Advanced Search

The Consular Convention Between The Czechoslovak Socialist Republic And The Hellenic Republic

Original Language Title: o Konzulární úmluvě mezi ČSSR a Řeckou republikou

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
18/1982 Coll.



DECREE



Minister of Foreign Affairs



of 15 November 2004. January 1985



a Consular Convention between the Czechoslovak Socialist Republic and the

The Hellenic Republic



On 22 November. October 1980 in Athens was signed a consular Convention between

The Czechoslovak Socialist Republic and the Hellenic Republic.



With the Convention have expressed their approval of the Federal Assembly of the Czechoslovak

the President of the Czechoslovak Socialist Republic and the Socialist

the Republic has ratified it. The instruments of ratification were exchanged in Prague on

on July 4, 1984.



Convention entered into force, pursuant to article 47 paragraph 2. 1 day 3.

August 1984.



Czech translation of the Convention shall be published at the same time.



Minister:



Ing. Chňoupek v.r.



CONSULAR CONVENTION



between the Czechoslovak Socialist Republic and the Hellenic Republic



The President of the Czechoslovak Socialist Republic



and



The President of the Hellenic Republic



the management wishes to further strengthen the friendship relations between their countries;



Desiring to settle relations between the two countries in the consular area;



have decided to conclude this Convention and appointed a consular for this purpose

their agents:



the President of the Czechoslovak Socialist Republic



His Excellency Lubomir Strougal,



the President of the Government of the Czechoslovak Socialist Republic



and



the President of the Hellenic Republic



His Excellency George Rallis,



the Prime Minister of the Hellenic Republic,



who exchanged their full powers, found in good and due form,

and agreed on the following provisions:



PART I



The definition of the



Article 1



1. for the purposes of this Convention the following expressions have the following meanings:



a) "consular post" is a Consulate General, Consulate, vicekonzulát or

Consular Agency;



(b)) "consular circuit" is the territory of the specified consular post for the performance

consular functions;



(c)) "head of consular post" is any person responsible for the posting

the State, to carry out duties associated with this feature;



(d)) "consular officer" is any person, including the head of the consular

the Office, which was responsible for the exercise of consular functions;



e) "consular employee" is any person employed in the

administrative, technical, or home of the consular services

the Office;



f) "members of the consular post" are consular officers and consular

employees;



g) "consular rooms" are the buildings or parts of buildings and lands to them

belonging to, used exclusively for the purposes of the consular post, regardless of

on who owns them;



h) "consular archives" includes all documents, documents,

correspondence, books, movies, recording sands and registers of the consular

the Office, together with the ciphers and codes, filing cabinets and any device

designed to protect and save;



I) "the ship of the sending State" is any ship flying the flag of

the sending State with the exception of warships;



j) "aircraft of the sending State" is any aircraft registered in this

the State with the exception of military aircraft;



k) "official correspondence" is any correspondence relating to the

consular office and its functions;



l) "family members" are the spouse, children and parents of the Member of the consular

the Office who are residing with him in the same household and are fed on by him.



2. the provisions of this Convention shall also apply to legal persons,

established in accordance with the laws and regulations of the sending State and to have

registered office in this State.



PART II



The establishment of consular posts and the appointment of consular officials and

consular personnel



Article 2



1. Consular Office may be established in the territory of the receiving State only with the

his consent.



2. Sending and receiving State shall designate the seat of the consular agreement

Office, its classification and boundaries of the consular district. The following

changes to the seat of the consular post, his classification or consular

the perimeter of the sending State may do so only with the consent of the receiving

State.



Article 3



1. The sending State shall request in advance through diplomatic channels about the consent

of the receiving State with the appointment of the head of the consular office.



2. after the receipt of such consent of the sending State shall transmit to the Ministry of

Foreign Affairs of the receiving State konzulský patent or other

the document on the appointment. In konzulském a patent or another document about

the appointment will be referred to the full name of the head of the consular post, its

country of citizenship, his class, seat of the consular post and consular

circuit.



3. After the transfer of a patent or another document konzulského concerning the appointment of

the head of the consular office of the receiving State, shall, as soon as possible

exequatur or other permissions.



4. the head of consular post may take the performance of their duties after

the granting of exequatur or other receiving State permission.



