Ordinance On Measures Against Infectious And Other Communicable Diseases

Original Language Title: Bekendtgørelse om foranstaltninger mod smitsomme og andre overførbare sygdomme

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=122284

Overview (table of contents) Chapter 1.   The scope of the

Chapter 2.   Definitions

Chapter 3.   Information on health status and permission to freely trade

Chapter 4.   The measures to be taken against the baggage, cargo, mail and other movable property

Chapter 5.   Hygiene certificates to ships

Chapter 6.   Criminal and commencement provisions

Annex 1 The full text of the Ordinance on measures against infectious and other communicable diseases

Pursuant to section 13, paragraph 2, article 14, paragraph 1, article 15, paragraphs 1-3, article 18, paragraphs 1-2, § § 23-24, section 28 (1), no. 1, and section 29, paragraph 2, of the law on measures against infectious and other communicable diseases, see. lovbekendtgørelse nr. 640 of 14. June 2007, as amended by Act No. 1172 by 10. December 2008, shall be based on:

Chapter 1.

The scope of the

§ 1. This order includes rules on information on health status and permission to freely exchanges for ships and aircraft arriving from abroad, as well as on the measures which the Commission can initiate epidemic across from ships, aircraft, cargo, baggage, mail and movable property as part of the fight against the generally dangerous diseases and other infectious and other communicable diseases covered by the law on the measures against infectious and other communicable diseases , including hygiene certificates for ships.

Chapter 2.

Definitions

§ 2. By vectors, for the purposes of this Ordinance the rats or other rodents and insects and mites, as in the case of transfer of disease to humans could pose a threat to public health.

Chapter 3.

Information on health status and permission to freely trade

§ 3. By the arrival from abroad of a ship, the master and any ship doctor inform the local epidemic or the Commission, acting on behalf of the Commission, provided that during the journey or at the time of arrival have occurred in cases of illness, which can be of contagious nature, or where other conditions on board involves a risk of spreading disease. In such cases, there should not be intercourse with persons in the country, before the epidemic, the Commission or the Commission has authorised, authorised to trade freely.

(2). The captain of the vessel and any ship's doctor is, moreover, obliged to answer all queries from the Commission on the health epidemic on board.

§ 4. If the ship comes from an area in which, according to the message from the health protection agency must be considered infected by a disease subject to the law on measures against infectious and other communicable diseases, or if during the journey likely to be occurred by one of these diseases, or if the ship's crew and passengers during the voyage must be presumed to have been exposed to infection of this can the local epidemic, or the Commission, acting on behalf of the Commission, also provide that there should be exchanges with people in the country, before the Commission has granted permission to freely trade.

§ 5. Danish and foreign naval vessels are exempted from the requirement to supply information on the Health Board and to acquire permission to freely exchanges, where they watched such precautions as may be prescribed by the armed forces command.

§ 6. By an aircraft's arrival from abroad, the master or his authorised prior to landing via air traffic service, inform the local epidemic Commission, where cases of illness has occurred in-flight, which may be of contagious nature, or where other conditions on board involves a risk of spreading disease. In such cases, the crew and passengers not to leave the airport before epidemic Commission permission exists.

§ 7. Permission for an aircraft to free intercourse shall be communicated over the radio before arrival or verbally after the arrival of the epidemic, the Commission or the Commission has authorised to do so.

§ 8. Aircraft in scheduled and non-scheduled services are exempted from the requirement to acquire permission to freely trade. However, this does not apply to aircraft





1) come from or have between the country in areas which, according to the message from the health protection agency is considered as infected with a disease subject to the law on measures against infectious and other communicable diseases, or

2) belongs to, come from or have between the country in countries that are not members of the World Health Organization.





§ 9. Danish and foreign military aircraft are exempted from the requirement to supply information on the Health Board and to acquire permission to freely exchanges, where they watched such precautions as may be prescribed by the armed forces command.

Chapter 4.

The measures to be taken against the baggage, cargo, mail and other movable property

§ 10. The Commission may prohibit unloading epidemic or reading or even prompt removal and possibly. the destruction of foodstuffs or presumed to be infected by a disease subject to the law on measures against infectious and other communicable diseases.

(2). The provision in paragraph 1 shall apply mutatis mutandis to the products used in the manufacture of foodstuffs.

