Chapter 1 Agreements etc.
Chapter 2 Arbitration
Chapter 3 Entry into force and so on.
Publication of the conclusion of treatment agreements after the extended free-election schemes, etc.
In accordance with section 87 (2), 6, section 87 d, sections 87 h and section 87 i in the health bill, cf. Law Order no. 95 of 7. In February 2008, as amended by law no. 538 of 17. June, 2008, Law No. No. 539 of 17. June, 2008, Law No. No. 530 of 12. June 2009 and Law No 1521 of 27. In December 2009 :
§ 1. The regional counties of association conclude agreements with the private hospitals, clinics and so on here in the country and hospitals, etc. abroad, which wish to conclude an agreement on the treatment of persons under the section 87 of health law, sections 87 c and section 87 g.
Paragraph 2. Private hospitals, clinics and so on in this country and hospitals, etc., abroad, which have concluded an agreement with the regions in accordance with paragraph 1. 1 may cooperate with each other, including the provision of diagnostic services.
§ 2. Private hospitals, clinics and so on in this country and hospitals, etc., abroad, which wish to conclude an agreement with the regions in accordance with section 1, shall be required at the request of the regional advisaders or the Minister for Health and Prevention of Prevention ; for :
1) processing offers, including treatment experience, professional qualifications, guard preparedness, equipment standards, treatment principles and similar,
2) wait time for treatment and
3) the observance of patients ' rights.
§ 3. Private hospitals, clinics and so on in this country and hospitals, etc. abroad, referred to in an agreement with the regional councils in accordance with Section 1, shall be required for any continuation of treatment in the hospital and for the health of : settlement check for processing provide all relevant information about the treatment to the hospital that has referred to them.
§ 4. Private hospitals, clinics and so on in this country, who have been referred to in the country who have been referred to in an agreement with the regional councils in accordance with Section 1, shall be intended for therapeutic purposes and for statistical purposes relating to the activity of the health care services, the population of the population ; consumption of sickness benefits, health-related diseases and carried out operations reported information related to the patient treatment to the Health Board ' s Country of Health and Health. Hospitals, clinics, etc. abroad, which have been referred to by a person to be referred to in accordance with an agreement with the regional councils in accordance with section 1, shall report such information to the hospital which has referred to them.
§ 5. If there is a dispute between the regional councils of association and private hospitals, clinics, etc. here in the country or hospitals, clinics and others abroad (dispute parties) on the conditions of an agreement on investigation and treatment after Section 1, may be provided by hospitals, The clinics, etc. each or in conjunction with the dispute, shall refer the dispute to the arbitrator referred to in Section 6.
§ 6. If a dispute is placed after Section 5, the Minister for Health and Prevention shall reduce the arbitrator which, in its establishment, is independent of the instructions for the processing and decision of each case. The decision of the arbitral tribunal may not be brought to the second administrative authority.
§ 7. The Minister for Health and Prevention designates a man for the arbitration board and can appoint a suppleant for the man. Enchant and alternate must have financial insight and insight into the conditions of health care.
Paragraph 2. The regions of the Association shall appoint an arbitrator, and the hospital, the clinic, etc., which has brought the dispute to the arbitral board, shall appoint an arbitrator. If there is a conflict of more hospitals, clinics and so on in association, they shall appoint a common arbitrator.
Paragraph 3. The trigings of arbitral trite, alternant and arbitrators shall cease when a decision has been made or the arbitral decision has been taken in the case, cf. § 10 and § 11.
§ 8. The Minister for Health and Prevention, prior to the arbitral of the arbitral trifling, will decide on this subject, taking account of the rules of the law.
Paragraph 2. If the Minister for Health and Prevention is concerned that the arbitration man is an inhavan, then the Minister will appoint a new arbitration man as soon as possible.
Treatment of arbitration cases, etc.
§ 9. In the treatment of an arbitration case, the husband and the two arbitrators are involved. The man may call in particular experts to assist in the proceedings of the case.
Paragraph 2. The Ministry of Health and Prevention shall provide secretarial assistance to the Arbitration Board.
§ 10. Before the arbitral tribunal is ruling on the terms of an agreement, the arbitration-man shall, as far as possible, seek a settlement.
Paragraph 2. If the parties to the dispute arise during the arbitration procedure, the arbitral board shall terminate the proceedings, however, sections 14 and section 15.
§ 11. The Arbitration Board shall decide on the terms and conditions of an agreement by written recognition, which shall be justified and signed by the arbitral tribunal. If the arbitral tribunal cannot reach agreement on the terms of an agreement, the arbitrator shall deliver a decision to determine the terms and conditions of such agreement.
Paragraph 2. Reasonable decision shall be made as soon as possible within 4 weeks of the date of the date of arbitration and arbitration of arbitration.
§ 12. Wants hospitals, clinics, etc., which have brought a dispute for the Board of Arbitration, not to enter into agreement on the terms of the arbitral board in a judgment, they may not be able to receive patients after health law, section 87, section 87 c and section 87 g of treatment, which are covered by the ruling unless they subsequently conclude a new agreement on this subject to the regions of the Union.
§ 13. The case shall be subject to legal costs, cf. § 14 and § 15.
§ 14. The fee-tax man's fee represents 651.68 kr. per begin hour (2009 salary and price level), and paid out of the Ministry of Health and Prevention. The amount of the amount shall be regulated once a year.
Paragraph 2. Paragraph 1 shall also apply to the conciliation procedure.
Paragraph 3. The arbitrator shall determine the fee for the experts in accordance with the case of the experts. § 9.
§ 15. The parties to the parties shall bear in each half of the costs of the arbitrator and, where appropriate, the right of the suppreants and the case authorities to be paid in accordance with section 14. The amount shall be paid no later than 30 days after the end of the arbitration procedure. The amount shall be paid to the Ministry of Health and Prevention.
Paragraph 2. The parties to the parties shall bear in particular the fees paid to the arbitrator designated by the arbitrator.
Entry into force and so on.
§ 16. The announcement will enter into force on the 22nd. January, 2010.