5. the head of the consular office may provisionally take the performance of their

functions or other before granting permission. exequatur In this case,

they will apply the provisions of this Convention.



6. immediately following the granting of exequatur or other permission or consent

the performance of consular functions to the provisional institutions of the beneficiary shall take

State the measures necessary to ensure that the head of the consular post may

take the performance of their duties.



Article 4



The consular officer can only be a citizen of the sending State which

does not have a permanent resident in the receiving State.



Article 5



1. The sending State to the receiving State shall notify, in writing, full of

the name, citizenship, character and class of each consular officer,

appointed to the post.



2. The sending State shall notify, in writing, also the beneficiary State

the full name, citizenship, and the function of the consular staff appointed for a

consular post.



Article 6



The beneficiary State shall issue to each consular official document,

certifying his or her right to exercise consular functions in the territory of

of the receiving State.



Article 7



1. the receiving State shall provide the consular post of the all the benefits to exercise

consular functions, and shall take the necessary measures to enable the

members of the consular post of the performance of their official functions, and the enjoyment of the privileges

and immunities provided for in this Convention.



2. the receiving State shall treat consular officers with due

due respect and shall take all appropriate measures to prevent any

the attack against their person, freedom and dignity.



Article 8



1. where the head of the consular office cannot, for some reason

carry out its functions, or if the post of head of consular post

is temporarily uprázdněno, the sending State may entrust the consular

an official of the consular post or another consular post of the

of the sending State in the receiving State, or member of the diplomatic

the staff of its diplomatic missions in this State, the temporary leadership of this

the consular office. The full name of this person will be notified in writing in advance

Ministry of Foreign Affairs of the receiving State.



2. the person in charge of the temporary leadership of the consular post shall have the right

to perform all the functions of the head of the consular post, and enjoy all the

the rights, privileges and immunities as heads of consular post appointed by the

Article 3.



3. a member of the diplomatic staff of diplomatic missions accredited to the temporary

the leadership of the consular post shall enjoy the privileges and immunities to continue,

arising from its diplomatic Statute.



Article 9



The sending State may, in accordance with articles 3, 4 and 5, instruct one or

more members of its diplomatic mission in the receiving State, the exercise of

consular functions. A member of a diplomatic mission entrusted to

consular functions will continue to enjoy the privileges and immunities, which

It belongs as a member of a diplomatic mission.



Article 10



1. the receiving State may at any time without reasons for their decision,

notify the sending State through the diplomatic channel that the consular officer

is undesirable person or that the consular employee is unacceptable.



The sending State in such a case, the person concerned shall withdraw.



2. If the sending State within a reasonable period fails to meet its commitment to

referred to in paragraph 1, the receiving State may refuse to recognise this person for

a member of the consular post.



Article 11



1. The sending State may, to the extent permitted by law

of the recipient State to acquire the ownership, lease or use in

any other form specified by the legislation of the land, buildings

or parts of buildings in order to ensure appropriate rooms at the consular

the authority or property for members of the consular post who are citizens of the

of the sending State.



2. the receiving State shall provide the sending State in obtaining the land and

buildings or parts of buildings for the purposes referred to in paragraph 1 assistance.



3. The sending State is not relieved of the obligation to respect the laws and regulations of the

construction and land use, or urban planning or other restrictions applicable

the area in which such land, buildings or parts of buildings

are located.



PART III



Privileges and immunities



Article 12



1. On the building, which is located on the consular authority and the headquarters of the head of

the consular office may be located together with the character of the sending State


by marking a consular office in the language of the sending and the receiving

State.



2. the sending State Flag can be hoisted on the building in which it is

located on the consular authority and the headquarters of the head of the consular post and the

the means of transport used for official purposes.



3. In the exercise of the rights referred to in paragraph 2 of this article shall be taken into account

laws, regulations and customs of the receiving State.



Article 13



1. Consular room and seat of the head of the consular post are

be inviolable. The authorities of the receiving State to them, as well as to the headquarters of

the head of the consular post, cannot enter without the permission of the head of

the head of the consular post or diplomatic mission or persons

appointed by one of them. Consular room shall not be used

in a manner incompatible with the exercise of consular functions.



