Paragraph 2. The chairman of the Municipality Management Board shall ensure that, within four working days before the date of the review, a call to the members of the Board of Directors shall be sent and that the material necessary to submit it is available to the public as far as possible is available, members not later than 3 working days before the meeting. § 8 (3) FOUR, TWO. pkt; shall apply mutatis muctis.

Paragraph 3. The local authorities may allow others to participate in or attend the submission.

Paragraph 4. In the case of referral, decisions may not be taken.

§ 43. The local authorities must be able to give an overview of how the funds are managed by the municipality and whether the management is in accordance with the annual budget and the other decisions of the Communalan Management Board.

§ 44. Means shall be inserted in cash, or on the postal grid, or placed in such debt securities or investment evidence in which funds may be placed in cash on a daily business basis.

§ 45. The annual accounts of the municipality shall be made by the Council of Economic Affairs and Home Affairs of the Committee on Economic and Home Affairs by one of the economic and interior ministers. The accounts shall be accompanied by a list of the municipality's guaranship and guarantee obligations. In addition, the accounts shall, where necessary, be accompanied by comments, in particular concerning significant deviations between appropriation and accounting amounts.

Paragraph 2. The city council shall issue the accounts to the audit. Following the statement by the audit of the annual accounts, the Committee on Economic and Social Affairs has been informed of the Committee on Economic and Social Affairs and in the case of observations not directly concerned with regard to the administration of the Economic Affairs Committee, together with the relevant local authority authorities ; reply, the municipality board shall take a decision on the observations made and the approval of the accounts.

Paragraph 3. The final approved accounts shall be published.

§ 45 a. The local authorities shall be subject to the Council of Economic and Interior Ministers for the financial committee to the local authority of the Committee on Economic and Home Affairs. The five-year accounts shall be accompanied by comments on the local authority ' s projected annual accounts for the year in question.

Paragraph 2. The local authority shall take a decision with regard to the approval of the semi-annual accounts.

Paragraph 3. The final approved half-year accounts shall be made public.

§ 46. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down detailed rules on the management of the municipal register and accounting system, laying down the annual accounts and the semi-annual accounts, the review and the decision of observations.

Paragraph 2. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down detailed rules on the preparation and broadcasting of information to the municipality board on the municipality's economic conditions.

Chapter VI

Supervise supervision of the State Administration

§ 47. The supervision of the municipalities shall be carried out by the state administration of the region in which the municipality is situated.

Paragraph 2. Oversight with community communities, cf. Section 60 shall be carried out by the state administration, which shall be carried out under paragraph 1. 1 supervising the participation of the municipalities concerned. The supervision of the participating municipalities shall not be subject to the supervision of the state administration which, in accordance with paragraph 1, shall be exercised by the Member States. 1 is responsible for the supervision of the community ' s home municipality.

Paragraph 3. In the performance of supervision, the administration is not subject to the instructions of the Minister for Economic Affairs and the Interior Minister. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down general rules for the exercise of the powers of the State Administrative Board as part of the supervision.

§ 48. State administration is supervising the municipalities and local authority communities, cf. § 60, complies with the law applicable to public authorities, including municipal regulations, issued under this legislation, cf. however, paragraph 1 Two and three.

Paragraph 2. State administration does not oversee the municipalities and municipal communities, cf. Section 60 complies with employment law rules.

Paragraph 3. State administration does not supervise the extent to which special complaints or supervisory authorities may take a position on the matter in question.

§ 48 a. State management decides whether there are sufficient grounds for raising a supervisory case.

§ 49. The local authority and the governing body of a community communal joint, cf. Section 60 shall provide and notify the State administration of the information and supply the documents requested by the state administration on the local authority, respectively, the local authority community.

Paragraph 2. The State Administration may, in particular cases, require the municipal board to make comments from the review of the decisions of the municipal management board on the accounts of the auditor and on matters relating to the performance of the auditing of the audit. Act. the corresponding use shall apply to the body body of a community of communal, cf. § 60.

Paragraph 3. State management may fix a time limit for the provision and communication of information and the provision of documents pursuant to paragraph 1. One and two.

Paragraph 4. Where, in accordance with the law of public opinion in the administration and administrative act, the administration of the Commission receives the work documents which are not internal, the documents are not lost as a result of the disclosure of their internal nature.

Paragraph 5. State administration may require a legal interrogation to be included in accordance with the rule of law on the 1018 of the Danish Court of Justice.

Paragraph 6. State administration may request other public authorities within their own territory to provide the guidance and assistance necessary for the exercise of the acidity.

$50. State administration is able to comment on the legality of municipal arrangements or omissions.

§ 50 a. If the municipal board has taken a decision that goes against the law, then the State administration can make the decision out of force. During the examination of the matter, State administration may temporarily suspend the decision in question. If the decision is made to carry out, it may only be suspended or set out by force if :

1) a Party to the Government in writing by a Party,

2) which, in accordance with other legislation, is not a complaint body and

3) essential consideration, in particular to private interests, do not speak up against them.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall apply to a decision taken by the Committee on Economic and Social Affairs, a Standing Committee or a Magistrate when the decision cannot be brought to the council of the municipality. Paragraph 1 shall apply to a decision of the chairman of the Communalan Management Board after paragraph 31 (1). Paragraph 1 shall apply mutatis muchal to a decision by a chairman of the Economic Committee or a Standing Committee after paragraph 22, paragraph 1. 2 when the decision cannot be brought to the municipality Board. Paragraph 1 shall also apply mutatis mutila to a decision by the steering body for a community of communal, cf. § 60.

