Advanced Search

The Consular Convention Between The Czechoslovak Socialist Republic And Turkey

Original Language Title: o Konzulární úmluvě mezi ČSSR a Tureckem

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
33/1980 Coll.



DECREE



Minister of Foreign Affairs



of 29 April 2004. December 1979



the Consular Convention between the Czechoslovak Socialist Republic



and the Republic of Turkey



On 15 December. November 1977, was in Ankara signed a consular Convention between

The Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Turkey.



With the Convention have expressed their approval of the Federal Assembly of the Czechoslovak

Socialist Republic and the President of the Republic has ratified it.

The instruments of ratification were exchanged in Prague on 11. July 1979.



According to article 44 paragraph 1, the Convention entered into force on 11 March 2006.

August 1979.



Czech translation of the text of the Convention shall be published at the same time.



Minister:



Ing. Chňoupek v.r.



CONSULAR CONVENTION



between the Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Turkey



The Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Turkey.



Desiring to modify the consular relations between the two countries on the basis of the principles

respect for sovereignty and national independence, equality and

non-interference in the internal affairs, and hence to the protection of their

national and the rights and interests of its nationals



have decided to conclude the Consular Convention, and to this end have designated their

agents:



the President of the Czechoslovak Socialist Republic:



Bohuslav Chnoupek, Minister of Foreign Affairs,



the President of the Turkish Republic:



Ihsan Sabri Gaglayangila, Minister of Foreign Affairs,



who exchanged their full powers, found in good and due form,

and agreed on the following provisions:



PART I



The definition of the



Article 1



For the purposes of this Convention:



and) the expression "consular post" means the Consulate General, Consulate,

vicekonzulát or consular agency;



(b)) the expression "consular circuit" means the territory of the specified consular post

to the exercise of consular functions;



(c)), the term "head of consular post" means a person authorised to

it to act in that capacity;



(d)) consular officer "means a person, including the head of

consular office, which was responsible for in this situation the performance of the consular

function;



e) the expression "consular employee" means a person employed in the

administrative or technical services of the consular office;



(f)), the term ' member of the service staff "means a person employed in the

Home consular services;



g) the expression "member of the consular post" means consular officers,

consular employees and members of the staff of the personnel;



h) the term "family member" means spouse, minor children of a Member

consular post or his wife and provided that the

consular office cares and that according to the legislation of the posting

State living in his household, and his parents;



I) the expression "consular" means a buildings or parts of buildings and

the land which belong to them, which are used exclusively for the purposes of

consular office, regardless of who owns them;



(j)), the expression "consular archives" includes all documents, documents,

correspondence, books, films, tapes and registers

consular office together with the ciphers, filing cabinets and cooking appliance

their protection and saving;



k) the term "vessel" means a vessel having under the law of

the sending State the nationality of that State; expression of ship

does not include warships;



l) the term "civil aircraft" shall mean civil aircraft registered and

imatrikulované in the posting State in accordance with its laws and regulations

and bearing the designation of that State;



m) the term "Contracting Party" means the State broadcaster and the State

the receiving.



PART II



The establishment of consular posts, appointment of consular officials and

consular personnel



Article 2



1. each Contracting Party may establish a consular post in the territory of the other

Contracting Party only with the preliminary agreement of the other Contracting Party.



2. the registered office of the consular post, his girth, his class, and the scope of its

staff shall be determined by mutual agreement between the Contracting Parties.



3. Subsequent amendment of the seat of the consular post and its class

sending State may be carried out only with the consent of the receiving

State.



Article 3



1. After being appointed head of the consular post shall send to each of the

the Contracting Parties through their diplomatic missions Ministry

Foreign Affairs konzulský patent relating to this

the appointment.



In the konzulském of the patent will be indicated surname, first name, nationality and

the class of the head of the consular office as well as the seat of the consular post, and

consular district.



2. the head of the consular office are able to perform their functions on the

the basis of the consent of a sending State, which is the production

konzulského the patent granted in the form of exequatur. Exequatur will be issued as

soon as possible and free of charge. The receiving State may refuse to grant the exequatur

without divulging reasons.



3. As soon as the exequatur granted or is the head of the consular office in

accordance with article 4 provisionally adopted, the receiving State

It shall immediately inform the competent authorities of the consular district and shall ensure

taken the necessary measures to enable it to carry out its

features and to be able to enjoy the rights, privileges and immunities under the Convention and

the legislation of the receiving State.