2. the receiving State has a special duty to take all appropriate steps to

consular protection of the rooms prior to any intrusion or damage and to

the prevention of any disturbance of the peace or the consular office

dignity.



Article 14



The consular archives are always and everywhere be inviolable.



Article 15



1. the receiving State shall permit and protect the freedom to join the consular

the authority for all official purposes. In conjunction with the Government, the diplomatic

missions and other consular authorities of the sending State, whether they are

anywhere, the consular post shall use all appropriate means, including

diplomatic and consular couriers, and encoded or encrypted

messages. The consular bag, however, can only be used for the connection

consular office with the Government, diplomatic missions and other consular

the authority of the sending State in the receiving State. Radio broadcasting

However, the consular post may station to set up and use only with the consent of

of the receiving State.



2. The official correspondence of the consular office shall be inviolable.



3. the Consular bag must bear a clear external indication

his character and may contain only official correspondence and documents

or articles intended exclusively for official use.



4. the Consular bag shall not be opened or detained nor. In the case of

whereas the competent authorities of the receiving State have serious reasons to

considered that the bag contains something other than the property referred to above,

However, they may request that baggage in their presence opened the responsible

a representative of the sending State. If such a request is refused, the

luggage to the place where it comes from.



5. the Consular courier shall be provided with an official Charter to indicate its

the position and the number of packages constituting the consular bag. Must be

only a national of the sending State, which does not have a permanent

resident in the receiving State. In the performance of its functions shall enjoy the protection of the

of the receiving State. The consular courier shall enjoy personal inviolability and

in no way shall not be arrested or detained or otherwise restricted in

personal freedom.



6. the Consular bag may be entrusted to the captain of the ship or the civil

the aircraft. The captain will be equipped with authentic instrument indicating the number of shipments

constituting the consular bag, however, will not be treated as a consular

courier. A member of the consular post may take over the said bag loose and

directly from the captain of the ship or the aircraft, and he is to pass in the same way.



Article 16



1. The head of the consular post shall enjoy immunity from the criminal, civil and

the administrative jurisdiction of the receiving State. Shall enjoy personal inviolability

and as a result, it will not be subjected to any form of restriction of his freedom.



2. Consular officials, cut the head of the consular post, as well as

consular staff are not subject to criminal, civil and administrative

the jurisdiction of the receiving State in respect of acts performed in the exercise of

their consular functions. They will not be arrested, taken into custody or otherwise

limited to your freedom for acts outside the performance of his consular functions,

except in the case of a serious crime, which is in accordance with the laws of the

the receiving State shall determine the minimum term of imprisonment of at least

five years and above, and on the basis of the decision of the authority of the receiving State

competent in criminal matters.



In addition to the above cases are not trapped or otherwise limited to

personal freedom, unless it is a performance of the final judicial decision.



3. in the case of criminal proceedings against any member of the consular

the Office, his arrest, custody or other restriction of his personal

freedom, shall inform the competent authority of the receiving State shall promptly

the head of the consular office.



4. If a member of a consular post initiated against criminal proceedings, shall

be carried out quickly and in a way that would cause the least defended the performance of his

functions of the consular post.



5. The provisions of paragraph 1 of this article shall not apply to:



and material relating to) private property in the territory of

of the receiving State, provided that it does not own in the head of the consular office

the representation of the sending State for the purposes of consular post



(b) an action relating to the heritage), where the head of consular post

acting as executor, heir to the odkazovník or on its own behalf

and not on behalf of the sending State,



(c)) on any private or business activity

the head of the consular post performs in the receiving State, in addition to their

official functions.



6. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply in the case of civil

Action:



and) under the Treaty, which has closed the consular office and in

which was not acting as a representative or is manifestly specifically of the sending State,



(b)) the third parties for any damage from a traffic accident in the receiving State,

caused by car, boat or plane.



Article 17



1. members of the consular post may be asked to testify in

judicial or administrative proceedings. If the consular officer refuses to submit

the testimony cannot be used against him any enforcement measures.

Consular staff can not refuse to give evidence with

except in the cases referred to in paragraph 3 of this article.



2. the authorities of the receiving State, which require testimony from members of the

the consular office will proceed to nevměšovaly to performance

consular functions and do not disrupt the performance of these functions. If there is a

possible, testimony may be filed in the consular premises or in the

a member of the consular post or of a dwelling may be submitted in written form.



