Advanced Search

Executive Order On Carriage Or Transport Allowance For Health Law

Original Language Title: Bekendtgørelse om befordring eller befordringsgodtgørelse efter sundhedsloven

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents

Chapter 1 Reindelible treatment in the practice sector

Chapter 2 Challenge or milearepayment in the case of sickness treatment

Chapter 3 Challenge or milearepayment in connection with rehabilitation

Chapter 4 Crew and Accoring

Chapter 5 Common rules

Chapter 6 Entry into force-determination

Annunciation of transport or mileatirepayment by the public health law

In accordance with section 170-174 of the health law, cf. Law Order no. 95 of 7. In February 2008, as amended by law no. 530 of 12. June 2009 shall be determined :

Chapter 1

Reindelible treatment in the practice sector

§ 1. In cases of illness, the local authority responsible for the provision of the rules in this chapter to persons covered by security group 1 and receiving treatment for the rate of the region under the health code of the region shall be reimbursed by the local authorities in cases.

§ 2. The local authorities shall provide for and from general practitioners and general practitioners, as well as in accordance with the rules laid down in this Chapter, the local authorities shall be compensated for and

People's circle, etc.

§ 3. Persons shall be entitled to compensation for transport by means of an ambulance or a special medical vehicle to and from emergency treatment at alment practitioner or specialist physician if the person ' s condition makes it necessary.

§ 4. Persons receiving pensions after social pension laws are entitled to compensation for the benefit of and from general practitioners.

§ 5. Persons receiving pensions in accordance with social security laws are entitled to compensation for the benefit of and from special doctors if the person is referred to by a general practising doctor or specialist doctor, and without such reference on visits by : special physician in opthalmology (ocular diseases) or special physician in oto rhino-rhino-laryngology (ear-nose-nose disease), as well as in gynaecology and obstetrics in gynaecology and obstetrics before the end of 12. week, cf. However, section 7.

§ 6. Persons shall be entitled to compensation for the provision of and from special medical practitioners if the distance between the resident or permanent residence of the cider or special doctor is more than 50 km., and the person shall be referred to by general practitioner. or special doctor, and without such a reference by visits to the Oto-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino-rhino of 12. week, cf. However, section 7.

§ 7. Payment allowance after section 5 and 6 shall be granted only during visits to the specialist specialist in the case of the patient ' s habitat ' s place of residence. If this special doctor is prevented from providing medical care, a migrant of mileasement shall be granted to the nearest one which is not prevented. If the patient is looking for a remote specialist, a migrant allowance may be granted by the amount that the patient was entitled to, if this had sought the nearest, specialist doctor.

Obligations of the Municipal Management Board

§ 8. The local authority of the municipality of the municipality in which the patient is residing when the transport is requested shall be reimbursed by section 3 to 7, cf. § § § 26-27.

Chapter 2

Challenge or milearepayment in the case of sickness treatment

§ 9. The Committee of the Regions provides for transport or mileage allowance to and from hospitals, etc., in accordance with the rules laid down in this chapter to persons entitled to remuneration-free medical care under the health care law.

People's circle, etc.

§ 10. Persons have the right to transport by ambulance or in particular of the vehicle for and from treatment, including examination, hospital and so on, if the person ' s condition makes it necessary.

§ 11. Persons shall be entitled to transport or migrant repayment to and from treatment on sickness and so on if the person meets one of the following conditions :

1) The person receives pensions after social pension laws.

2) The distance to or from the hospital, etc., where the necessary treatment may take place following the search criteria of the Committee of the Regions, exceed 50 kilometres.

3) The state of the person shall preclube the carriage of public means of transport, including bus, trains and ferry, and the person in connection with hospital treatment shall be referred to in an ambulance or home of the hospital on weekend-stay, shorter holidays ; or something.

§ 12. Persons referred to the period of the Committee of the Regions to be treated in one of the Member State ' s own hospitals or cooperation hospitals, etc., or to a hospital of specialized functions (formerly country or country hospitals), are : entitlement to the carriage of goods or of the carriage of goods, where at least one of the conditions laid down in section 11 is met, cf. § § § 26-27.