Article 4



The granting of exequatur may be accepted by the head of the consular office

performance of their duties on a provisional basis. In this case, apply the provisions of

of this Convention.



Article 5



1. each Contracting Party may designate consular officials only their

own nationals.



2. The sending State may employ as consular employees and members

service personnel only persons who are its own State

nationals or the nationals of the receiving State.



Article 6



The names and functions of consular officials, with the exception of the head of the consular

Office as well as the names and functions of consular staff and members

the service staff, within a reasonable time before taking up

its functions, notified to the Ministry of Foreign Affairs of the receiving

State.



Article 7



1. The sending State may entrust a member of the diplomatic staff of his

a diplomatic mission in the receiving State, the exercise of consular functions.

Last name, name and rank of a member of the diplomatic staff

entrusted with the exercise of consular functions, as well as the circuit, in which these

function to perform, will be communicated through the diplomatic channel to the receiving

State. The receiving State shall so inform the competent authorities of the

consular district.



2. a member of the diplomatic staff of the diplomatic mission of the sending State in the

the receiving State entrusted with the exercise of consular functions will continue to be

enjoy the privileges and immunities to which he is entitled on the basis of its

the diplomatic status.



3. The sending State may establish in its diplomatic mission in the receiving

State of the Consular Department for the performance of consular functions. The establishment of the

the Consular Department and its perimeter will be communicated through the diplomatic channel

the beneficiary State.



4. a member of the diplomatic staff of the diplomatic mission, entrusted to

consular posts in the diplomatic mission will have the rights and obligations

provided for by this Convention for consular officers.



Article 8



The receiving State shall, without charge, each Member of the consular post

a document certifying his status.



Article 9



The receiving State shall treat consular officers with due respect

and ensure the protection of consular officials on its territory, and shall take all

necessary measures to ensure that they can carry out their functions and to enjoy the rights,

the privileges and immunities granted to them by the Convention.



Article 10



1. where the head of the consular office cannot, for any reason

carry out its functions, or if its place is temporarily freed,

leadership of the consular post may be temporarily entrusted to the reasonable period of time

consular officer of the consular post or consular

an official of another consular post of the sending State or member of the

of the diplomatic staff of the diplomatic mission of the sending State in the

the receiving State or the official of the Ministry of Foreign Affairs

of the sending State. Last name and first name of the person responsible for this function will be

notified to the Ministry of Foreign Affairs of the receiving State.



2. the person in charge of the temporary leadership of the consular office will perform the

all the functions of the head of the consular post, and to enjoy the rights, privileges and

immunities granted to the head of the consular office, which is appointed by the

Article 3 of this Convention.



3. a member of the diplomatic staff of the diplomatic mission, which is responsible for the

the temporary leadership of the consular post, still enjoys the privileges and immunities,

due to him on the basis of his diplomatic status.



Article 11



1. the receiving State may at any time without reasons for their decision,

notify the sending State through the diplomatic channel that the consular officer

is considered undesirable person or that consular staff member or

the service staff is unacceptable.



In this case, the sending State, the person concerned shall withdraw.




2. If the sending State does not fulfil the obligation within a reasonable period, which

for him, it is apparent from paragraph 1, the receiving State may cease to recognise

This person to be a member of the consular office.



Article 12



A member of the consular post ends, in particular:



notification of the posting State) to the beneficiary State that its

the function was over,



(b)) the revocation of exequatur,



(c) the receiving State) by a notice that the sending State had ceased to recognise

the person concerned as a member of the consular office.



Article 13



1. The sending State may, in so far as it permitted by legislation

of the receiving State, and on the basis of reciprocity, acquire, be held by, or

use any form of tenancy that exists under these legal

regulations, land, buildings or parts of buildings for the needs of the consular

the Office, for its location, or for members of the consular post

If they are nationals of the sending State.



2. the receiving State shall provide all assistance to the sending State in the

acquisition of land, buildings or parts of buildings for the purposes referred to in the previous

paragraph.



PART III



Privileges and immunities



Article 14



1. On the building, which is located on the seat of the consular authority and the head of the

the consular office may be located together with the character of the sending State

by marking a consular office in the language of the sending and the receiving

State.



2. the sending State Flag can be hoisted on the building in which it is

located at the seat of the consular post of the head of the Office and on the road

the resources are used for official purposes.



3. in the exercise of the right to use the coat of arms and state flag will be

take into account the laws and practices of the receiving State.



Article 15



1. Consular premises are inviolable. The authorities of the receiving State

to them may enter without the consent of the head of consular post

an official designated by him or by the head of the diplomatic mission of the sending

State.