§ 50 b. If the municipal management board is exempt from performing a measure which it has a duty to carry out, State administration may impose penalties on the members of the municipal management board which are responsible for the exception of the aid.

Paragraph 2. A Member cannot shirkits responsibility by abstenting.

Paragraph 3. Paraglials 1 and 2 shall apply to the members of the Committee on Economic Affairs, a Standing Committee and a magistrate in matters which cannot be brought to the council of the local authority. Paragraph 1 shall apply equally to the chairman of the Communalan Management Board in cases where the President fails to convene the members of the municipal board of the Commune Management Board to the Commune Management Board and extraordinary meetings, cf. § 8 (3) 1 and 2. 1 and 2 apply equally to members of the municipality of a community of communitance, cf. § 60.

§ 50 c. The State Administration may initiate compensation against a councale of a municipal management board, which is responsible for the claim that the municipality has been incurred.

Paragraph 2. A Member cannot shirkits responsibility by abstenting.

Paragraph 3. If a municipal board member shall be subject to a replacement case in accordance with paragraph 1. 1 damages responsible for losses incurred by the local authority during the performance of its duties may be reduced or completely disposed of, to the extent that it is justified in the case of the expulsion, the amount of the damage, and circumstances, by the way.

Paragraph 4. Paragraph 1-3 shall apply to the corresponding members of the Committee on Economic Affairs, a Standing Committee and a Magistrate. Paraganes 1 and 3 shall apply mutatis muchal to the chairman of the Communalan Management Board in the case of decisions taken in accordance with paragraph 31 (1). Paragraph 1 and 3 shall apply to a chairperson of the Economic Committee or a Standing Committee as regards decisions taken in accordance with section 22 (3). 2. Paragraph 1-3 applies to members of the steering body of a community of communal, cf. § 60.

§ 50 d. The State administration may waik lawsuits in accordance with section 50 c to the fact that the person concerned shall pay a specified amount to the municipality, respectively, to the municipality of the local authority. The amount of the funds may be taken into account in the light of the amount of guilt, the extent of the damage and the circumstances. If the person concerned agrees to pay the amount and pay for this before the time limit fixed, additional compensation claims may not be made against the person concerned.

§ 51. State management may take recognition actions against a municipal management board which has taken a decision contrary to the law, or not to perform a measure which it has a duty to perform, or if : decision by the State or the suspension of the State administration, as defined in the report, has been suspended § 50 a.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall apply to the Committee on Economic and Social Affairs, a Standing Committee or a Magistrate in matters which cannot be brought to the council of the local authority. Paragraph 1 shall apply to the Chair of the Communalan Management Board in the case of decisions taken in accordance with paragraph 31 (1). Paragraph 1 shall apply to the chairman of the Economic Committee or a Standing Committee as regards decisions taken in accordance with section 22 (1). 2 that cannot be brought to the municipality Board. Paragraph 1 shall apply mutatis muctis to the body body of a community of communal, cf. § 60.

Chapter VII

Supervision of the Ministry of Economic and Interior

§ 52. The decisions taken by the State Administration to apply the measures referred to in section 50 a-50 d, may be submitted to the Economic and Interior Minister, of the bodies or members of the Member State.

Paragraph 2. The decisions of the State administration shall, pursuant to this law, or the rules laid down pursuant to this law, pursuant to this law, may, by the local authority, or the body of a municipal Community, in accordance with this law, or by means of a municipal Community, cf Section 60, will be brought to the Minister of Economics and Home Affairs unless the decision is fully provided to the municipalities or to the municipal community.

Paragraph 3. The Ministry of Economic and Interior may, by its own operation, take decisions on the use or omission of the State Department in order to apply the measures referred to in § 50 a-50 d and whether consent or approval under this Act or of the provisions of this Regulation, pursuant to this law, the Minister considers that the matter is of principle or of a general nature or of a serious nature.

Paragraph 4. The Economic and Interior Minister may be able to confirm, repeal or amend the decision of the State Manager as referred to in paragraph 1. 1-3 and to request State administration to take up the matter up to a new treatment after 50 to 50 d or following provisions for consent or approval pursuant to this Act, including, by virtue of this law, the Ministry of Economic and Home Affairs may, including amend the decision of the State administration to the unfavorable of the body or member to which the decision has been made, cf. However, § 50 d, 3. Act. The Minister for Economic and Home Affairs may, under the conditions referred to in Section 51, initiate recognition actions or to impose recognition lawsuits on the State.

§ 53. The Ministry of Economic and Interior may, by its own operation, take questions about the legality of municipal arrangements or omissions issued by the Government of State in accordance with section 50, up to treatment when the Minister considers the matter is of principle or a general or a serious nature. Similarly, if the government has decided not to take questions about the legality of municipal arrangements or omissions up to treatment.