3. members of the consular post may refuse to give evidence with respect

about the performance of their functions, and may refuse to submit official documents and

official correspondence. They may also refuse to give testimony as

experts from the law of the sending State, its interpretation and application.



Article 18



1. The sending State may for members of consular office give up any

the privileges and immunities referred to in articles 16 and 17.



2. the waiver of privileges and immunities shall in all cases, with the exception of

in the case referred to in paragraph 3 of this article, it must be explicit and

communicated in writing to the beneficiary State.



3. If a consular officer or consular employee starts

proceedings in the case, in which benefited from immunity from jurisdiction under article 16,

cannot invoke immunity from jurisdiction in respect of the action with each other

directly connected with the principal claim.



4. Give up the immunity from jurisdiction in matters of civil or administrative

It does not mean to give up the immunity as regards enforcement enforcement of the judgment;

in the case of such a measure is necessary to waive immunity.



Article 19



The receiving State shall exempt members of the consular office from any personal

services, all to public services of all kinds and from military

obligations such as requisitions, military contributions and accommodation.



Article 20



Members of the consular post are exempt from all obligations set out in

the laws and regulations of the receiving State with regard to the registration of aliens

residence permits and other provisions relating to the residence of aliens.



Article 21



1. The sending State in the receiving State shall be exempt from all taxes,

and fees:



and) from land, buildings or parts of buildings used for consular purposes

or as the seat of the head of the consular post, if you are in the

ownership of the sending State or if they are najaty on its behalf;



(b)) from contracts and documents that relate to the acquisition of immovable property, referred to in

paragraph 1, point (a));



(c)) from the exercise of consular functions, including collecting consular fees

the service.



2. the Tax exemption provided for in (a) and (b))) and paragraph 1 of this

article does not apply to taxes, duties and fees in accordance with the law

of the receiving State to pay persons entering into a contractual relationship with the

sending State or with a person acting on his behalf.



3. The sending State in the receiving State is also exempt from all

taxes, levies and charges from the movable property that is owned

the sending State or which is in his possession or use, and

that is intended exclusively for consular purposes. This exemption, however,

does not apply to taxes, duties and fees that are included in the price of goods


or services.



4. the exemption provided for in this article shall not apply to fees and

benefits for services rendered.



Article 22



1. members of the consular post in the receiving State are exempted from the

tax and benefit from their business income.



2. members of the consular post in the receiving State are exempted from the

all national, regional and local taxes and fees.



3. The exemptions referred to in paragraph 2 shall not apply to:



and indirect taxes) that are included in the price of goods or services;



b) duties and taxes from the private immovable property situated in the

the territory of the receiving State, unless exempted in accordance with article 21;



(c) the survivor or estate) charges or fees from the transfer of assets,

levied by the receiving State, except the provisions of article 2;



d) taxes and charges from private income, whose resources are in

the receiving State;



(e)), the Court, registration, real estate, administrative and revenue fees if

is not granted an exemption pursuant to article 21;



f) fees charged for the services actually proven.



Article 23



1. Movable property left on the territory of the receiving State, a member of the

consular office that dies, will be exempt from the tax on the acquisition of property

in case of death, inheritance taxes or fees from the transfer of assets,

If the asset is situated within the territory of the receiving State in the sole

connection with the stay of the deceased as a member of the consular post.



2. the receiving State shall permit the export of movable property referred to in paragraph

1 of this article, except for any such assets acquired in

the receiving State, the export of which is at the time of death of a member of the consular

the Office of the disabled.



Article 24



1. the receiving State shall be in conformity with the laws and regulations, receives,

permit the importation and provide exemption from all customs duties, taxes and

with the related charges other than charges for storage, cartage and

similar services:



and) in articles intended for official use of the consular office;



(b)) in articles intended for personal use by consular officials, including

articles intended for their initial device. Articles intended for

consumption shall not exceed the amount necessary for direct consumption

of the persons concerned.



2. Consular employees shall enjoy the privileges and exemptions in

paragraph 1 of this article, in respect of articles imported at the time of their

first coming to the Office.