§ 13. People who meet at least one of the conditions in section 11, cf. section 26-27, which chooses to use the free medical care option, cf. section 86 of health law, the extended free medical care option, cf. section 87 of health law, the extended rights for examination and treatment in nurseries and ungepsychiatriatrial, jfr. section 87 a and b of health law, or the extended right to treatment for mentally ill adults, cf. Article 87 (e) and (f) of the health officer shall be entitled to the minimum rate of transport for the carriage of goods at the same time as the treatment facility where treatment would have occurred after the period of the period for the period of the region.

Paragraph 2. The right to a milearepayment after paragraph 1. 1, cf. § 11, no. 2, require that the distance to or from the hospital, etc., which the patient has selected exceeds 50 km.

§ 14. The following persons who are expected to stay in a region for more than three months shall have the same right to carry out transport or to travel allowance for treatment in the hospice in the area of residence, as if they had domiciled there :

1) Elives at boarding school or after school.

2) People who are placed outside the home of a 24-hour institution, in the foster family or approved residence and the like.

3) People who are a conscription on a barracks.

4) Persons who are inserted into the detention censores of the Criminal Investisors.

5) Persons placed in the psychiatric ward shall have a residence in residence of persons with significant reduced physical or mental capacity or specific social problems, or is placed in protective custody, etc. after the court or the Ministry of Justice or the Ministry of Justice, provision.

§ 15. Persons resident in another nordic country and are secure treatment etc. there have the right to cover additional expenditure due to the fact that, because of the disease, the person may use a more expensive travel form than otherwise on the return to the country of residence after : Printing from the hospital.

Obligations of the Regionalisation

§ 16. The region in which the patient is residing by the invocation of an ambulance or a vehicle in particular shall be provided for in section 10.

Paragraph 2. The region of residence shall provide a transport or a transport allowance by means of transport between the patient's place of residence and the hospital, etc., after section 11-15, cf. § § § 26-27.

Paragraph 3. However, the content region provides for transport or transport allowance by means of transport between the patient ' s temporary residence in the region and the hospital, when the patient needs immediate treatment, etc. in accordance with section 11 to 15, cf. § § § 26-27.

§ 17. The Committee of the Regions shall determine whether the patient in accordance with the rules in section 11 and section 14 must be provided to facilitate or facilitate the provision of a transport allowance.

Chapter 3

Challenge or milearepayment in connection with rehabilitation

§ 18. The local authorities shall provide for the restoration or transport allowance for retraining in accordance with the rules laid down in this Chapter to persons in need of retraining after the hospital in connection with the discharge in respect of the discharge ; a recovery plan for the patient.

People's circle, etc.

§ 19. Persons shall be entitled to the carriage of goods or to transport repayment to and from the recovery site if the person meets one of the following conditions :

1) The person receives pensions after social pension laws.

2) The distance between the person ' s residence and the recovery site exceeds 50 kilometres.

3) The state of the person shall preclube the carriage of public transport, including bus, trains and ferry services.

20. People who choose to be retrained in a different place other than the retraining site for which the local authority is patting, if the conditions in section 19 have been met, cf. section 26-27, the right to reimbursement of their transport costs as a minimum corresponding to the distance from the point of retraining where retraining would have occurred after the municipal requisite criteria of the municipal management board. The amount of the authorization shall not exceed that of the person ' s actual transport costs.

Paragraph 2. People who are referred to specialized retraining in the hospital and who choose to be retrained in a hospital other than that to which the region is searched, if the conditions in section 19 are met, cf. section 26-27, the right to reimbursement of their transport costs. The amount of the allowance shall be as a minimum for the cost of the transport of the treatment facility where the treatment would have occurred following the period of the period for the period of the region.

Paragraph 3. The right to a milearepayment after paragraph 1. 1, cf. § 19, nr. 2, requires that the distance from both the selected treatment location and the treatment facility, or from the processing point where the treatment would have occurred after the municipal requisition criteria, exceed 50 km.

Paragraph 4. The right to a milearepayment after paragraph 1. 2, cf. § 19, nr. 2, presupposition that the distance from both the selected treatment point and thermings and the treatment facility where treatment would have occurred after the Council's visitation criteria exceed 50 kilometres.

Obligations of the Municipal Management Board

§ 21. The lead-making municipator shall provide a transport or a transport allowance by means of a transport between the patient's place of residence and the recovery site.

Paragraph 2. The Bopold municipality can agree to the region, that the transport of specialised retraining, which is to be carried out on the site of the hospital, shall be carried out by the municipality of the place of residence of the Member State of residence.