Paragraph 2. The Ministry of Economic and Interior may comment on the legality of the local authority or omission and to take a decision in accordance with section 50 a-50 d. The Ministry of Economic and Interior also has the right to charge the State administration to re-examine the case at 50 to 50 d. The Minister for Economic and Home Affairs may, under the conditions referred to in Section 51, initiate recognition actions or to impose recognition lawsuits on the State.

§ 53 a. The Ministry of Economic and Interior may, in accordance with section 52 and 53 of these referred to in section 52 and 53, concern the legality of the dispositions or omissions of the State administration as part of the exercise of supervision, when the Minister finds the occasion, including estimates, that the matter is of principle or of general importance or of a serious nature.

Paragraph 2. The Minister for Economic and Home Affairs is able to comment on the legality of the State Department's disposal or omission and affirming, repealing or amending a decision taken by the government. The Minister for Economic and Interior also has the right to charge the case for the administration of the matter up to new treatment.

§ 54. The Ministry of Economic and Interior may place a case in accordance with 50 to 50 (50 d) for the administration of the State.

§ 55. The administration and the Minister for Economic Affairs and the Interior are able to charge the minister's treatment of a case according to section 52 and 53 a recrime effect. The Minister for Economic and Home Affairs can repeal the State Department's decision to add to the minister's handling of a case a prenounding effect.

§ 56. The municipal management board, the steering body of a community of communal, cf. Section 60, and the Government of State shall provide and communicate the information to the Economics and Interior Minister of the information and supply the documents requested by the minister in relation to the local authority and the local authorities within the territory of the area.

Paragraph 2. The Committee on Economic and Home Affairs may, in particular cases, instructor the municipal board to make comments from the review of the decisions of the Communalan Management Board on the accounts of the audit and on matters relating to the provision of the audit's audit ; Occupation. 1. Act. the corresponding use shall apply to the body body of a community of communal, cf. § 60.

Paragraph 3. The Minister for Economic and Home Affairs may provide for a time limit for the provision and communication of information and the provision of documents pursuant to paragraph 1. One and two.

Paragraph 4. When the Minister for Economic and Home Affairs is in need of the exercising of supervision, working documents which, under the law of public access to management and administrative law, are internal, will not lose the documents as a result of the transfer of their internal services ; character.

Paragraph 5. The Minister for Economic and Home Affairs may, when required, require that a court be brought to justice in accordance with the rule of law on the 1018 of the Court of Justice of the European Union.

Paragraph 6. The Ministry of Economic and Interior may request other public authorities within their own territory to provide the guidance and assistance required for the purposes of the synets.

Chapter VIII

Special provisions

§ 57. The Minister for Economic and Home Affairs provides for the form of the municipalities ' annual budget, multiannual budget estimates, annual accounts and semi-annual accounts.

Paragraph 2. The local authority's annual accounts shall be sent to the relevant state administration, cf. Section 47, together with the audit report and the decisions taken by the municipality Management Board, as defined in the case of the audit report. Section 45 (3). 2. The deadline for the submission of the accounts to the state administration shall be determined by the Minister for Economic and Home Affairs.

Paragraph 3. When the audit estates a partial report, cf. § 42, paragraph. 4, to the municipal management board, the audit shall notify the state administration, cf. Section 47, on this.

§ 57 a. (The case).

§ 58. The Minister for Economic and Home Affairs can lay down rules on the municipality's borrowing and similar arrangements.

Paragraph 2. The Minister for Economic and Home Affairs can lay down rules on intermediender between municipalities and municipal supply companies.

$59. The Ministry of Economic and Interior may lay down rules on the municipality ' s access to the municipality on bail or other financial guarantee, as well as a commitment to regular services and similar that the municipality is not under the law after the law is required to perform.

§ 60. Agreements relating to cooperation between the municipalities which will result in the limitation of the powers of the individual participating countenants under this law require, except as otherwise provided in the legislation, the approval of the State or Government, which shall be authorised ; in accordance with section 47 (3). 1, supervising the participation of the municipalities concerned.

Paragraph 2. Agreements of the one in paragraph 1. The type of character referred to may be repealed, if the participants agree on that. Repeal may be carried out in accordance with the request of a participant in the case of the state administration, cf. § 47, paragraph. 2, find reasonable grounds for that.

Paragraph 3. The terms of termination of the agreement shall be approved by the State administration, cf. § 47, paragraph. 2, and shall be determined by this in the event of a dispute between the participants.

§ 61. A municipality board member who is guilty of gross disregard for the duties of the person responsible for the person responsible for the person being charged shall be punished. However, there is no punishment for the simple negligence of duty.

§ 62. In a quality contract, the local authority must assess the way in which the quality of the municipal task management can be developed. In the quality contract, the municipality Board shall set quantifiable objectives for each service area in the municipality. The quality contract must be made public.

Paragraph 2. The Economic and Interior Minister may lay down detailed rules concerning the content, design and publication of the quality contract.

§ 62 a. Every year, at the latest, by the adoption of the annual budget and the multi-annual budget estimates, each year at the latest, the administrative board of the municipality shall follow up to the municipality ' s quality contract after paragraph 62. The decision must be made public.