§ 11. Epidemic, the Commission can decide that the baggage, cargo, mail and other movable property that is supposed to be infectious with the infectious agent, within the scope of the law on measures against infectious and other communicable diseases, may be subjected to disinfection.

Chapter 5.

Hygiene certificates to ships

§ 12. Ships arriving from abroad, and who is in possession of a valid exemption certificate for hygiene controls on ships or certificate of hygiene inspections of ships shall not be examined for rats or other rodents and vectors, unless directly stated in the certificate.

(2). In order to be valid should the certificates be issued by the Commission or the epidemic, the Commission has authorised, in one of the ports referred to in article 17, or the corresponding authority of a foreign certificate, entitled port. Certificates shall be issued in English in accordance with the annexed 1 recorded form. Those certificates validity is 6 months, but can be extended by 1 month of epidemic, the Commission, where the captain of the vessel certifying that the ship is travelling to a port where the investigation or the eradication of rats or other rodents and vectors can easily be carried out, and if not immediately suspect the presence of infectious agent aboard.

§ 13. Ships arriving from abroad, and who are not in possession of a valid exemption certificate for hygiene controls on ships or certificate of hygiene control of ships, to be examined for rats or other rodents and vectors.

(2). The Commission, after examination of the ship epidemic comes to the conclusion that there are no rats or other rodents and vectors on board, or that their presence on board is negligible, making out the Commission proof of exemption for epidemic eradication (exemption certificate for hygiene controls on ships). Such certificate should normally only be made out, if the survey is carried out when the holds are empty or only contains the ship ballast or load that does not attract rats or other rodents and vectors, and their nature and location allows for a full investigation into the cargo holds. For tankers can be made out, however, even exemption certificate of ship's tanks are filled by the investigation.

§ 14. The Commission, after examination of the ship epidemic comes to the conclusion that there must be the eradication of rats or other rodents and vectors, the Commission will determine in each case, the approach in accordance with the applicable instructions from urban and landscape Agency and the National Board of health to be used by the extinction.

(2). Notwithstanding the presentation of valid exemption certificate for hygiene controls on ships or certificate of hygiene control of ships must be the eradication of rats or other rodents and vectors, where the disease has been found on board, which can be transferred by suspected rats or other rodents and vectors.

(3). The Commission can also, when epidemic specific reasons justify, let make the eradication of rats or other rodents and vectors, even though there is a valid exemption certificate for hygiene controls on ships or certificate of hygiene control of ships, if the ship comes from an area in which, according to the message from the health protection agency is classified as affected by contamination or pollution.

§ 15. The detailed rules for the survey of ships for the purpose of issuing the health certificate for ships and for which detailed requirements, as those who must carry out the practical measures to be met shall be determined by the National Board of health, in cooperation with the City and landscape Agency.

§ 16. The eradication of rats or other rodents and vectors must be carried out in such a way as to damage to the ship and cargo are avoided as far as possible, and measures should be implemented as soon as possible.

(2). The eradication shall as far as possible take place when the vessel empty cargo holds. Extinction can be carried out before unloading, if it is estimated that, taking into account the nature of the load and placement is possible completely to eradicate those rats or other rodents and vectors without unloading. In vessels without cargo to extinction occur before any goods are loaded.


(3). Can be made in the eradication of rats or other rodents and vectors in such product packaging, which must be assumed in particular to seek the restraining order, and must ensure that the rats or other rodents and vectors not together with items at URf.eks. mooring ropes or otherwise transferred from ship to shore or vice versa. To this end, the Commission may, for example, epidemic impose, where appropriate, to opankre the ship away from the wharf.

(4). Dead rats or other rodents and vectors may in no case be subjected to in the Harbor, but must be handed in on the epidemic, the Commission designated spots.

(5). The master and the crew are obliged to provide all requested assistance in the eradication of rats or other rodents and vectors as well as following the Commission's instructions about this epidemic.

(6). When extinction is satisfactory implemented, making out epidemic Commission dated proof of elimination has been made (certificate of hygiene control of ships).

(7). If the Commission considers that the extinction epidemic is performed under such conditions, that a satisfactory result has not been achieved, it shall make comment thereon in the ship's certificate.

§ 17. The examination referred to in section 13 of whether eradication of rats or other rodents and vectors must take place, as well as the compulsory eradication can be made pursuant thereto in the following ports: Esbjerg, Frederikshavn, Kalundborg, Copenhagen, Odense, Rønne, Nakskov, Vejle, Åbenrå, Ålborg and Århus.

