Notice On The Parish Council For The Deaf Menighederne In The People's Church

Original Language Title: Bekendtgørelse om menighedsråd for døvemenighederne i folkekirken

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=121258

Overview (table of contents) Chapter 1 General provisions

Chapter 2 election of the Parish Council

Chapter 3 the clergyman's choice

Chapter 3a Coordinating Committee

Chapter 4 Economy

Chapter 5 Evaluation

Chapter 6 the entry into force of The full text of the notice on the Parish Council for the deaf menighederne in the people's Church

Under section 5 of the law on the Parish Council, see. lovbekendtgørelse nr. 611 of 6. June 2007, and § 8 (3) and (4) and section 9, paragraph 3 of the law on employment in posts in the people's Church, etc., see. lovbekendtgørelse nr. 8 by 3. January 2007 lays down:

Chapter 1

General provisions

§ 1. Denmark are divided into the following areas (menighedsråds circles), for which there are employed for the deaf priests fixed congregations:





1 Denmark East of the great belt) extensive Diocese of Copenhagen, Helsingør Diocese, the Diocese of Roskilde and Lolland-Falster Diocese under the oversight of the Bishop of the Diocese of Copenhagen.

2) North Jutland, Central Jutland, Århus Stift, Stift, Aalborg comprehensive Viborg Stift and Hedensted Deanery Deanery in Haderslev Diocese and Vejle and Ringkøbing, and Skjern Branches deaneries in the Ribe Diocese, under the supervision of the Bishop of the Diocese of Aarhus.

3) Syddanmark comprehensive Fyens Diocese, Haderslev Diocese, with the exception of Hedensted Deanery and Vejle Fjord and Ribe Diocese, with the exception of Skjern, Ringkøbing and Branches deaneries under the supervision of the Bishop of Haderslev Diocese.





(2). If there are several deaf priests in an area, distributes these priests even tasks among themselves.

(3). Church Ministry appoints a Provost for the deaf menighederne (deaf Dean).

(4). Provste function includes the deaf congregations which are anchored in the Diocese of Copenhagen, Århus Stift and Haderslev Diocese and to the churches knotted 3 Parish Council and deaf priests. Deaf priests, as well as all priests and provster in the 3 pins can apply for the position. Deaf Dean is, if no one is talking about a deaf pastor, liable to undergo training after Church Ministry of quantification, including in Danish sign language, and to an extent participate in the deaf work.

§ 2. Each area has a Parish Council consisting of 6 elected members, who are elected in accordance with this Ordinance, as well as the or the by Ward staff pastors.

§ 3. Each of the 3 mentioned in § 1 menighedsråds circles divided into 4 districts. In each of the 2 districts, where the largest and the second largest number of members of the Congregation is domiciled or is admitted as a member, is selected by and among those on the electoral roll recorded voters 2 members to the ward Council and 2 delegates. In each of the other 2 districts elected member for Ward 1 Council and 1 Deputy.

(2). The precise delimitation of the areas determined by the church records leading deaf priest and Bishop after negotiation with the ward Council elected members.

(3). It is only possible to be a member of one menighedsråds circuit and associated with one district.

(4). Deaf members of the Church is as a starting point, a member of the menighedsråds circle in the district in which you reside.

(5). Desired recording as a member in another district or other menighedsråds circle, than what follows by residence, contact the election Board in the menighedsråds constituency, where admission is sought and hence the right to ecclesiastical control.

(6). Election Board in the menighedsråds constituency, where admission is sought, give notice of the change to election Board in the Member's country of residence menighedsråds circle.

Chapter 2

Election of the Parish Council

§ 4. Congregational elected for 4 years, equal to the legislature for the ordinary Parish Council. The mandates, however, in no event shall lapse before new elections have taken place.

(2). Ordinary election takes place in the period from the 1. September to kirkeå 's inception.

(3). Provided that there will be held an extraordinary choice, choice applies only for the remainder of the parliamentary term.

§ 5. The right to vote have deaf members of the Church who are aged 18 or over and have Danish citizenship or have had permanent residence in the Kingdom continuously for one year prior to election day.

(2). Valgmenigheds members have not the right to vote for people who are deaf Ward Council.

(3). Deaf persons under guardianship with the deprivation of legal capacity, in accordance with article 3. the Guardianship Act § 6, do not have the right to vote.

(4). Electors can exercise their right to vote in the menighedsråds district, where they have permanent residence in a territory, or where the last one year before election day is admitted as a member in a district.

§ 6. A candidate is anyone who fulfils the conditions laid down in section 5 of the voting rights.

(2). Priests employed in the people's Church is not selectable.