Paragraph 2. The Economic and Interior Minister may lay down detailed rules on content, design and publication of the statement on the follow-up to the quality contract.

§ 62 b. Before the end of the first year of the Functional Year of the Functional Period of the Functional Period of the Functional Term, the local authorities shall assess the local operational areas of the local authorities, the local authorities shall consider the use of tenders and how to increase the use of tenders The tender strategy must be made public.

Paragraph 2. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down detailed rules on the content and design of the tender strategy.

§ 62 c. The city council has to go before the end of three. Quarter of the year in which the municipalities of the municipalities are taking place, account for how the municipality board is following up the municipality's tender strategy after paragraph 62 b. The decision must be made public.

Paragraph 2. The decision to be taken pursuant to paragraph 1 1 shall include information on the provision of tasks carried out during the period in question and the details of the performing of the tasks that the municipality after a tender business continues to perform for itself.

Paragraph 3. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down detailed rules for the content and design of the account.

§ 62 d. The Ministry of Economic and Interior may lay down rules on the calculation of the costs of the municipality's own execution of a task which the municipality decides to submit in tender, and the submission of a control messenger.

Paragraph 2. The Ministry of Economic and Interior may lay down rules that the Commandment Board shall be entitled to tender under the terms of the Commandment Board for the Commandments and StateSafety Board (s) issued in accordance with this may deal with complaints concerning the Community's infringement of rules laid down in accordance with paragraph 1. 1.

§ 62 e. (The case).

§ 63. The municipal management board, the steering body of a community of communal, cf. § 60, and the state administration, cf. Section 47 shall provide and notify the minister of the information and supply the documents which it may require in relation to the local authorities and the local authorities within the territory of the Community.

Paragraph 2. The Minister may set a time limit for the provision and communication of information and the provision of documents pursuant to paragraph 1. 1.

§ 63 a. The President-in-Office of the Council is able to comment on the legality of municipal arrangements or omissions. The Minister will decide whether there is any reason to make such a statement.

§ 64. In the Staff Regulations of Frederiksberg, Copenhagen, Odense, Aalborg and Århus Municipalities, provision should be made for the provision of a magistrate to participate in the Board of Governors of the Council. The rules in section 6 (4). THREE, TWO. pkt., and section 7 (3). TWO, TWO. pkt; shall apply mutatis muctis to the members of the magistrate.

Paragraph 2. Provisions concerning the immediate administration of the municipality's affairs, including which business is added to the individual magistrate's members to carry out their own responsibility, shall be laid down in the governing statute.

Paragraph 3. Moreover, in the Staff Regulations, provision has been made for the derogations from the content of this law, which the magistral system makes desirable.

§ 64 a. In the Staff Regulations of Frederiksberg, Copenhagen, Odense, Aalborg and Århus Municipalities, provision may be made for the chairmen of the Standing Committee to have the highest-level management of the part of the municipality's administration that is responsible for the committee, management areas. The chairman of the Municipality Management Board shall have the upper-level management of the other administration of the municipality, to the extent that the other is not in the form of the governing body.

Paragraph 2. The management of the administration by the Committee chairmen shall apply to the rules in section 31 (1). 3, 3. and 4. pkt., and paragraph. 4. For the management of the administration by the Communalan Management Board, the rules shall apply in section 31 (1). THREE, TWO, FOUR. pkt., and paragraph. 4. The rules in section 6 (4). THREE, TWO. pkt., section 7, paragraph. TWO, TWO. pkt., and section 11 (3). ONE, TWO. .. shall apply mutatis mutias to the committee chairmen.

Paragraph 3. The rules of paragraph 1. The provisions of 1 and 2 may also be used where a municipality referred to in paragraph 1 is referred to in paragraph 1. 1, is governed by the rules of section 65. The rules in section 66 shall apply mutatis muth to the committee chairmen.

Paragraph 4. When a committee chairman has a fall for at least one month, the Committee shall elect a Member who shall be responsible for the functions of the President, including the management of the administration. Controles the municipality according to the rules in section 65, cf. paragraph 3, the Member who shall be responsible for the functions of the President, including the management of the administration and membership of the Economic Committee, shall be selected by the group appointed to the committee chairman.

Paragraph 5. The committee chairmen shall be governed by the rules laid down in paragraph 1. One-four, they can be called aldermen. In the Municipality of Copenhagen, the chairmen of the committee can be referred to as mayors and the chairman of the Mayor of the Citizens ' Representative.

§ 64 b. The Board of Governors of the Board of Directors may decide that the Standing Committee and the Committee on Economic Affairs and Economic Affairs do not, or only in certain of their areas, carry out the immediate administration of the municipality ' s affairs, cf. however, paragraph 1 2.

Paragraph 2. The Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy must fulfil the tasks set out in the Committee on Economic and Monetary Affairs in accordance with Article 18 ( 2-4, section 37 and section 45, paragraph 1. One and two.

Paragraph 3. Paraguator 1 and 2 shall also apply where the municipality is governed by the rules in section 64 a, section 65 or both.