3. Personal baggage accompanying consular officers shall be exempt

from the tour. May be inspected only if there are serious

reasons to a lumberman as well, that contain other objects before the objects listed below

(b) of paragraph 1 of this article), or articles the import or

are banned for export laws and regulations of the receiving State or the

subject to its laws and regulations on quarantine. The said inspection must be

performed in the presence of the consular officer or his family

Member.



Article 25



All persons who, pursuant to this Convention shall enjoy privileges and immunities as are

shall, without prejudice to such privileges and immunities, to respect the legal

regulations of the receiving State, including traffic laws and regulations on

insurance against damage to third parties caused during the operation of the vehicle,

ship or aircraft. They also have a duty to not interfere in the internal

the Affairs of that State.



Article 26



Subject to the legislation of the receiving State on the areas in which

access is prohibited or restricted for reasons of national security, they can

members of the consular post freely travel through the territory of the receiving

State.



Article 27



Consular employees who are nationals of the receiving State or in the

where they have permanent residence, do not enjoy the privileges and immunities under the Convention

with the exception of paragraph 3 of article 17.



Article 28



Family members of consular officers and consular employees,

living with them in a common household, shall enjoy the privileges and immunities referred to

in article 16 paragraph 3 17 paragraph 3, 19, 20, 22, paragraph (2), 23, 24 and

26 of this Convention, unless they are citizens of the receiving State or not

permanent residence in that State.



PART IV



Consular functions



Article 29



1. the consular officer shall be entitled to carry out the functions under

the consular function circuit, referred to in this section. Other consular

the function may be exercised only if it is not contrary to the laws and

regulations of the receiving State.



Consular officer is authorized to protect the rights and interests of the sending

the State and its citizens, as physical as legal entities.



2. the consular officer shall be entitled to recourse in the performance of its functions,

in writing and orally to the appropriate local authorities of the consular district and in

so far as permitted by the laws, regulations and customs of the receiving

State, even to the central competent authorities of the receiving State.



3. the consular officer may, with the consent of the receiving State to exercise its

consular functions also outside the consular district.



Article 30



Consular officer contributes to the development of economic, trade,

cultural, scientific and tourist relations between the two Contracting

Parties, as well as to the strengthening of their rapprochement.



Article 31



Consular officer shall be entitled to:



and citizens of the sending State) register;



(b)) receive the applications and declarations in matters of citizenship of the citizens of

the sending State and to issue the relevant documents;



(c)) in accordance with the legislation of the sending State to receive a statement

on the conclusion of the marriage, provided that both persons are citizens

of the sending State;



(d)) in accordance with the laws and regulations of the sending State to receive

Declaration relating to the family circumstances of the citizens of the sending State,

as well as other citizens of the sending State;



e) to register the birth and death of the citizens of the sending State;



f) build and legalize the contract negotiated between the citizens of the sending

State if these agreements do not constitute, not converted or invalidate

rights to immovable property situated in the receiving State;



g) build and legalize it, regardless of the citizenship of the parties,

If these contracts involve property or rights located in

posting State and if they have legal effect only in that State;



h) build, certify, attest, authenticate and legalise documents and

documents, as well as perform other tasks that are necessary for their

force, at the request of a citizen of the sending State in accordance with the laws and

provisions of that State, unless this is contrary to the laws and regulations

of the receiving State;



I) draft or legalize and keep the will of the citizens of the sending

State;



j) translate documents and documents and verify the accuracy of the translation, as well as

authenticate documents;



k) to issue certificates of origin.



2. If required by the laws and regulations of the receiving State,

consular officer shall inform the competent authorities of that State of its

made in subparagraphs (c) and (e))) of this paragraph.



Article 32



Documents and instruments drawn up, translated or certified by the consular

officer in accordance with article 31, in the receiving State shall have the same

legal efficacy and probative force as documents drawn up, translated or

certified by the competent authorities of the receiving State, provided that they have been

made in a manner that is not contrary to the laws and regulations

of the receiving State.



Article 33



1. a consular officer is entitled to in accordance with laws and regulations

of the sending State to issue, renew, change, and cancel the travel documents

citizens of the sending State.



2. It is also entitled to issue, renew and cancel the relevant visa

persons wishing to travel to the sending State.



Article 34



Consular officer is entitled to receive the deposit of the instrument, cash

of the amount, valuable objects and movable property belonging to the citizens of the sending

State or intended for them. These things can be saved from the receiving State

exported only in accordance with the laws and regulations of that State.



