Advanced Search

Notice On Payment Of Mobility Enhancing Services Within The Country's Borders From Employers ' Student Refund

Original Language Title: Bekendtgørelse om udbetaling af mobilitetsfremmende ydelser inden for landets grænser fra Arbejdsgivernes Elevrefusion

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents

Chapter 1 Scope of mobility promoters

Chapter 2 Calculation and setting of mobility promotions

Chapter 3 Application and disbursement, etc.

Chapter 4 Various provisions

Chapter 5 Entry into force

Publication of the payment of mobility-promoting benefits within the country ' s Limits from the Liability of the Employers ' Liability

In accordance with section 15 of the Work on Student Limits Act, cf. Law Order no. 775 of 24. June 2010 shall be determined :

Chapter 1

Scope of mobility promoters

§ 1. Employers ' lift reimbursement shall provide financial support for students in the form of :

1) Travel assistance for searching or inheritance of an internship.

2) Move help on the takeover of an internship.

3) Advance to merges of merges to double domeses.

4) Deposits in exceptional cases for other housing costs.

§ 2. Aid shall be granted to students for the purposes of the conclusion of training agreements in relation to vocational training and training for agricultural training.

Paragraph 2. Aid may also be granted for participation in training, in accordance with Chapter 7 (a) (school practice) of vocational training.

Paragraph 3. Aid may also be granted to students at training in the law on vocational training, which wish to continue in training for social and health care training or educational basic education, after the law of basic social-and health-care training, rather than in school practice, according to the law on vocational training.

Paragraph 4. The Board of Goverment of the Employers ' Study Refrees may decide that the publication shall apply mutatis mutias to other students.

§ 3. Aid for the conclusion of the training arrangements shall be granted to students who are registered in a school as an intern or admitted to school in the basic course of training, or students who have completed the training course. the groundwork. Support shall also be granted for the purposes of the conclusion of training agreements to students who receive education under Chapter 7 (school practice) of vocational training and students in the basic training of agricultural training.

§ 4. It is with regard to foreign students a condition for obtaining financial support that the student fulfils the conditions set out in section 19 (1). 2 and 3, in the law on vocational training and section 15 (3). 5 and 6, in the law on vocational training institutions.

Chapter 2

Calculation and setting of mobility promotions

§ 5. The Management Board of the Employers ' Lists shall determine the rates for all benefits paid under this chapter.

Paragraph 2. Mobility-enhancing services can only be paid if the total amount of transport to and from the education or training site is at least 2 1/2 hours (incl. waiting time) with public transport.

Paragraph 3. Travel aid shall always be calculated on the basis of the expenditure incurred, but not more than the costs of the cheapest transport of public transport costs. If the journey is to be made in the own car, they shall be charged as a kilometre-rate corresponding to the low rate of tax-free allowance for use by the self-employed car for commercial services and, if applicable, bridge tax / ferry ticket.

§ 6. Travel aid for the search of an internship shall be provided if there are written notice of written notice or written confirmation by an employer for a call for a specific internship.

Paragraph 2. The student submits an application to the Employers ' Limits of Employment with a request for financial support for travel with public means of transport or with its own transportation. The application shall be accompanied by a copy of the written call by the employer. On the application form, the student confirms the faith and laws, if the journey has been carried out with its own mode of transport.

§ 7. Travel assistance for the takeover of an internship shall be granted if a written education agreement exists between the student and an employer.

Paragraph 2. Travel assistance with a view to the initiation of training in accordance with Chapter 7 (school practice) of Chapter 7 a (school practice) shall be granted if there is confirmation from the school of the beginning of the student and the beginning of the notification.

Paragraph 3. The student submits an application to the Employers ' Limits of Employment with a request for financial support for travel with public means of transport or with its own transportation. The application shall be accompanied by a copy of the signed and underwritten training agreement or confirmation from the school of the beginning of the student body and the beginning of the education. On the application form, the student confirms the faith and laws, if the journey has been carried out with its own mode of transport.

§ 8. Move aid shall be provided if a written training agreement with an employer or confirmation from school on the student's admission to education under Chapter 7 (a school practice) is subject to the education of the student body.

Paragraph 2. Employers ' s Limit reimbursement shall only provide for moving aid if the new accommodation is situated within a distance from the training or teaching spot of 2 1/2 hours of transport (incl. waiting time) with public transport.