§ 65. The Board of Governors of the Board of Directors may decide that the Committee on Economic Affairs is comprised of the chairman of the Communalan Management Board, which is also the chairman of the committee and the chairmen of the standing committees and, where appropriate, a further number of them. Communes board members.

Paragraph 2. The chairmen of the standing committees shall be selected by the local authorities at the constituent meeting immediately after the election of the chairman and Vice-President of the Communchial Management Board (Vice-Presidents). The selection shall be made by proportional choice and, in such a way as to apply the same group notification to the subsequent elections to the Standing Committee and the Economic Committee, cf. paragraph 3 and 4. The selections have effect on the local authority's functional period.

Paragraph 3. The groups decide in the order in which they have obtained the right to place seats as committee chairmen, in which committees and with which Members they wish to occupa the Presidency. No member can be appointed for more than one President record. In the case of distribution, the President of the Economic Affairs Committee shall be counted as the first of the presidencies to join the Group of the Commune Board, to which the chairman of the Board of Directors of the Administrative Board of Directors of the Council is concerned. When the committee chairmen are elected, the other members of the Standing Committee shall be selected in accordance with the rules of section 25 and 27, as the seat of a committee chair is taken as the first of the seats eligible for the group within the municipality governing board, to which the committee chair is to be held. The chairman shall hear.

Paragraph 4. If it is established in the governing body that the Economic Committee shall consist of an additional number of municipality counctory members, cf. paragraph 1, the members of the Economic Committee shall be selected on the basis of the proportional and in such a way that they shall be selected in accordance with paragraph 1. 1 occupied places frags in the seats of the groups concerned.

Paragraph 5. A municipal board of directors acting in accordance with paragraph 1. In the case of future selections, in the governing body, the choice of the Staff Regulations may decide that the choice of the chairman of the municipal management board and the chairmen of the standing committees shall be carried out as a result of a proportional choice, cf. paragraph TWO, TWO. Act. It is to the group that achieves the largest quota in the elections, to appoint the chairman of the municipal management board. The group that appoints the chairman of the municipality shall also appoint the Vice-President, unless two vice-chairmen are elected, cf. Section 6 (2). 5. The provision in the form of the governing association of 1. Act. or repeal of the determination thereof must be adopted prior to the election day, cf. Section 6 (2). Two, in the law of municipal elections.

Paragraph 6. When a chairman or a vice-chairman appointed pursuant to paragraph 1. 5, exempted from his duties, dying or appointed by the municipality Management Board shall be made available to the rest of the Council of Commandment Management of the Group of the Province of Commanders who appointed the outgoing chairman or vice-president of the Communalan Board.

Paragraph 7. Where the deputy chairman or vice-chairman has been designated pursuant to paragraph 1, 5, has been entered in accordance with section 15 (s). 2, and the obstacle has an expected duration of not less than two months, it shall belong to the group appointed by the Chairman or the Vice-President to designate the person who, under the absence, shall carry out the functions of Chairman or Vice-President of the Commission.

§ 65 a. The Board of Governors of the Board of Directors may decide that there should be no Committee on Economic Affairs and the Standing Committee to carry out the immediate administration of the municipality's affairs.

Paragraph 2. In municipalities governed by the rules laid down in paragraph 1. 1, the chairman of the municipal Management Board shall be responsible for the powers set out in section 37 (1). 1, and section 45 (3). One is devoted to the Economic Committee.

§ 65 b. Determination of a municipality governed by the rules in section 64, 64 a, 64 b, 65 and 65 a, shall be taken in advance or during the parliamentary term of office of the municipal management board. Has a municipal management board during the term of the parliamentary term of a modified form of governance, this binding shall be binding on the remaining part of the parliamentary term.

Paragraph 2. The Ministry of Economic and Interior may lay down detailed rules on the management of local authorities governed by the rules in section 64 a, 64 b, 65 and 65 a, including rules on remuneration, etc., which derogate from the rules in section 16.

§ 65 c. With the approval of the Economic and Interior Minister's approval, a municipal board of management may lay down rules for a parliamentary term deviating from the rules laid down in this law's § 16, § 16 a, § 17, § 18, section 20, section 20 (4). 4 and 5, sections 21, 22, 27, 28, 37, 38 and § 45 (3). One and two.

Paragraph 2. A municipal management board may, with the Economic and Interior Minister's approval, to take the rules of the governing body of a different form of governance other than the committee rule in accordance with Chapters III and the forms referred to in sections 64, 64 a, 64 b, 65 and 65 a. Decisions on this subject shall be made prior to or during the term of office of the local authority and may apply to the parliamentary term or the remaining part of the parliamentary term.

Paragraph 3. The Minister for Economic and Home Affairs may lay down detailed rules on the type of governance approved in accordance with paragraph 1. 2, including the deviations of the content of this law, which are necessitates or desicable.

§ 65 d. A municipal management board may decide on the setting up of local committees, including the submission of decision-making competence to the local committees, in greater detail in local authority affairs. Members of the local committees shall be selected by the public authorities. The local authority can decide that a number of observers attend the meetings of the local committees.

