282/2002 Sb.
LAW
of 30 March 2004. May 2002,
amending the Act No. 58/1995 Coll., on insuring and financing exports
with State support and supplement of Act No. 166/1993 Coll., on the highest
Audit Office, as amended, as amended
regulations, and Act No. 166/1993 Coll. on the Supreme Audit Office, in
as amended
Parliament has passed the following Act of the United States:
PART THE FIRST
Amendment of the Act on insurance and funding export with State support
Article. (I)
Act No. 58/1995 Coll., on insuring and financing export with State
support and supplement of Act No. 166/1993 Coll. on the Supreme Audit
the Office, in the wording of later regulations, as amended by law No 60/1998 Coll. and
Act No. 188/1999 is amended as follows:
1. sections 1 to 3, including headings and footnotes # 1) and (2)) shall be added:
"§ 1
(1) this Act regulates in accordance with the law of the European Communities ^ 1)
and obligations arising from the Czech Republic's membership in the world trade
Organization of the ^ 1) State aid granted in the form of export insurance
export credit risks, supported by funding and payment of interest
the differences.
(2) the insurance of export credit risks for the purposes of this Act,
means the
and) short-term export credit insurance against non-payment resulting
from political or combined political and market
unsecured commercial risks,
(b) long-term export credit) insurance against non-payment resulting
from political or combined political and market
unsecured commercial risks, or non-payment as a result of market
unsecured commercial risks,
(c) investment insurance) Czech legal entities abroad against
the territorial risks, mainly against the risk of preventing the transfer of the proceeds of
investment, expropriation or politically motivated violent
damage,
d) insurance against losses exporters associated with preparation and realization of
commercial activities,
e) credit insurance provided by the manufacturer or exporter for financing
production intended for export against the risk of default of the loan as a result of
the inability of the manufacturer or exporter to meet the conditions of the Treaty of
f) insurance of bank guarantees or other services provided by the Bank
the foreign exporter to a person in the exporter against the risk of non-compliance with contractual
the obligations of the contract of exportation, the exporter,
g) risk insurance of the Czech Crown exchange rate losses against foreign currencies arising from
in the case of claims due to the difference in exchange rate applied when
conclusion of the insurance contract and the rate applicable in the payment of insurance premiums
the performance,
h) ^ 2) reinsurance business to foreign credit insurance companies in
relation to the insurance coverage provided under subparagraphs), b) and (f)) in the context of
with the participation of exporters to supply goods or services to the importer
carried out by a foreign person, to the extent of the share of the exporter on the
these shipments.
(3) for the purposes of financing backed by this Act, the
short-term and long-term financing and the granting of export credits,
loans to finance production for exports, investments and loans
project financing and short-term and long-term financial
services related to export under the terms of this Act in the form of
and refinancing credits to the Bank, the exporter) on export financing, the Bank
exporter and manufacturer of the Bank on the financing of the production for export, the Bank
the investor to finance investments, Bank exporter on the project
financing and direct loans to exporters or foreign person
export financing, the exporters and producers to finance the production for export,
the investor to finance investment and exporters on the project
financing,
(b)) to export-related financial services, which include primarily
1. bank guarantee
2. the opening of letters of credit and payment systems and clearing,
3. the reinsurance operations,
4. the financing of local costs in the country of residence or permanent residence
the importer.
(4) the payment of the interest-rate difference for the purposes of this Act, the
the provision of subsidies to cover part of the interest-rate differences resulting exporters
from lower interest income provided supplier credits,
maturity of over two years compared with the interest costs of exporters,
related to the financing of these loans.