Article 35



1. As soon as the authorities of the receiving State learn of cases where it is

must be citizens of the sending State to appoint a guardian or guardian

shall inform the competent consular authority.



2. If needed, consular officer may request the Court or

another competent authority of the receiving State, the guardian or

guardian for a citizen of the sending State or in order to protect assets

This citizen, if this asset without protection.



Article 36



1. the competent authorities of the receiving State shall immediately inform the

the consular officer about the death of a citizen of the sending State in the territory of

of the receiving State.



2. the competent authorities of the receiving State shall also inform the

the consular official, if you become aware of heritage after citizens

the sending State or if you become aware of the legacy of deceased

in this State, without regard to their citizenship, if this legacy

relate to a citizen of the sending State.



3. the competent authorities of the receiving State shall take, in accordance with its

the law, in the cases referred to in paragraph 2, and provided that the


Heritage situated on its territory, measures to ensure this heritage, and

deliver a copy of the will, the consular officer when it was taken,

as well as any available information about the content and value of the dědice,

heritage and inform it about the term initiation of heritage.



4. a consular officer is entitled, in accordance with the legislation of

of the receiving State, directly or through a representative to represent the

the interests of the citizen of the sending State who is entitled to inheritance located

in the receiving State, and that does not have a permanent residence in that State.



5. the consular officer is entitled to receive for a citizen of the sending

a State that does not have a permanent resident in the receiving State, money or

Another thing that this citizen belongs by virtue of inheritance after any

person, including payments by way of accident, pension and security

social security and income from insurance policies.



6. Movable property and monetary amounts resulting from the liquidation of succession

belonging to citizens of the sending State may be forwarded to the consular

an official, provided that the claims of the creditors of the deceased were

satisfied or secured, and that the taxes and fees have been paid, for

the heritage.



7. the consular officer shall be entitled to cooperate with the competent authorities of the

of the receiving State in ensuring the succession under this article.



Article 37



1. If a citizen of the sending State who does not have permanent residence in the

the receiving State will die for their stay on the territory of that State,

his stuff released without further management consular officer

of the sending State, provided that the claims of creditors of the deceased in

the receiving State are satisfied or secured.



2. the Consular Authority will ensure the laws and regulations of the receiving State to

the export of goods and the transfer of the amounts referred to in paragraph 1 of this

Article and in paragraph 6 of article 36.



Article 38



Consular officer has the right, in accordance with laws and regulations

of the receiving State, represent citizens in consular circuit

the sending State before the authorities of the State addressed, if not from the

reason for the absence, or for other serious reasons in time to exercise their

rights and interests. Representation takes so long as the representation of the

does your agent or themselves do not take the protection of your rights and

interests.



Article 39



Consular officer has the right to bind the circumference in the consular and maintain

come into contact with every citizen of the sending State, advise and provide

all the help and, if necessary, take measures to ensure legal

assistance. The receiving State will not in any way restrict the right of citizen

of the sending State to communicate with the consular office or consular post

visit.



Article 40



1. the competent authorities of the receiving State shall, without delay, inform the consular

in all cases, when a citizen of the sending State under arrest,

taken into custody or his personal freedom in any way

limited.



2. the consular officer has the right to visit the citizen as soon as possible

of the sending State who has been deprived of his liberty or whose personal

freedom was limited, and to maintain contact with him. The competent authorities of

the receiving State shall also forward without undue delay, at the consular

each communication from an official citizen of the sending State who has been deprived of his

freedom, or whose personal freedom has been restricted in any way.



3. the consular officer will at the same time be informed of the reasons for the request

the arrest, detention, or any other limitation of personal freedom of a citizen

of the sending State.



4. the rights of the consular officer in accordance with paragraphs 2 and 3 shall be carried out in

accordance with the laws and regulations of the receiving State, provided that these

laws and regulations shall not invalidate such rights.



Article 41



The competent authorities of the receiving State shall notify without delay the consular

an official of all serious accidents that happened to the citizens

of the sending State.



Article 42



1. the consular officer is authorized to provide any assistance to the ship

of the sending State, which is located at ports, coastal or

the internal waters of the State addressed, as well as its crew.



