125/1969 Coll.
DECREE
Minister of Foreign Affairs
of 22 March. September 1969
on the agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government
The Hungarian people's Republic on international road transport
On 12 June 2006. April 1969 in Budapest was the agreement signed between the Government of
The Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Hungarian people's
Republic on international road transport.
According to article 25, paragraph 2. 1 the agreement entered into force on 2. September
1969
The Czech version of the agreement shall be published at the same time.
State Secretary in the Ministry of Foreign Affairs:
Cheery v.r.
The AGREEMENT
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of Hungary
the people's Republic on international road transport
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Hungarian people's
Republic, desiring to modify the transport of persons and goods transport
the means of road transport between the two countries, as well as the transit of their
the territory,
have agreed as follows:
(I).
Carriage of passengers
Article 1
Transportation of passengers by bus between the two countries, as well as transit
their territory shall be subject to an authorisation procedure, with the exception of shipments
referred to in article 4.
Article 2
1. Regular bus lines between the two countries, as well as regular
the transit line through the territory, authorise on the basis of reciprocity, and after
mutual agreement, the competent authorities of both Contracting Parties.
2. the competent authorities of both Contracting Parties shall issue authorisations for that part of
the track, which passes through their territory.
3. the application for authorisation shall be submitted to the competent authority of the Contracting Party
where the vehicle is registered.
4. the application must be accompanied by the necessary documentation (draft schedule
order, tariff and directions, details of the operation and the expected date of
start of operation). The competent authorities of the Contracting Parties may require even
other information as they deem necessary.
5. the competent authority of one Contracting Party shall transmit to the competent authority of the other
the Contracting Parties of the request that is willing to approve, with all
the prescribed information.
Article 3
For the occasional transport of passengers by buses, with the exception of shipments
referred to in article 4, requires a permit of the competent authorities of the other
the Contracting Parties. The competent authorities of both Contracting Parties jointly define
the conditions for the issuance of permits.
Article 4
Occasional passenger transport buses are not subject to authorisation
proceedings in cases where the same people are transported in the same vehicle:
and when the tour driving,) whose default also end point are on the territory of the State,
where the vehicle is registered;
(b)) when driving, whose starting point is on the territory of the State where the vehicle is
registered, and the final point on the territory of the other Contracting Party or in the territory of
third State, under the condition that the vehicle-with the exception of
a special permit-returns an empty on the territory of the State where it is registered.
Article 5
1. for the international bus service it is necessary to expose the transport
a document which should contain at least the following information:
and) name (company) and address of the carrier,
(b)) registration (trailer)
(c) the name of the driver),
(d)) the name crew (the Wizard)
(e)) route shipment (with an indication of the more important stops),
(f) the date of shipment).
2. for the transport referred to in articles 3 and 4 shall also requires a list of
passengers.
3. each carrier uses the Bill of lading which was established by his
their own business and to be completed by the individual sections in the language of their country.
Article 6
1. passenger transport by private motor vehicles in return for payment from the territory
the State where the vehicle is registered in the territory of the other State, as well as the backward
the carriage of passengers shall not be subject to an authorisation for the same control.
2. Private motor vehicle means a vehicle within the meaning of this agreement,
whose seating capacity-including the driver-not more than nine seats.
II.
Transport costs
Article 7
Freight transport between the two countries or transit through the territory of
are subject to authorisation, except for the transport operations referred to in article 9.
Article 8
1. the number of transports of the costs carried out pursuant to this Agreement shall be
the competent authorities of the Contracting Parties by 31 December each year. October for next year
in the Joint Commission, foreseen by article 20.
2. the Joint Commission shall:
and to permit force) transport costs to each other
exempt from all taxes and charges;
(b)) the number of authorization to perform the transport costs subject to taxes and
charges.
3. If the number of permits will be set pursuant to paragraph 2 of this article
is insufficient, the competent authorities of the Contracting Parties may by mutual
the agreement to issue the authorisation during the year.
Article 9
1. the authorisation are not subject to the transport of:
and) migratory habits
b) of things intended for fairs and exhibitions,
(c) the racing of horses and vehicles), as well as sports equipment intended for
other sports businesses and facilities for tent camps,
(d)) and theatrical props,
e) musical instruments, objects and equipment for radio, television and
film shooting,
(f)) or the bins with the coffins of the remains of the deceased,
(g)) of damaged vehicles, as well as their freight,
h) vehicles or vehicles with trailers for a total payload to 1000
kg.