Paragraph 2. In the area of self-employment, the tasks of the local committee may be assigned tasks in the following areas :

1) Tasks related to the provision of local plans, cf. Chapters 5 and 6 of the Law on Planning, in areas that are laid down in the framework of the municipality plan for housing purposes.

2) Exemptions from local plans and byplanutes, cf. ~ § 19, 20 and 21 (4)) 1, in the law on planning, within the areas referred to in paragraph 1. 1 mentioned areas.

3) Tasks related to servitude rules, cf. Section 43 of the law on property within the areas referred to in paragraph 1. 1 mentioned areas.

4) Tasks related to traffic safety, traffic management and road traffic regulation, cf. Chapter 2 of the law on public roads and section 44 of the law on private Community roads.

5) Tasks related to maintenance and the non-maintenance of private joint paths, cf. Chapters 6 and 10 in the area of private common roads.

6) Tasks related to the noise disadvantages associated with leisure activities, cf. Section 42 of the law on environmental protection.

7) Tasks by rules related to pollution laid down pursuant to sections 16 and 18 of the law on environmental protection.

8) Tasks according to Chapter 6 of the Law School.

9) Tasks related to the day and club offer to children and young people, cf. sections 7, 19 and 63 of the Social Services Act.

10) Tasks after the unwritten rule of law concerning the municipalities ' task handling.

Paragraph 3. If the municipality Board pursuant to paragraph 1. The provisions on the local committees and their activities shall be laid down in a Regulation to determine that the President should be weighted in a fee. Furthermore, the regulations, including provisions relating to derogations from the content of this law, may be laid down in the Regulation, to which the creation of local committees is desirable.

Paragraph 4. The local committee shall be adopted by the local authorities in accordance with the rules applicable to the adoption of the Board of Governors of the municipality, cf. Section 2 (2). The President-in-Office of the Council, Mr 2, and the Minister for Interior, having negotiated with him The Regulation and amendments thereto shall be published.

Paragraph 5. Decisions of the local committees relating to matters referred to in paragraph 1. 2 shall be placed on the basis of the general authorities of the local committees, as if they were taken by the local authorities.

Paragraph 6. The provisions of sections 47-56, 61am 63 shall apply mutatis mulages to the local committees and to their members.

§ 65 e. The Board of Governors of the Administrative Board may, in the governing body, decide on the establishment of a citizens ' office function that is not covered by the immediate administration of the local authority's committee or the economic committee's Committee of the Economic Affairs Committee. The director of the civil service provider is being set up and dismissed by the municipality Board.

Paragraph 2. The Committee on Economic and Monetary Affairs, in the case of the citizen advisever, must fulfil the tasks assigned to the Committee on Economic and Monetary Affairs in accordance with Article 18 (2). 2-4, section 37 and section 45, paragraph 1. One and two.

Paragraph 3. The citizen advisever does not fall within the authority of the mayor's senior management of the administration of the municipality.

Paragraph 4. The Citizen Advisor can only perform tasks for consulting and guidance on citizens, and for supervising the administration of the municipality.

Paragraph 5. Paraguation 1 to 4 shall apply mutatis muctis if the municipality is governed by the rules in section 64 a, section 64 b, section 65, section 65 (a) or more of the said provisions.

§ 66. If the chairman of the municipal management board or one of the sections 64 (4) of this Article shall be : 2, the magistrates referred to it shall be remored by carrying out a task assigned to the person concerned by that law or the State Board of Governors, the municipality Management Board shall appoint one of its members to carry out the task in question.

Paragraph 2. In the case of the execution of the provisions referred to in paragraph 1, the first subparagraph shall be coarse or repeated. 1 the tasks of the municipality shall be able to appoint one of its members to act as President or a magistrate's member until further notice. The person designated shall take over all the duties of the chairman of the municipal management board or the relevant magistrate.

Paragraph 3. The Municipality Management Decision pursuant to paragraph 1. 2 must immediately be presented to the Minister for Economic and Home Affairs for the submission. The decision will not enter into force until it is confirmed by the Minister for Economic Affairs and the Interior.

Paragraph 4. There is one in accordance with paragraph 1. 3 confirmed decision on the inscription, the municipal management board shall immediately issue proceedings before the courts for examination of the conditions for the inscription in accordance with paragraph 1. Two is present. Finds the courts that the conditions for the entry under paragraph 1 shall be taken. The President or the magistrate shall be deemed to be exempt from his duties.

Paragraph 5. The local authority can, with the Finance and Home Secretary's approval, decide that in the paragraphs in paragraph 1. In the case of cases 1 and 2, a reduction shall be made of the remuneration provided for by the chairman or by the magistrate concerned. The reduction may, unless the circumstances speak for a total loss, be more than one third of the remuneration. A judicial review is to be carried out in accordance with paragraph 1. 4, and this does not lead to exemption from the contract, the President or the relevant magistrate shall be entitled to the payment of the difference between the full and the reduced charge.