§ 2
Definition of terms
For the purposes of this Act, means the
and the investor's Bank, Bank) branch of foreign bank or financial
institutions, ^ 1b) that provides the investor or foreign person loan
related to the investment,
(b) the manufacturer's Bank, Bank) branch of foreign bank or financial
institutions, ^ 1b) that provides manufacturers the loan associated with the production of goods
or to the provision of services for export,
(c) the exporter's Bank, Bank) branch of foreign bank or financial
institutions, ^ 1b) that provides to the exporter or foreign person loan
export-related,
(d) supply a loan grant) interval between completing the
the obligation of the exporter and the importer to pay the exporter obligations for the implementation of
provided by the importer exporter export according to the Treaty,
e) importer foreign person who carries out the importation from the United
Republic,
(f) financing production for export) finance the production of goods and services before
making their exports,
g) financial services related to export activities carried out
Czech Export Bank, a. s., (hereinafter referred to as the "Export Bank") on the basis of
banking licence pursuant to a special Act, ^ 1b) that are related to
export,
h) financial markets domestic and foreign money and capital markets,
I) financial resources financial resources obtained primarily by issuing
bonds, the sale of bonds, or on the basis of credit agreements,
(j)) value of export price agreed in the contract of
to investment funds) or other valuable money values
or property rights for a period spent at least three years legal
by a person established in the territory of the Czech Republic, which is an entrepreneur, according to
the commercial code, for the purpose of establishing, the acquisition or increase of holding in
a legal person located outside the territory of the Czech Republic or in order to
extension of the business of the legal person,
l) investor legal person established on the territory of the Czech Republic, which
is an entrepreneur, according to the commercial code, and that investment spending,
m) capital markets and foreign markets with a maturity
provided by the financial resources of more than one year,
n) commercial risk the risk of non-payment of receivables from export credit
foreign private borrower because of its payment
the inability or refusal of payment,
the cost of spending on local) services and goods which are to be made
in the country of final destination of exports in accordance with the Treaty or
an agreement between the importer and the foreign person, either for exportation
or for the completion of the project or work, on which the exporter involved in the
connection with the Treaty on exports, and that will not be funded under the
more favourable conditions than are the conditions under which will be financed by the
export credit, while the amount may not exceed the amount of cash
payments paid by the importer to the exporter in accordance with the Treaty of
p) loan loan provided by the customer on the financing of the Treaty on
exports, according to the credit agreement concluded between the Bank, a branch of the foreign
Bank or financial institution ^ 1b) as a lender and a borrower,
r) other operations related to the acquisition of financial operations
resources to secure the liquidity of banks, including hedge
operations,
with the commitment of the insurance sum of values) of insured export
credit risks from insurance contracts concluded in the nominal amount, including
interest and charges, and terms of the reinsurance business, decreased by
the value of risk that has already disappeared, and the values of the contracts for the promise of insurance
in the amount of 50% of their nominal value,
t) project financing, a loan that is repaid and revenue
revenue from the activity of foreign persons established for the purpose of realization of
the project,
for direct loan) loan provided by the Bank, the exporter's export manufacturers,
investor or foreign person,
in re-financing loan) loan provided by the Bank's export Bank, the manufacturer,
the Bank, the exporter or Bank Investor
w) a contract for the export of the contract between the exporter and the importer concerning the export
goods or services, or the export of goods and services,
x the risk of non-payment risk through the territorial) receivables from export
the loan due to extraordinary and incidents in the country in which it is
exported, or in the country from which the payment of the claim is to be made, or
in a third country, such as the payment of public disapproval of the debtor,
decision of the third country, the prohibition of payments (the moratorium), impossibility or
the delay of the transfer of funds, the decision of the authorities in the country of
of the debtor, the decision of the authorities in the country of the insurer or the insured person and
the circumstances constituting force majeure,
s) market nezajistitelnými commercial risks commercial risks, which
the private market cannot be guaranteed commercial credit protection for
common conditions in international markets,
of the person in charge of a public debtor) the exercise of State authority or
public administration, that cannot be legally declared unable to meet their
liabilities, other persons are considered as private borrowers,
AA) manufacturer of natural person resident or a legal person
located on the territory of the Czech Republic, which is an entrepreneur by business
code and producing goods or providing services or producing goods and
provides services for subsequent export,
BB) exporter of natural person resident or a legal person
located on the territory of the Czech Republic, which is an entrepreneur by business
code and exporting,
CC) the export of goods or the provision of services or the supply of goods and
the provision of services to the importer according to the contract concerning the export for use outside
the territory of the Czech Republic,
DD) export credit supplier credit and consumer loan,
EE) a foreign person natural person resident or legal
person established outside the territory of the Czech Republic,
FF) foreign credit insurance company foreign person who provides
credit insurance with the support of the Member State of the Organisation for economic
cooperation and development,
Gg) securing the operations of the operation towards the limitation of in particular
currency, interest rate and other risks.
§ 3
Conditions of insurance of export credit risks, the provision of official
financing and payment of interest differences
(1) when insuring export credit risks and endorsed
the financing aspect of the risk shall be assessed by an export credit with
regard to ability to pay foreign persons in the position of the debtor and the
the country from which payment is to be made or claims to which it has
aim investments; for granted loans and bank guarantees,
assessing the risk of return, in particular the aspect of the ability to pay
the debtor and the ability of exporters to meet the terms of the contract.
