21/1969 Coll.
Decree
Ministry of Foreign Affairs
of 27 June. December 1968
on the agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government
The French Republic on co-production and exchange of films
January 6. March 1968 in Paris was the agreement signed between the Government of
The Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the French Republic on
co-production and exchange of films.
According to article 17 of the Agreement entered into force on 19 May 2001. July
1968.
The Czech version of the agreement shall be published at the same time.
Deputy Minister:
Ing. Cock in r.
The agreement
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the French
Republic of co-production and exchange of films
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the French
of the Republic of
in an effort to develop and extend cooperation in the field of filmmaking,
Desiring to promote the joint production of films, which would be its artistic
and technical levels have served the interests of both countries, and develop their
movies,
agree to:
(I).
Co-production
Article 1
Movies made in co-production in accordance with provisions of this Agreement shall be treated as
the competent authorities of the two countries for national films.
Will therefore be to enjoy the full benefits of the rules in force
or those that will be in one or the other country issued.
Production of joint co-production films shall be by mutual agreement
approved by the competent authorities of the two countries.
Article 2
In the spirit of this agreement must be made with producers, co-production films
good technical and financial organizations and with professional experience,
recognised by the competent authorities of the superiors.
Article 3
Each co-production film shall consist of two negatives, or from one
the negative, and one dupnegativu.
Each co-producer becomes the owner either negative or dupnegativu. In
If there is only one negative, each co-producer has the option
free with this negative disposition.
Article 4
Films must be made under the following conditions:
The ratio of mutual shares, both countries ' co-producers may have for each film
range from 30 to 70%; on each film co-produced both parties must
participate in the page of art and technical actively.
The value of the participation of each of the co-producers shall be determined on the basis of price,
common in international film production.
Article 5
Movies must be realized by directors, technicians and actors of the State
the jurisdiction of the Czechoslovakian side of the Czechoslovak and French
nationality or citizens enjoying special benefits on the side
the French.
In exceptional cases, it may be agreed, the participation of a significant
a foreign actor who is not a national of any of the two countries.
Article 6
The reciprocal balance must in principle be achieved both in the field of artistic,
so in the field of the technical means used in both countries (studios and
the lab).
Article 7
In the co-production agreements must be addressed to the Division of revenue as follows:
The Division shall be carried out in proportion to the overall proportion of each of the co-producers.
Must consist either of the resulting revenue shares, or from the Division of the territory with the
taking into account the difference in scope of business results that there country
the signatories of the reach, or a combination of both options.
Within the Division of revenues are attributable to the proceeds of exploitation films co-production
in the Czechoslovak Socialist Republic the Czechoslovak koproducentu
and income from co-production films in France belonging to the French
koproducentovi.
Article 8
In principle, the export of the co-production of films provided by the majority
co-produced by.
Movies on which the koproducenti have the same participation, will be exported as
movies of a State that has better export opportunities. In the event of a conflict
the film will be exported to countries whose national is the Director of the film.
If one of the co-production countries shall enjoy the freedom to export your movies
in the import country, co-production films have in these cases is the same
rights as films of national production.
Article 9
In the opening credits, advertising images and promotional materials
co-production films shall be stated, that this is a co-production between
The Czechoslovak Socialist Republic and France.
Marketing of co-production films at film festivals will be ensured by
countries the majority co-producer; in the case of a co-production the film with the same
the participation of the film will be made of the country, which is a National Director, if
another agreement will be made between the competent authorities of both countries.
Article 10
The competent authorities of the two countries will consider favourably the creation
co-production films international level between the Czechoslovak
Socialist Republic of Vietnam and France and countries with which one or the other
the country has concluded a co-production.
Conditions for the production of such films will be examined on a case by
case.
Article 11
The artistic and technical collaborators in the production of co-production films
will be provided options for their free movement and residence, as well as
allow the import and export of materials needed for the production and exploitation of
co-production films (raw material, reference material, narrative means,
promotional material, etc.) in accordance with existing agreements between the two
countries.
II.
Exchange movies
Article 12
The competent authorities of both countries are committed to the sale, import and podporovati
exploitation films, which are not subject to any of the two countries to any
the legal limitation and its implementing regulations.
Article 13
For Czechoslovak movies listed in France in the French version of this movie will
returned introductory ticket fee (taxe de sortie).
III.
General provisions
Article 14
The competent authorities of the two countries will exchange information about
film koprodukcích, the exchange of movies and general information about the film
relations between the two countries.
Article 15
The Joint Commission is hereby established; its task is to assess the practical
implementation of this agreement, resolve disputes, and to examine any proposals
film development cooperation in pursuing the common interests of both countries.
During the term of this agreement, the Commission will meet once a year
alternately in the Czechoslovak Socialist Republic and France; can
also be convened at the request of one of the Contracting Parties, in particular in the
When there are changes important statutory and implementing legislation in the field of
the film.
Article 16
After the expiry of the agreement will continue to apply its conditions for
billing revenues accruing from the co-production of films, produced under
of this agreement.
Article 17
This agreement shall enter into force 30 days after its approval by both
Governments; It is concluded for a period of two years from the date of its expiry; Restores
always in silence for a period of two years, unless one of the Contracting Parties
notice of three months before the expiry of its validity.
Done at Paris on 6. in March 1968, in duplicate in the
the Czech and French languages, both texts being equally authentic.
For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic:
A. Poledňák in r.
For the Government of the French Republic:
A. Holeaux in r.