§ 67. Provisions relating to the pay and other employment conditions of staff in local authorities shall be subject to the approval of the provisions of this Article. 2 mentioned paycheck name. The Board shall also approve provisions on wages and employment conditions for staff at municipal self-control ports, cf. the law of port, staff employed in road companies, cf. law on transport companies, as well as civil servants in the private sector. The Minister for Economic and Interior may decide that the pay-and other employment conditions for staff at self-governing institutions, with which municipalities enter into agreement with a view to fulfilling the obligations laid down in the legislation shall be required, shall be approved by the Board. The Board may decide that the number of posts in specified staff groups, which are also subject to the approval authority of the Board, shall be submitted to the Board for approval.

Paragraph 2. The local authority's Payback is composed of eight members and delegates to those appointed by the Minister for Economic Affairs and the Interior. The figures shall be made in such a way that the members of the members of the Group of the Party of European Union members shall be appointed by 4 members in accordance with the recommendation of the regional councils in association, 1 member to be appointed by the Minister for the Finance Minister and 1 member ; Minister of Economy and Home Affairs.

Paragraph 3. The costs of the Board ' s activities shall be borne by the local authorities representing municipal associations in relation to the number of members designated by the local authority.

Paragraph 4. If, as a result of changes in or omission of the local authorities ' organisation in municipal associations, the Minister for Economic and Home Affairs may lay down the changes with regard to the right of preference to membership in the board and with regard to : the maintenance of the costs of the activity, the economy and the interior of the interior of the Board shall be required to do so.

Paragraph 5. The detailed rules concerning the composition and establishment of the Board shall be determined by the Economic and Interior Minister after discussion with the municipal associations and municipalities governing the right of membership to the Board, cf. paragraph Two and four.

§ 68. The sale of the municipal properties of the municipality shall not be made without prior notice of public tender. The Ministry of Economic and Interior may lay down rules on the procedure for public tender and rules that certain sales may take place without public tender.

Paragraph 2. The rules of paragraph 1. Paragraph 1 shall not apply to the sale of flat-rate property to the execution of publicly funded construction, in accordance with the law on public housing and so on and the law of supporting private youth housing.

§ 68 a. The local authorities may appoint one or more members of the Management Board for a company, an association, a fund, etc, which is responsible for tasks that the municipality can resolve itself, regardless of the company, the association, the fund, and so on, as well as tasks that the municipality does not : even if the municipality has an interest in the company being exercised by the company, the association, the Fund and so on behalf of the Board of Directors, shall not appoint a majority of the members of the Board of Directors.

Paragraph 2. The local authorities may appoint one or more members of the Management Board for a company, an association, a fund, etc., which shall be solely responsible for tasks which the municipality cannot resolve itself, provided that the municipality has an interest in the activities carried out by the municipality ; The company, the unification, the Fund and so on behalf of the Board of Directors shall not appoint a majority of the members of any board of directors.

Paragraph 3. A member of the Board of Directors of a company, an association, a fund, etc., designated pursuant to paragraph 1. Paragraph 1 shall not be subject to the decisions of the Commune Management Board in the performance of the duties of the municipality which cannot be resolved by the local authority or to the extent to which it is provided for the purposes of the undertaking, association, fund, etc. A member of the Board of Directors of a company, a union, a fund, etc., designated pursuant to paragraph 1. 2 is not subject to the decisions of the Communalan Management Board in the performance of the business.

§ 69. If, during a crisis or war, it is impossible to assembe the council meeting, the Financial Committee shall take over the powers conferred on the municipal management board and its committees. In municipalities with the magistrate scheme, cf. Section 64 takes over the power of the municipal board of directors.

Paragraph 2. If it is impossible to pick up the CFO during a crisis or a war, the municipality's affairs are governed by the mayor's office. If it is in municipalities with the magistrate regime to assemble the magistrate into a meeting, the municipality will be governed by the mayor.

Paragraph 3. Notification of the application of the rules laid down in paragraph 1 1 and 2 must be given to the Minister for Economic and Home Affairs as soon as possible. The Ministry of Economic and Interior may lay down detailed rules on the municipality's governance during a crisis or war.

§ 70. The law shall enter into force on 1. April 1970, cf. however, paragraph 1 4 and 5.

Paragraph 2. The law or parts thereof may, after the economy and the interior of the interior of the interior of the interior, be brought into force for certain municipalities by this time.

Paragraph 3. The following provisions are repealed :

1) Promise of the general management of the purchasers, cf. Law Order no. 362 of 22. September, 1965.

2) Act on the management of the rural community, cf. Law Order no. 363 of 22. September 1965, with the exception of Chapter III.

3) Law on municipal elections, cf. Law Order no. 455 of 21. December 1965, section, 32 and 37 (4). 1.

4) Law No 79 of 20. April 1908 on municipal elections, section 22.

5) Law No 85 of 15. May 1903 on changes in and additions to the current rules for municipal taxation, as well as on State grants to municipalities § 35.

Paragraph 4. (Transitional clause, excluded).

Paragraph 5. The Minister for Economic and Home Affairs may decide that section 67 enters into force at an earlier stage than set out in paragraph 1. 1. At the same time as Article 67 is put into force, the following provisions shall be repealed :

1) sections 20 and 31 (3). 3, in the Act of the Buyers ' management, cf. Law Order no. 362 of 22. September, 1965.

2) Section 15 (3). Article 29 (3) and Article 29 (3). 3, in the law of the rural community, cf. Law Order no. 363 of 22. September, 1965.