§ 7. The elections shall be prepared and conducted in each menighedsråds circle of a selection board, consisting of the church records leading priest, one of the Bishop appointed person as well as by additional 2 members elected in accordance with the ratio of and among Ward Council elected members.

§ 8. The election Board shall draw up an electoral roll for each of the 4 districts, which menighedsråds the circle consists of.

(2). The voters shall be included on the electoral list for the District of menighedsråds circle, where the voter has permanent residence, or where they are admitted as members without prejudice. section 3, paragraph 5.

(3). No one can exercise the right to vote without being entered on the electoral roll.

(4). Those who are entered on the electoral list, but not on polling day is a resident of the district or within one year before election day is admitted as a member in a district of menighedsråds circle or as on polling day is not a member of the Church of Denmark, does not have the right to vote.

§ 9. In the run-up to polling day in the district, the election referred to in section 8 list is supplemented by persons who either mistakenly not been entered on the electoral roll, or as at the latest one week before the first afstemningsdag in menighedsråds circle has been resident in that district.

(2). In the run-up to polling day in the district to be individuals who mistakenly entered on the electoral list, see. section 8, or who, since the preparation of the electoral roll has lost the right to vote, be deleted.

(3). The election Board shall decide on the inclusion on or removal from the register of the electoral list, see. paragraph 1-2. Election Committee's decision can be appealed to the Church Ministry.

§ 10. The individual choice may in connection with a church service in the district during the period from the election list's compilation, see. § 8, until a week before the first afstemningsdag in menighedsråds circle find out whether the persons concerned are entered on the electoral roll.

(2). The information referred to in paragraph 1 may also be obtained from the election Board.

(3). Complain about own deletion of the electoral roll or others unwarranted entry on the electoral roll shall be submitted in writing to the Electoral Board, which decides on the complaint as soon as possible. Election Committee's decision can be appealed to the Church Ministry.

§ 11. Elections in each district shall be carried out on one of the election Board determined day, see. section 4, paragraph 2, in conjunction with one of God's services in the district. The right to vote is exercised by personally meeting at the polling station.

(2). In addition, the election Board shall establish all necessary deadlines as well as the making of the election to the modalities for the establishment candidate, polls, etc.

(3). All notices concerning the elections, including about the time and place of the in section 10, paragraph 1, referred to church services, preparation of candidates, elections and the outcome of the elections, etc. is achieved partly by the regular church services in the district and partly in the ward leaves and Deaf magazine and possibly also on other after Election Committee's discretion appropriately.

§ 12. Extraordinary elections can be held after Church Ministry's determination. Time of elections shall be determined in such cases by the Ministry.

Chapter 3

Vicar's choice

§ 13. The ward Council shall give its recommendation on the appointment of the position as a priest for the Deaf church.

(2). By Constitution in position as priest for the Deaf church of less than 1 year duration sets the Bishop one or more candidates after opinion from the Parish Council and a deaf Dean.

§ 14. After the application deadline, the Bishop sends the applications received through the deaf Dean to ward, the President of the Council. The Bishop imposes an informational meeting with Ward Council. The meeting should take place as soon as possible after the submission of applications.

(2). After receipt of applications gives the President shall immediately inform the other menighedsråds members an opportunity to review the applications.

(3). Is there under civil service law § 5, paragraph 4, submitted a request that the applicants ' names not be reproduced publicly, the candidate list or parts thereof must not be published. Ward Council recommendation must then also not published. Violation is punishable by a fine, without prejudice to article. civil service law § 5, paragraph 5.

(4). At the briefing, led by the Bishop or of the deaf Dean on the Bishop's behalf, shall review the Bishop (deaf Dean) the applications received. The Bishop is assisted at the meeting by a qualified sign language interpreter. Deaf Dean participates in the meeting together with the Bishop, if Bishop wants it.

§ 15. If one or more menighedsråds members request it, or if the Bishop considers it desirable, shall be held another exploratory meeting, possibly in connection with setting the meeting. The provision in § 14 (4), 2. paragraph shall apply mutatis mutandis.


§ 16. Setting meeting to be held within 6 weeks after that the Chairman of the Parish Council have received applications. This period may be extended by the Bishop.

(2). Before setting the meeting reviews the Bishop or the deaf Dean rules for the occupation. On this part of the meeting carried out separate supply to decision-making Protocol, which shall be signed by all meeting participants. The provision in § 14 (4), 2. paragraph shall apply mutatis mutandis.

(3). The setting is carried out then in a meeting without the Bishop's or deaf provstens participation. Nor priests can take part in this meeting.

§ 17. The vote is written and secret. There must be entered only one name on each ballot.

(2). If a member does not want to vote for any of the candidates, handing over the blank ballot question. This applies both at the first vote and know the following. Blank ballots be counted as votes cast.