Paragraph 3. Employers ' lift reimbursement shall provide only aid for relocation within six months of taking over the internship / admission to training in accordance with Chapter 7 (a school practice) of vocational training.

Paragraph 4. The student shall obtain at least 2 independent relocation offerings. The moving aid can be no more than the cost of the cheapest offer. Only documented expenses are reimbursed.

Paragraph 5. In the form of movement in the own car, documented costs of ferry ticket / bridge levy shall be covered, in addition to a kilometre-rate per per. driven a kilometre to the shortest road between the home and the new home. The Km tariff is equivalent to the low rate of tax-free allowance for use by the self-employed car for commercial driving. For relocation in the rental car, the travel fee / bridge charge is covered, and any documented lease fees. In addition, petrol consumption is covered by the shortest route between the home and the new home. On the application form, the student confirms the faith and laws whose relocation has been carried out with its own means of transport.

Paragraph 6. The student submits an application to the Employers ' Student Reimbursement with a Request for Move Aid. The application shall be accompanied by a copy of the signed and underwritten training agreement or confirmation from the school of the beginning of the student body and the beginning of the education. In addition to this, either 2 independent move offerings are attached, cf. paragraph 3, or records of the ferry / bridge cost, rental charges, the shortest route between home and new accommodation. On the application form, the student confirms the faith and laws, if the journey has been carried out with its own mode of transport.

§ 9. Advance to additional costs of dual-housing expenditure shall be granted to the presiders that have taken over an internship or have started training under Chapter 7 (a school practice) of Chapter 7 (a) (school practice) outside the home.

Paragraph 2. As a provider, a student who has been resident for at least six months shall be deemed to have been living with one or more persons who are economically dependent on the person concerned.

Paragraph 3. The amount of the grant shall be independent of the remuneration of the beneficiary and shall be lagging behind for each of the seven days of the week.

Paragraph 4. Travel aid is provided for one weekly return trip, as well as for home travel in connection with Easter and Christmas holidays.

Paragraph 5. The student submits an application to the Employers ' Student reimbursement, with a request for subsidies for additional costs of dual-housing and travel assistance in the context of dual-house operations. The application shall be accompanied by a rental or other evidence of the housing levy and a declaration of a declaration of faith and legislation. In addition, a copy of the signed training agreement or confirmation from school on the beginning of the student and the beginning of the notification shall be attached to it. In the case of travel aid applications, the student shall also confirm the faith and the laws of the journey having been carried out by its own means of transport.

§ 10. Deposits to other housing expenses may be granted in specific cases to students who have taken over an internship or have been initiated training under Chapter 7 (a school internship) of Chapter 7 (a) (school practice) outside the home.

Paragraph 2. The student submits an application to the Employers ' Students to rent a rental agreement, as well as the other evidence of the detainee for the housing. The application shall be accompanied by a description of the special conditions as well as a copy of the signed training agreement or confirmation from the school of the beginning of the student body and the beginning of the student body.

Chapter 3

Application and disbursement, etc.

§ 11. Mobility-enhancing benefits shall be paid by the employer ' s Liability for reimbursement of the application. The application shall be accompanied by the necessary documentation, as referred to in Chapter 2 of the individual provisions. The application must be carried out on the form of the employer's instalment of the work of the employer.

Paragraph 2. The payment of mobility-enhancing services shall normally take place within 14 days of receipt of the application.

Chapter 4

Various provisions

§ 12. Complaction of decisions made by the Employer ' s Liability for the payment of mobility-enhancing services may be submitted within four weeks of notification of the decision to be established pursuant to the section 28 of the ATP Act. The address of the person ' s address is : ATP-The Board of Appeal, at Strother 8, 1061 Copenhagen K.

§ 13. The application for mobility promotion shall be submitted to the employer ' s Liability of the Employers ' Liability within two months after the travel and / or relocation has taken place.

Paragraph 2. The employer's lift reimbursement may, in exceptional cases, be disregarded by a maximum period of up to 2 months.

Chapter 5

Entry into force

§ 14. The announcement shall enter into force on 1. March, 2011. However, the provision in section 4 shall not apply to pupils who are accepted at a school before 1. January, 2011.

Paragraph 2. At the same time, notice No 1238 of 9. In December 2003 on the payment of mobility-promoting benefits within the country ' s Limits from the Liability of the Employers ' Liability.

The Board of Direction of the Employers ' Student Reimbursement, 21. February, 2011

Ole Bonde Larsen

/ Lars Rohde