Interdepartmental No. 004/cab/min/aff. Func. / 2009 And No. 254/cab/min/finance/2009 Of December 30, 2009 On The Fixing Of Rates Of Duty, Taxes And Charges To Be Levied On The Initiative Of The Department Of Land Affairs.
Original Language Title: Arrêté interministériel n°004/CAB/MIN/AFF. FONC./2009 et n° 254/CAB/MIN/FINANCES/2009 du 30 décembre 2009 portant fixation des taux des droits, taxes et redevances à percevoir à l'initiative du Ministère des Affaires Foncières.
Read the untranslated law here: http://www.leganet.cd/Legislation/Dfiscal/AI.004.30.12.2009.htm
Interdepartmental No. 004/CAB/MIN/aff. FUNC. / 2009 and no. 254/CAB/MIN/finance/2009 of December 30, 2009 on the fixing of rates of duty, taxes and charges to be levied on the initiative of the Department of land Affairs.
The Minister of land Affairs and the Minister of finance pursuant to the Constitution of the Republic, especially in its articles 93;
Pursuant to law n ° 80 - 008 of 18 July 1980 amending and supplementing Act No. 73-021 of 20 July 1973 on the general regime of property, land and real estate regime and regime of security rights, especially articles 181 and 183;
Pursuant to law n ° 04/015 on July 16, 2004 as amended and supplemented by Act No. 05/008 of 31 March, establishing nomenclature of administrative revenue-generating acts, action, Crown and interests as well as their modalities of perception given the order No. 74-148, July 20, 1974, implementing the Act No. 73 021 of 20 July 1973 as modified and complemented to date;
Considering Decree No. 05/184 of December 30, 2005, repealing the provisions of Decree No. 063 of 22 April 1998 establishing the tax franc;
Given order No. 08/073, December 24, 2008, on the Organization and functioning of the Government, practical arrangements for collaboration between the President of the Republic and the Government as well as between members of the Government.
Having regard to the order No. 08/074 24 December 2008 determining the functions of departments, specifically article 1, point B, numbers 9 and 26;
Search Translated Laws of Democratic Republic of Congo