§ 18. The setting must include 2 of the applicants who have fallen at the first vote cast on. There is at first a vote only fallen votes on 1 candidate is determined by the following the polls, who further need to be set. A candidate who at first vote has achieved more than half of the votes cast, are thus set as nr. 1.

(2). At the second ballot can be cast on all candidates who have obtained votes at the first ballot, however, not on an applicant who already know 1. the vote is set as no. 1. If the first vote has fallen only votes on 1 the applicant may also be put to the vote on the second ballot applicants who have not received votes on the first ballot.

(3). The one at the second ballot obtains most votes is thereby set as nr. 1 or-if no. 1 designated already by the first vote-as nr. 2. in the case of a tie, set the appropriate collateral as nr. 1 respectively, nr. 2. If the two applicants be set side as nr. 1 or as nr. 2 no additional vote.

(4). On the third ballot, see. However, paragraph 3, last sentence, voted in accordance with the same rules as specified in paragraph 2-3 to designate No 2371/2002. 2. Such vote shall be carried out, although there can be made only vote for one candidate.

(5). If a theological directional minorities in Ward Council invokes the provisions of the Employment Act section 11, paragraph 3, includes Ward Council setting apart from the applicants, pursuant to paragraphs 1 to 4 will be set as the No. 1 and nr. 2, the other candidates who have obtained votes in the first round of voting. Any of the minority members may accompany these with a transmission of applications by reasons for invoking section 11, paragraph 3.

(6). The setting of the meeting results, including the number of votes by all polls fallen, is introduced into the decision-making Protocol, as signed by all meeting participants. Transcript of the Protocol on it in section 16, paragraph 2, referred to the meeting and on setting the meeting is sent immediately after the last end together with the documents in the case and meet all applications through the deaf Dean to the Bishop.

§ 19. After receipt of the hearing and the deaf provstens opinion shall deliver its recommendation to the Bishop the Church Ministry. Is there more ringed posts by deaf Church, Bishop comment on whether there is a basis for respect for minorities in menighedsråds circle involved in the reflection of the basic regulation. law on employment in posts in the people's Church, etc., section 11, paragraph 3.

(2). Previously the Bishop shall deliver it in (1), (2). paragraph, the said opinion, Ward Council be made aware of its content and given the opportunity to make a statement to that effect. The bishop may fix a time limit for the submission of the ward Council opinion.

§ 20. If the provision on licensing, see. law on employment in posts in the people's Church, etc., section 12 applies, the Bishop, if conditions justify it, determine that the ward meeting, see. law on employment in the people's Church, etc., article 12, paragraph 2, should be shared in several meetings. The meetings should not be held at the same time.

(2). The Bishop and any meeting leaders, see. law on employment in posts in the people's Church, etc., article 12, paragraph 2, shall be assisted by a qualified sign language interpreter during the meetings.

§ 21. Priests do not participate in other meetings relating to recruitment in the priest's position for the Deaf church than the meetings referred to in section 14, paragraph 4, section 15 and section 16, paragraph 2.

§ 22. Delegates shall be convened for elected members, who are prevented from taking part in sessions in which are made binding vote in connection with employment in the position as a priest for the Deaf church.

(2). Any of the Parish Council elected members also his or her delegate may require the convening of preparatory meetings, including talks with the applicants. The provision in section 14, paragraph 3, also applies to the delegates.

§ 23. If the Chairman of the Parish Council is prevented from attending a meeting, the Vice-President the obligations conferred upon the President by the preceding provisions.

§ 24. Candidates of the ward Council is asked to preach or asked for an interview, is eligible for coverage of travel expenses by the lowest rates applicable to missions for State officials. The costs shall be borne by the Fund.

Chapter 3a

Coordinating Committee

section 24 (a). The establishment of a Coordination Committee for the deaf menighederne.

(2). The Coordinating Committee consists of four members: Deaf Dean and a very shallow Member elected from each of the three councils. The elected members can ask one of the Church's priests to participate as an observer at one or more meetings.

(3). The right to vote to the Coordinating Committee, members of the Church Council.

(4). A candidate is anyone who fulfils the conditions for being able to be selected as a member of the Parish Council.

(5). Extraordinary elections to the Coordinating Committee should be carried out before the end of the month of March in the year following ordinary elections to Congregational has taken place. The selection made is valid from 1. April, and the term of Office is 4 years. First time Coordinating Committee members, however, are selected in the immediate establishment of the extension of the ordinary election to the Parish Council with effect from 1. Sunday of advent 2008.

section 24 (b). the Coordinating Committee shall elect from among its members a Chairman and a Vice-Chairman. The election takes place by written ballot at the Committee's inaugural meeting, which the deaf Dean convened. The election has effect for the Committee's mandate. The members of the Committee shall be obliged to receive election as President and Vice-President. Provstens voice is discriminating by a tie.