(2) the provision of official financing, with the exception of financial services
related to export pursuant to § 1 (1). 3 (b). b) points 2 and 3, and payment
differences of interest are subject to the insurance of export credit risks
insurable export guarantee and insurance company, a. s.,
(hereinafter referred to as the "export insurance company") pursuant to § 1 (1). 2 if it is not
The Ministry of finance in agreement with the Ministry of industry and trade
consent with other security risks listed in § 1 (1). 2.
1) Council Directive 98/29/EC of 7 September 2004. May 1998 on harmonisation of the main
the conditions relating to export credit insurance for transactions with
medium and long-term insurance. Council decision 2001/76/EC of
on 22 November. December 2000 replacing the decision of 4 April 2003. April 1978 on
the use of certain policies in the context of officially supported export credits-
Arrangement on guidelines for officially supported export credits. The agreement on the
subsidies and countervailing measures published in the communication
Ministry of Foreign Affairs published in the collection of laws under no.
191/1995 Sb.
section 2 (b) 2). d) of Act No. 363/1999 Coll., on insurance and amending
some related laws (Act on insurance). ".
2. In section 4, paragraph 4. 1 the second sentence, the words "of the central authorities of the State
^ 2a) management "shall be replaced by the word" ministries "and in the third sentence, the words
"Central Government authorities" shall be replaced by the word "Ministry".
Footnote No. 2a), including links to this note
repealed.
3. In section 4, paragraph 4. 1 the fourth sentence, the words "special law ^ 3)" is replaced by
the words "the special law governing the insurance industry ^ 3)".
Footnote # 3):
"3) Act No. 363/1999 Coll., on insurance and amending certain
related acts (the Insurance Act), as amended
regulations. ".
4. In section 4, paragraph 4. 1 the last sentence, the words "excluding the elements referred to in
a special law ^ 4) "are replaced by the words" in addition to the requirements laid down in
commercial code ".
Footnote # 4), including links to this comment deleted.
5. § 4 paragraph 2 reads as follows:
"(2) the export insurance company may not constitute legal entities, or acquire
interests in legal entities, with the exception of
and export Bank),
(b) the acquisition of shares in legal) person who is the debtor, for
necessary to ensure the enforceability of claims against the debtor,
(c)) of a legal person in which the export insurance company by a majority
a partner whose business is insurance and reinsurance
in respect of credit insurance and insurance-related activities
or reinsurance activities, according to a special law governing
insurance, ^ 3) with the exception of insurance pursuant to this Act; to the establishment of
such legal persons should be the prior consent of the Ministry of
finances. On the legal person not covered by the State export support
under this Act. ".
6. In section 4, paragraph 4. 3 the first sentence, the word "Funds" ^ 5) ' is replaced by
"Funds" and footnote 5) is repealed.
7. in section 4, paragraph 4. 3 the third sentence, the word "regulations ^ 5a)" shall be replaced by
"the law governing the creation of reserves for insurance companies and for
the purposes of determining the tax base from income, 5a) and ^ equalization reserve
for the insurance of export credit risks pursuant to § 1 (1). 2 make up
export insurance company separately ".
Footnote No. 5a):
"5a) Act No. 593/1992 Coll., on reserves for the determination of the tax base of the
income, as amended.
Decree No. 75/2000 Coll., implementing Act No. 363/1999 Coll., on the
insurance and amending certain related laws (the law on the
insurance). ".
8. In section 4, paragraph 4 reads:
"(4) for insurance of export credit risks in export insurance company
the Ministry of Finance shall submit for the approval of basic economic
parameters of the newly introduced types of insurance of export
the credit risks, in particular, their business plan; in doing so secures the
rational use of subsidies from the State budget and State guarantees. "
9. in section 4, paragraph 4. 8 letter a) is added:
"and the details of the export insurance company), primarily on the amount of its basic
capital, changes in the composition of the ministries, which undertake the shareholder
rights of the State, changes in the composition of the Board and of the Supervisory Board, and further
balance of export insurance company ".
10. in paragraph 5 of the title is: "the elements of the application for insurance of export
credit risks ".
11. in § 5 para. 1, after the words "submitted by the exporter", the words ",
the manufacturer, the investor, the Bank manufacturer, export Bank ".
12. in § 5 para. 2 the introductory sentence, the words "referred to in paragraph 1" shall be replaced by
the words "on insurance of export credit risks" and after the words "shall be obliged to
"the following words" at least ".
13. in § 5 para. 2 (a). (b)), the words "assets and the possible participation of
foreign persons on his business ' are replaced by the words "commercial
property and structure of its members ".