2. the consular officer may exercise their functions in matters of

relating to the ship and its crew of the sending State to refer applications

for assistance to the competent authorities of the receiving State.



3. Consular officials may come aboard the ship as soon as the ship is

allowed free intercourse with the coast. Crew members can immediately establish

with the consular officer of the connection.



4. the consular officer has the right to:



and) without prejudice to the rights of the authorities of the receiving State to investigate all

the events on board the ship, to hear the crew members, check the shipping

documents, accept the statement about the way the ship and its objectives, as well as in General

to facilitate the entry, exit or stay of the ship in port;



(b)), without prejudice to the rights of the authorities of the receiving State to settle disputes between

the captain and crew members, including disputes concerning wages and working

the Treaty, if it is in accordance with the legislation of the sending State;



(c)) to make arrangements for medical treatment a crew member of a ship or to its

returning to the sending State;



d) receive, issue or verify the statements or documents, which

required by the legislation of the sending State in relation to the ship.



Article 43



1. when the competent authorities intend to the receiving State to perform on board

the ship of the sending State coercive measures or make investigations,

is required by the competent authorities of the receiving State

inform the consular official. With the exception of the cases when it does not allow

urgency of the matter, the notification will be made so that the consular officer

or his representative could be the implementation of the Act. If it is not

consular officer present or represented, shall transmit to the competent

the authorities of the receiving State, at its request, full information about the

events.



2. The provisions of paragraph 1 shall apply even if crew members

are to be heard by the local authorities on the Mainland.



3. the provisions of this article shall not apply when the normal customs, immigration or

a health inspection, as well as in all other operations performed on

the request or with the consent of the captain of the ship.



Article 44



1. If the boat is shipwrecked of the sending State, if aground or ashore

or will suffer another disaster in the receiving State, or if any

subject, belonging to a cargo ship of the sending, receiving

or of a third State, which is the property of a citizen of the sending State,

found on the coast or in the internal or territorial waters

of the receiving State as a subject of the stranded ashore, or is brought to

a port of that State shall inform the authorities of the receiving State as soon as

the consular official. The consular officer shall inform about the measures

taken to rescue people and ships, cargo and other goods, as well as

parts of the ship, and part of the cargo, which broke away from the ship.



2. Consular officials may such a ship, its passengers and the members of the

the crew to provide any assistance. For this purpose, you may contact

the competent authorities of the receiving State. Consular officer may make a

measures resulting from paragraph 1, as well as measures for the purpose of repair

ship or may ask the competent authorities of the receiving State, such

the measures have made or continued.



3. If the ship were damaged or subject belonging to such a ship

found on the coast or near the coast of the State addressed, or

transported to the port of that State and not even the captain of the ship, or owner,

his representative, or by the relevant insurers cannot take action to

collateral or to the management of such ships, or with such a subject, is

consular officer is empowered to take measures on behalf of the owner of the ship, which

He could make the owner himself.



The provisions of this paragraph are relevant to each subject that is part

the ship's cargo and the property of a citizen of the sending State.



4. If the subject which belongs to the cargo ship to a third country, and

is the property of a citizen of the sending State, found on the coast or in the

close to the shore of the receiving State and the owner of the subject, his

representative or the insurers cannot take measures to ensure or

dealing with such a subject, then that is the consular officer is empowered to

on behalf of the owner made such measures for this purpose could

make the owner himself.



Article 45



Articles 42, 43 and 44 shall apply mutatis mutandis to aircraft.



Article 46



Consular post shall be entitled to collect on the territory of the receiving State benefits

and fees for consular operations, and in accordance with laws and regulations

of the sending State.



PART V



Final provisions



Article 47



1. this Convention is subject to ratification and shall enter into force 30 days after the exchange of

instruments of ratification, which will be performed in Prague.



2. this Convention shall remain in force until the expiry of six months from the date of

When one of the Contracting Parties shall notify the other party in writing

denunciation of the Convention.




On the evidence of the agent of both parties, have signed this Convention, and

obtain seals.



Done at Athens on 22 November. October 1980, in duplicate, in the English

language.



The President of the Czechoslovak Socialist Republic:



Lubomír Štrougal v.r.



The President of the Hellenic Republic:



George Rallis in the pp