(2). The Committee may decide to attach the Chairman's fee. Fees can only be attributed to the President, if this is selected a member of the Committee. Advisory Board may lay down detailed rules concerning the fees of Presidents.

(3). The Committee's decisions are made in meetings. The Committee is quorate when at least half of the members are present. Decisions are taken by majority vote.

(4). Deaf Dean acts as the Committee's business leading member and shall ensure the execution of the Committee's decisions.

(5). The meetings are open to the public. The Committee may decide that a case should be dealt with behind closed doors, when this is necessary or desirable in view of the nature of the company. The question of whether a case gives the basis for door closing is negotiated behind closed doors, if it is determined by the Committee or by the President. The Committee may permit persons who are employed by the Committee, to attend the reading of cases behind closed doors. The Committee may summon any person to attend a job processing behind closed doors, when it is desirable for the sake of the enlightenment.

(6). The Coordinating Committee shall adopt its rules of procedure. There is disagreement in the Committee on the procedure of the Committee, may issue thereon shall be submitted to the Church Ministry for a decision.

(7). The law on section 46 (1) of the Parish Council, said rules on annulment and suspension decisions shall apply mutatis mutandis to the satisfaction of the Coordinating Committee and the three deaf menighedsråds decisions contrary to law. Furthermore, the law on the Parish Council section 46, paragraph 2-5, and paragraph 48 referred to rules on the imposition of periodic penalty payments in connection with unlawful omissions by bringing actions for damages before the courts, waiver of compensation works against payment of compensation legal bod and reduction or cancellation of compensation apply mutatis mutandis against members of the Coordination Committee and the members of the three deaf Parish Council, which is responsible for an omission or for that a church box or the Coordinating Committee's coffers have sustained a loss.

(8). The Diocesan øvrighedens decisions in accordance with paragraph 7, 1. paragraph, of the Coordinating Committee and the three deaf Parish Council be referred to the Advisory Board. The Diocesan øvrighedens decisions in accordance with paragraph 7, 2. paragraph, of those members of the Coordinating Committee and the members of the three deaf Parish Council be referred to the Advisory Board. It is the Diocesan øvrigheden in the diocese, where deaf Dean has his tenure, as has the mentioned monitoring powers.

section 24 (c). the Coordinating Committee shall be responsible for the distribution of the total appropriation for the deaf menighederne and to coordinate the work between the deaf menighederne. The Committee must approve the total consolidated financial statements for the deaf menighederne and transmit it to the Church Ministry.

Chapter 4

Economy


§ 25. Congregational Church each have their own box. Congregational is responsible for the budget and accounts relating to their deaf ward.

(2). The deaf congregations is one returning institution under the common fund referred to in article 6. the latest Decree No. 1504 by 14. December 2006 and shall prepare the budget and accounting in accordance with provisions laid down by the Church Ministry.

section 26. There is created a Coordinating Committee Fund which is managed by the Coordinating Committee.

(2). Coordination Committee the box can be used to finance Convention for the deaf priests, participation in Nordic and international deaf priesthood meetings and shared responsibility addressing the concerns of the deaf menighederne.

(3). The cost of the election by the Coordination Committee and for their meetings, including honorarium for the President, travel allowance and daily allowance for the elected members and committees cost of Assistant, Office supplies, etc., shall be provided by the Coordinating Committee's coffers after Church Minister's quantification.

(4). Costs of coordinating participation in courses, etc., that udvalgsmedlemmers must be considered of importance for the performance of the duties of members, shall be borne by the deaf menighedernes coordination Coordination Committee cash. There will, in addition, after Church the Minister's determination of the Coordinating Committee coffers could be elected members of the Committee substitute for proven loss of earnings in connection with participation in such courses, etc.

§ 27. The Coordinating Committee will be paid the total appropriation for the deaf menighederne. After distribution of the appropriation in the Committee the money will be made available for the deaf menighederne.

(2). The Coordinating Committee has the opportunity to hold a reserve of up to 5% of the total appropriation for unforeseen expenses.

Chapter 5

Evaluation

section 28. Carried out an evaluation of the structure, etc. at the latest 4 years after the entry into force of the Executive order.

Chapter 6

Date of entry into force of

section 29. The notice shall enter into force on the day following the announcement in the Official Gazette.

(2). Executive Order No. 886 of 20. September 2005 on the Parish Council for the deaf menighederne in the people's Church are hereby repealed.
Church Ministry, the 3. Birthe Rønn Hornbech/September 2008 Paolo Perotti