14. in § 5 para. 2 (a). (c)), the word "subject" shall be deleted and the end of the text
subparagraph (c)), the following words "and the range of a bank guarantee or other
banking services provided in connection with export ".
15. in section 5, the dot for the letter d) is replaced by a comma and the following
the letter e), which reads as follows:
"(e)) the particulars referred to in the insurance terms and conditions of export insurance company.".
16. in § 5 para. 3, after the words "requests", the words "of the insurance
export credit risks ".
17. In paragraph 6, in the heading the word "Beneficiary" shall be replaced by "Supported".
18. in section 6 (1). 1 the first and second sentences with the word "privileged"
replaced by the word "supported".
19. in section 6 (1). 1 third sentence, the words "of the central authorities of the State
^ 2a) management "shall be replaced by the word" ministries "and in the fourth sentence, the words
"Central Government authorities" shall be replaced by the word "Ministry".
20. In paragraph 6 (1). 1 the fifth sentence, the words "special laws ^ 9)" are replaced by
the words "special laws governing banking ^ 9)".
21. in section 6 (1). 1 the sixth sentence, the words "excluding the elements referred to in
a special law ^ 4) "are replaced by the words" in addition to the requirements laid down in
commercial code ".
22. in section 6 paragraph 2, including footnote No. 8a):
"(2) the export Bank has supported by funding under section 1 (1). 3 and
performs related activities in accordance with the banking license issued in accordance with
Special Act. ^ 1b) export Bank has supported the financing of the
under the conditions of normal on the international markets for officially supported
export credits and export-related financial services. ^ 8a) resources
for supported funding gets the export Bank primarily on
financial markets.
8A), for example, Council decision 2001/77/EC of 22 December 2004. December 2000 on the
application of principles of a framework agreement on project finance in the field of
officially supported export credits. Council decision 2001/76/EC of 22.
December 2000 replacing the decision of 4 April 2003. April 1978 on the application of
certain principles in the context of officially supported export credits-arrangement on
guidelines for officially supported export credits ".
Footnote 10) is repealed.
23. in section 6 paragraph 3 reads:
"(3) the export Bank may not have an interest in legal entities, with the exception of
and) legal entities whose main activity is the provision and transfer of
interbank payments and transfer of the interchange of information,
(b)) shares in the persons who export Bank gets and holds
not more than one year after their acquisition in connection with the application of
reinsurance in accordance with § 8 para. 5,
(c)) legal persons for a specified period for the purpose of the security
the provision of official financing and obtaining financial resources, where is the
or to be export Bank in time of the acquisition of the majority
Companion; to the acquisition of a share in such a legal entity must be
the prior approval of the Ministry of finance. "
24. in section 6 (1). 6 the first sentence, after the words "requests", the words "of the
payment of interest differences ".
25. In section 6 (1). 6 (b)):
"(b)) the amount of their net assets and the structure of their
shareholders ".
26. in section 6 (1). 6 (a). (c)), the word "subject" is deleted.
27. in section 6 (1). 6 (a). (g)), the word "export" is deleted.
28. in section 6 (1). 7 (b). (c)), the word "beneficiary" shall be replaced by
"supported".
29. in section 6 (1). 8 the first sentence, the words "(a). (b)) point 2 shall be replaced by
"paragraph. 5 "and in the third sentence, the word" export "is deleted.
30. In paragraph 6 (1). 10, the words "paragraph. 5 "shall be replaced by" paragraph. 6. "
31. in section 6 paragraph 12 reads as follows:
"(12) to offset losses resulting from the operation of the export Bank
supported by financing, for the grant of which has been the subject of insurance
security or repayment in accordance with § 3 (1). 2, are provided
subsidies from the State budget. The losses are made up of differences between
posted interest revenues associated with the provision of official
the financing and the temporary use of the financial resources which are supported by
financing and posted interest costs on these sources,
the fees in writing agreed between creditor and export Bank, the United
in obtaining the financial resources, the creation of reserves and costs
adjustments pursuant to specific legislation governing
the creation of reserves and adjustments for banks, the differences between the proceeds from the
operations with financial derivatives and the costs associated with these operations,
the differences in exchange rates and other costs that were export Bank
demonstrably incurred in obtaining financial resources. The request for
the provision of subsidies to cover the loss presents the export Bank
The Ministry of finance. The method and procedure for the submission of applications for
the provision of subsidies to cover the loss and the method of payment of the subsidy
the Ministry of Finance shall lay down by Decree. "
32. In paragraph 6, paragraph 13 be deleted.
Paragraphs 14 to 18 become paragraphs 13 to 17.