2. the Derogations referred to in points (b))-e) applies only if the
transported cargo being carried back to the territory of the Contracting Party where it is
the vehicle is registered, or in the territory of a third State.
Article 10
1. for any vehicle or combination of vehicles shall be issued on a separate
the authorization corresponding to the model agreed between the competent authorities of the two
of the Contracting Parties.
2. the authorisation shall be valid for one ride there and back, or to a specific time.
3. When the vehicle or combination of vehicles on the territory of the second Member State will
the authorization presented, if requested by the competent authorities of that State.
4. the competent authorities of the Contracting Parties, the returns used and unused
the authorisation until the end of the first month of the following year.
III.
General provisions
Article 11
The transport of passengers and freight transport under this agreement may
implement carriers which have their registered office on the territory of one of the Contracting Parties and
who, under the national legislation of your State are authorized to perform
international road transport operations.
Article 12
Customs consultation vehicles and costs shall be carried out in accordance with the
the provisions of international agreements to which both parties are bound;
unless those modifications shall apply the national provisions, the competent
the Contracting Parties.
Article 13
1. Fuel in tanks firmly connected with the vehicle and the corresponding
for that type of vehicle shall be exempt from customs duties, fees and taxes.
2. the replacement parts needed to repair the vehicle already temporarily imported shall be
also be exempt from customs duties, fees and taxes.
3. Replaced parts will again be exported or destroyed under official
supervision.
Article 14
The carrier shall in advance to insure their liability in case
every vehicle that carries out shipments covered by this Agreement, the insurance
must cover all damages caused to third parties.
Article 15
Without special permission is not allowed:
and) transport between two places lying within the territory of the other Contracting Party,
(b)) transfer from territory of the other Contracting Party in the territory of a third State.
Article 16
Exceeds the weight or dimensions of the vehicle used or
the load weight or dimensions not exceeding permissible on the territory
of the other State, it is necessary to transport a special authorisation from the competent
the authorities of such State.
Article 17
The crew vehicles, people accompanying the cargo, as well as transport
passengers shall be provided with valid travel documents.
Article 18
1. The transport of passengers to be carried out on the basis of this agreement, as well as
transport costs to be carried out on the basis of permits issued in accordance with article 8
paragraph 2 (a). and each other) be exempt from all taxes and fees
burdening road transport. The exemption shall also apply to vehicles
and the fees for the issue of permits to transport.
2. The amount of the taxes and charges for transport to be carried out on the basis of the authorisation
issued in accordance with article 8, paragraph 2. (b)) and paragraph 3 lays down the
The Joint Commission established under article 20.
Article 19
Salaries resulting from the application of this Agreement shall be settled in accordance with the payment
the agreement in effect between the two countries.
Article 20
1. each Contracting Party shall notify the other party, the authorities are
the edited issues concerning the implementation of this agreement.
2. the representatives referred to the competent authorities will meet in the Joint Commission for the
the purpose of the determination of the conditions for the implementation of the transport and the number of permits, as well as
and to address other issues that may arise during the implementation of the
of this agreement.
3. The decision of the Mixed Commission must receive additional approval
the competent authorities of both Contracting Parties.
Article 21
The competent authorities of both Contracting Parties shall agree on a way to Exchange
statistics on shipments made under this agreement.
Article 22
The carrier of one Contracting Party may, to ensure the implementation of carriage under
This agreement, to establish its representation on the territory of the other State. The activities of the
representation will be in accordance with the relevant national provisions of that
State.
Article 23
In the case of infringements of the provisions of this agreement, which would have occurred in the
one of the parties, the competent authority of the State in which the vehicle is
registered, it shall, at the request of the competent authority of the other party
applied against the carrier, the necessary measures and inform the competent
authorities of the other Contracting Party.
Article 24
In cases that are not governed by the provisions of this agreement, or
the provisions of international treaties, which are the two Contracting Parties bound
the national regulations of each of the Contracting Parties.
Article 25
1. this Agreement shall be subject to approval in accordance with the national regulations of each of the
the Contracting Parties and shall enter into force upon an exchange of notes about this approval.
2. this Agreement shall remain in force for one year starting from the date on which the
entered into force, and will be tacitly renewed from year to year if
one of the parties denounces it in writing no later than three months before the
the expiry of its period of validity.
The evidence that agents have signed this agreement.
Done at Budapest on 12 June 2006. April 1969 in two original copies,
every in Czech and Hungarian, both texts being equally
force.
For the Government of
The Czechoslovak Socialist Republic:
František Sloboda v.r.
For the Government of
The Hungarian people's Republic:
Kiss Dezsö v.r.