Chapter 4

Crew and Accoring

§ 22. A patient who is entitled to transport or mileage allowance in accordance with the rules laid down in Chapter 1 to 3 shall have, by means of travel in the case of outpatient processing, which necessitates accommodation outside the home, also the right to stay accommodation or accommodation ; (hotel terms amount) and time and day money at the lowest rate in the Danish Ministry's circular in the hour-and the day's money, etc.

-23. A companion to a patient who receives the transport or transport allowance by the rules laid down in Chapter 1 (3) shall be entitled to the carriage of passengers or to the carriage of passengers when the accompanying is necessary due to the patient ' s age or to health.

Paragraph 2. The attunner shall also have the right to travel or travel without accompanying the patient, as required from the home, without an escort, to travel or return without the support of the patient.

Paragraph 3. A companion that has the right to travel or to travel by travel which necessitates that the companion sleedes outside the home, including the right to stay at night or stay at night (hotel arrangements amount) and time-and-day allowance after lowest rate in the Finance Ministry's circular in hour and day money and so on.

§ 24. The local authority shall decide whether the patient and the companion in accordance with the rules laid down in Chapters 1 and 3, cf. ~ § 22 and 23, must be offered overnight or accommodation.

Paragraph 2. The local authority shall decide whether the accompanying person shall in accordance with the rules laid down in Chapters 1 or 3, cf. Section 23 must be provided for transport or mileament allowance.

§ 25. The Committee of the Regions shall decide whether the patient and the companion in accordance with the rules laid down in Chapter 2, cf. ~ § 22 and 23, must be offered overnight or accommodation.

Paragraph 2. The Committee of the Regions shall decide whether the companion is accompanied by the rules laid down in Chapter 2, cf. Section 23 must be provided for transport or mileament allowance.

Chapter 5

Common rules

SECTION 26. Payment allowance after this notice shall be paid by an amount equal to the cost of transport by the most cheapest, defenders of the transport of goods.

Paragraph 2. Declamaants that may be reimbursed in accordance with paragraph 1. 1, includes public transport, including bus, trains and ferry, and taxi and private car, etc.

§ 27. Challenge allowance in section 4, section 5, section 11, no. One, and section 19, no. 1 shall be granted only when the expenditure on and from the processing place exceeds 25 kr. Total.

Paragraph 2. Clause allowance after section 6, section 11, no. 2-3, section 19, no. 2 and 3, and section 23 (3). 1 and 2 shall be granted only when the expenditure on and from the processing place exceeds 60 kr. Total.

Paragraph 3. Clause allowance for sections 13 and 20 (20). 2 shall be granted only when the expenditure on and from the selected treatment facility and also to and from the processing point where the treatment would have occurred after the Council's visitation criteria are more than 25 kr. for pensioners and 60 kr. for anyone else.

Paragraph 4. Challenge compensation after paragraph 20 (2). 1 shall be granted only when the expenditure on and from the selected treatment facility and also to and from the processing point where the treatment would have occurred after the municipal business management criteria exceeds 25 kr. for pensioners and 60 kr. for anyone else.

Paragraph 5. Challenge compensation in accordance with paragraph 1. 1-4 may not exceed the person ' s actual transport costs.

§ 28. The payment or transport allowance shall be granted in accordance with the provisions of this notice between the patient's place of residence and the treatment facility.

Paragraph 2. The treatment or transport allowance for emergency treatment shall be provided between the patient ' s temporary location and the treatment facility.

§ 29. The Regional Council and the municipal boards of the region may agree that the municipal boards must carry out the payment of mileatirepayment and the settlement of other transport tasks.

-$30. A regional council or a municipal management board may use private undertakings, and so on, for the taking of their transport tasks.

Paragraph 2. Companies etc., carrying out transport tasks for the regional council or the municipality Board, may require the registration of information on health conditions for patients, in the case of transport and personal numbers and so on.

Chapter 6

Entry into force-determination

§ 31. The announcement shall enter into force on 1. January, 2010.

Paragraph 2. At the same time, notice No 867 of 26. The case of August 2008 on the provision of transport or migrant allowance for health care.

The Ministry of Health and Prevention, the 16-site. December 2009Jakob Axel Nielsen / Lene Paikjær Jensen