33. In § 6 paragraph 13 reads:
"(13) If, exceptionally, the export Bank exceeds the limits of the credit
commitment provided for under special laws governing
banking ^ 9) and shall notify without delay the Czech national
the Bank, the Czech National Bank may, where justified, provide
Export Bank a deadline to comply with these limits. ".
Footnote 11) is repealed.
34. In section 6 (1). 14 the first sentence reads: "when you endorsed funding
advancing export Bank, according to the general terms and conditions. ".
35. In section 6 (1). 14 the second sentence, the words "and credits the Bank manufacturer" shall be deleted;
and the words "of exporters and manufacturers banks" are replaced by the words "which are
refinancing loans provided ".
36. In paragraph 6 (1). 15, the words "referred to in paragraph 3 shall be replaced by" referred to in
paragraph 14 of the "and the words" in agreement with the Czech National Bank "shall be deleted.
37. In section 6 (1). 16, first sentence, the word "special" is replaced by
"endorsed".
38. In section 6 (1). 16 (a). and), the word "property" is replaced by
"capital", the words "central authorities" with the words "ministries,
"and after the word" rights "shall be inserted after the word" State ".
39. In paragraph 6 (1). 16 (a). (b)), the word "beneficiary" shall be replaced by
"supported" and the word "soft" with the word "endorsed".
40. In paragraph 6 of paragraph 17 reads:
"(17) the application of the exceptions referred to in paragraph 3 is without prejudice to the provisions of
a special law on the restriction of banks in the acquisition and possession of shares in
legal entities. ^ 1b) ".
Footnote 12) shall be deleted.
41. section 7, including the title reads as follows:
"section 7 of the
Requirements for an application supported by funding
(1) an application for funding, supported by associated with individual export,
the applicant shall present an export Bank. Applicants for funding, supported by
the Bank, the exporter may be only, Bank, Bank, investor, producer
a foreign person, the exporter, the investor or manufacturer.
(2) in the application for funding, supported by the applicant is obliged to provide
and) elements listed in § 5 para. 2 (a). a) to (d)),
(b)) the particulars referred to in the terms and conditions of export
the Bank,
(c)) ^ 6) identification data of the Bank, a bank investor or exporter about the Bank
the manufacturer, unless the applicant for which are supported by funding, which is to be
supported by funding provided.
(3) an applicant for a supported by financing, which is to be this funding
granted, the Bank is obliged to provide data on its export base
capital, on its balance sheet, and other data relevant to the assessment of its
the ability to secure a return on a project supported by funding provided.
(4) on the basis of the submitted application for funding can export supported
the Bank shall conclude a contract for the provision of the loan, the contract for the provision of other
financial services related to exports or a contract on the promise of a loan
or the treaty promise of provision of financial services related to the
^ 8).
(5) The financing is not backed up by a legal claim. ".
42. In § 8 para. 1 (b). and the words "(a)). a) "is replaced by" paragraph.
2. "
43. In § 8 para. 4, the words "that the Ministry of finance grants in the agreement
with the Czech National Bank, ' shall be deleted.
44. In section 8, paragraph 5 is added:
"(5) to ensure the repayment of the subsidized financing provided with
excluding the refinancing of loans is obliged to arrange export Bank
ensure. ".
45. In § 8 para. 6, the word "beneficiary" shall be replaced by the words "with the
supported by ".
46. in section 8 shall be added to § 9, including footnote No 14):
"section 9
The provision of State aid under this Act must be in accordance with the
a special law governing the public support. ^ 14)
14) Act No. 59/2000 Coll., on public support, as amended by Act No.
130/2002 Coll. ".
Article II
The publication of the full text of the Act
The Prime Minister shall be empowered, in the collection of laws promulgated the full text
Act No. 58/1995 Coll., on insuring and financing export with State
support and supplement of Act No. 166/1993 Coll. on the Supreme Audit
authority, as amended, as is apparent from later laws.
PART TWO
Amendment of the Act on the Supreme Audit Office
Article. (III)
In section 3, paragraph 3. 5 of law No 166/1993 Coll. on the Supreme Audit Office, in
amended by law No 224/1994 Coll., Act No. 58/1995 Coll. and Act No.
239/2001 Coll., the word "privileged" is replaced by "supported".
PART THREE
The EFFECTIVENESS of the
Article IV
This Act shall take effect on the date of publication.
Klaus r.
Havel, v. r.
in the financial times in the r..