(2). It is the responsibility of the Commission in the epidemic the ports referred to in paragraph 1 to carry out investigation and possible eradication of rats or other rodents and vectors made. In cases where the Commission has imposed the official epidemic the doctor to assist with the detection and eradication of rats or other rodents and vectors, the official doctor let as well as eradication study perform by authorized rat fights, which can perform the task as far as vectors, after the ship's choice.

(3). If a master would study or eventual eradication of rats or other rodents and vectors made in a non-certificate eligible port, see. (1) the master shall contact the nearest certificate eligible epidemic Commission which then may allow the desired measures are carried out in the port concerned. In cases where the Commission has imposed the official epidemic the doctor to assist with the investigation and the eventual eradication of rats or other rodents and vectors contact authorized rat fights, see. (2). After completing the investigation and eventual eradication of rats or other rodents and vectors issuer epidemic Commission certificate. It will be indicated on the certificate that is given permission for the study and eventual eradication of rats or other rodents and vectors is happening in another than the ports referred to in paragraph 1.

§ 18. Ships arriving from abroad, and which are not in accordance with sections 12 and 13 shall be examined for rats or other rodents and vectors or be subject to eradication thereof, may request that study or eradication of rats or other rodents and vectors shall be carried out according to the preceding rules.

§ 19. The provisions of §§ 12-18 shall not apply to fishing vessels, yachts, salvage boats, pilot boats, light, naval vessels, icebreakers, tugs, ferries, school ships (used exclusively for educational purposes), as well as vessels under 20 gross registered tonnes.

§ 20. The ship holds time and the costs associated with the study of rats or other rodents and vectors, see. § 13.

(2). In addition, the ship will pay a processing fee of $ 518. to cover the Commission's costs of the epidemic.

§ 21. The ship holds time and the costs associated with the investigation and subsequent eradication of rats or other rodents and vectors, see. sections 14 and 16.

(2). In addition, the ship will pay a processing fee of $ 518. to cover the Commission's costs of the epidemic.

§ 22. In §§ 20, paragraph 2, and 21 (2) of the aforementioned processing fee is for the concerned certificate eligible epidemic or the Commission, as the Commission has authorized to issue exemption certificate for hygiene controls on ships or certificate of hygiene control of ships. In cases where the Commission has imposed the official epidemic the doctor to assist with the detection and eradication of rats or other rodents and vectors, paid a handling fee to the National Board of health, under which the certificate certifying official doctor who has been entrusted with the task of epidemic Commission, are employed.

(2). Once a year the 1. January, the first time 1. January 2010, price-and lønreguleres the amounts referred to in article 20, paragraph 2 and article 21, paragraph 2. The amount is rounded to the nearest whole Crown amount.

Chapter 6.

Criminal and commencement provisions

§ 23. Unless a higher penalty is inflicted upon other legislation are punishable by fine or imprisonment up to 6 months, the





1) violates § 3, paragraph 1, article 4, § 6 and § 8, 2. sentence,

2) violates any prohibition or fails to comply with orders issued pursuant to section 10, section 11, section 13, paragraph 1, article 14, paragraph 2, and section 16, (3) and (4).





§ 24. The following notices be maintained unchanged:





1) Bekendtgørelse nr. 17 of 22. April 1955 about one in Stockholm on 19. March 1955 signed the agreement on facilitation of the karantænemæssige control of traffic between Denmark, Norway and Sweden.

2) Bekendtgørelse nr. 64 of 30. November 1959 about one in Stockholm on 10. September 1959 signed Protocol concerning Finland's adherence to the between Denmark, Norway and Sweden concluded the agreement of 19. March 1955 on the easing of the karantænemæssige control of traffic between Denmark, Norway and Sweden.

3) Bekendtgørelse nr. 74 by 30. November 1960 by a the 20. September 1960 signed the Protocol on the extension of the Nordic agreement of 19. March 1955 on the easing of the karantænemæssige control to include the Faroe Islands.

4) Bekendtgørelse nr. 669 of 16. December 1920 concerning infectious agent that is dangerous to human health.





§ 25. The notice shall enter into force on the 1. January 2009.

(2). At the same time repealed Executive Order No. 502 of 12. December 1979 on measures against contagious diseases.
The Ministry of health and prevention, the 15. December 2008 Jakob Axel Nielsen/Helle Hyllehøj Annex 1