3) § 8 (3) 1, in Law No 1. 75 of 18. This is March 1938 on changes in and additions to the law of the governing board of Copenhagen municipal matters.

§ 71. The law does not apply to the Faroe Islands and Greenland.


Law No 510 of 6. June 2007 (entitled Community and regional auditing expertise and independence, the abolition of the special audit scheme in the City of Copenhagen, publication of remuneration, etc.) shall include the following entry into force and transitional provisions :

§ 4

Paragraph 1. (subtly).

Paragraph 2. (subtly).

Paragraph 3. § 1, no. 3, 4 and 6, [ ... ] enter into force on 1. January 2012. 2)

Paragraph 4. (subtly).

§ 5

Paragraph 1. (subtly).

Paragraph 2. § 1, no. 3, 4 and 6, [ ... ] will apply regardless of whether the revision is accepted before 1. In January 2012, and regardless of the revised accounts, the period before 1. January 2012. 3)

Paragraph 3. Withdrawal in accordance with section 1, nr. 3, [ ... ] of approval of a municipality's [ ... ] audits may be made in relation to an approval prior to the 1. January 2012. 4)

Paragraph 4. (subtly).

Paragraph 5. (subtly).

Paragraph 6. (subtly).


Law No 136 of 24. February 2009 (Municipal Quality Contract, Citizens Advisor, etc.) 5) include the following entry into force and transitional provisions :

§ 3

The law shall enter into force on 1. July, 2009.

§ 4

Paragraph 1. The local authority shall take the first pass and publish the municipal contract by the local authorities no later than 1. July, 2010.

Paragraph 2. The local authority must first act at the latest, at the same time as the adoption of the annual budget and the 2012 multi-annual budget estimates for the way in which the municipal management board is following up to the quality contract.

§ 5

(Excluded)


Law No 1515 of 27. December 2009 (the work order of the municipal management and regional councils and publication of the draft budget, etc.), 6) include the following entry into force and transitional provisions :

§ 3

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January, 2010.

Paragraph 2. Exemptions granted in accordance with section 65 c (2) 1, in the Law of the Board of Governors [ ... ] of the municipalities [ ... ] in the voting statute for the 2010-2013 period of the parliamentary term, the President may decide that, for the reasons referred to in section 15, the President of the Member State may decide to make provision for the reasons referred to in paragraph 15. TWO, ONE. PC, in the law of the authority of the municipalities, the delegate, even though the expected period of hindrance is shorter than 1 month, applies to the period 2010-2013.


Law No 156 of 26. February 2011 (Determination of half-yearly accounts) 7) include the following entry into force and transitional provisions :

§ 2

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. March, 2011.

Paragraph 2. Half-annual accounts will be paid for the first time for 2011.


Law No 606 of 14. June 2011 (Municipality and regional duty to a competitive suspension) 8) includes the following entry into force and transitional provision :

§ 3

The law shall enter into force on 1. July, 2011.


Law No 387 of 24. April 2012 (Termination of Competitive Province and Regional Dual) 9) includes the following entry into force and transitional provision :

§ 3

The law shall enter into force on 1. May 2012.


Budget law, cf. law no. 547 of 18. June 2012 10) include the following entry into force and transitional provisions :

§ 20

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. October 2012 [ ... ].

Paragraph 2. (subtly).

Paragraph 3. The Act's Clause. [ ... ] 16-18 [ ... ] has effect from 2014 and 2014.

Paragraph 4. (subtly).

The Ministry of Economic and Interior, the 29th. August 2012

P.M.V.
Hans B. Thomsen

-Christian Vigh

Official notes

1) The changes resulting from § 1, nr. 1, 2, 5, and 7, of Law No 1. 510 of 6. June 2007 is the work of the Law Order no. 1440 of 1. November, 2010.

2) The law of the law at § 1, no. 3, 4 and 6, in the Law No 510 of 6. June 2007 relates to section 42 (2). Paragraph 1, section 42, paragraph. FOUR, THREE. Pkt., section 49, paragraph. TWO, ONE. Act. and section 56 (3). TWO, ONE. Act.

3) Note 2 is referred to.

4) The law of the law at § 1, no. Three, in the law. 510 of 6. June 2007 relates to section 42 (2). 1.

5) The law is related to § 62, § 62 a, § 62 b, section 62 c (3), One, and section 65 e.

6) The law applies to Article 8 (3). Paragraph 1, section 8, paragraph 8. TWO, TWO. pkt., section 8 (4). 6, section 8 a, section 15, section TWO, TWO. pkt., section 20, paragraph 20. 7, section 37, paragraph. 3, section 39, section 45, paragraph. paragraph 3, section 65 (c), Paragraph 1, section 65 d, paragraph 1. FOUR, TWO. Act. and § 68 (3). 2.

7) The law applies to section 36, paragraph 1. 2, section 45 a, section 46, paragraph. Rule 57 (1) and Section 57 (3). 1.

8) The law is related to § 62 e.

9) The law applies to the cancellation of section 62 e.

10) Amendment No 18 in law 547 of 18. June 2012 relates to section 40 (1). 4.