2. The provisions of paragraph 1 of this article shall also apply to the registered office of the

the head of the consular office.



3. the receiving State has a special duty to take all measures to

protection of consular Chambers against attacks or damage and to prevent

disturbance of peace consular post or injury to his dignity.



Article 16



The consular archives are always inviolable, wherever located.



Article 17



1. Consular Office has the right to join his Government, with diplomatic

missions and other consular authorities of the sending State, whether they are

anywhere, anytime. Consular office may, for this purpose, use all of the resources

links, including diplomatic or consular couriers, diplomatic

or consular luggage and code or šifrových messages. Radio

However, the radio station can establish a consular post and use only the

the consent of the receiving State.



2. When you use public funds apply to consular post link

the same conditions as for the diplomatic mission of the sending State.



3. The official correspondence of consular post and courier bags, if

are fitted with external indication that are official in nature, are

inviolable and can not be controlled nor detained. May contain

only official correspondence and articles intended exclusively for official

the use of the.



4. the Consular courier shall be provided with an official Charter to indicate its

position and stating the number of packages constituting the consular bag.

You will enjoy the same rights, privileges and immunities as diplomatic courier

of the sending State.



5. The captain of a ship or a civil aircraft of the sending State may be

in charge of the transport of the consular bag. The captain must be

equipped with authentic instrument indicating the number of shipments that have been

entrusted, but considered the consular courier. On the basis of

agreement with the competent authorities of the receiving State, the consular post

to send one of its members to the luggage took over directly and freely from the

the captain of the ship or aircraft, or is handed over.



Article 18



1. Consular officers and employees who are not nationals of

of the receiving State, shall not be subject, in respect of acts in the exercise of their

of official functions, the jurisdiction of the judicial and administrative authorities of the receiving

State.



2. The provisions of paragraph 1 of this article shall not apply to civil

Action:



and) under the Treaty, the consular officer or a consular

employee express or apparently nesjednal in its official position,



(b)) administered by a third party and relating to compensation for damage resulting from

an accident caused by means of transport in the receiving State.



3. in respect of meetings outside the exercise of their official functions, they can be

consular officials were arrested or taken into custody only if

serious crimes and pursuant to a decision of the competent judicial

authority.



"Serious offence" within the meaning of this article, means any

a crime that was not committed out of negligence, and that the rule of law

the beneficiary State stipulates a prison sentence of at least five years.



Consular officials, the family members who are not nationals

nationals of the receiving State, shall enjoy also benefits under the provisions of

This article.



4. the receiving State shall inform the diplomatic mission of the sending

State of legal actions brought against the persons referred to in this article.



Article 19



1. Consular officers and consular employees who are not Government

nationals of the receiving State may, in the interests of Justice and the

request to the Court to testify as witnesses.



You cannot, however, be required to give evidence about the factors that affect the

the performance of their functions. In this case, they can refuse to testify. Against the

consular official or staff cannot be applied

coercive measures in order to appear in court or filed in court

the testimony.



2. in the case where a consular officer or employee referred to in

the previous paragraph agrees with the filing of witness statements, the

to do so, not to be disturbed by the activities of the consular office. If there is a

possible, be received oral or written testimony to the

the consular office or in his dwelling.



3. the provisions of this article shall also apply to the administrative proceedings.



4. The provisions of paragraphs 1 and 3 of this article shall also apply to

consular officials, the family members who are not nationals

nationals of the receiving State and who live with them.



Article 20



Members of the consular post and members of their families, who with them

they live, in the receiving State shall enjoy immunity from all public services and

obligations of any kind, provided that they are not nationals

of the receiving State, and even they do not reside in it.



Article 21



Members of the consular post and members of their families, who with them

they live, are exempt from all obligations laid down laws and regulations

of the receiving State, relating to the registration of aliens and residence permit

and other provisions concerning residence of aliens.



Article 22



1. The sending State in the receiving State shall be exempt from all taxes,

levies and charges in respect of:



and) land, buildings or parts of buildings used for consular purposes,

as well as the residence of the head of the consular office, provided that they are

the property of the sending State or were najaty on behalf of the sending

State;



(b)) the transfers or other acts relating to the acquisition of listed real estate;



(c)) the performance of consular functions, including for the implementation of the consular

the acts.



The exemption referred to in this paragraph shall not apply to taxes, duties and

charges that under the legislation of the receiving State to be

paid to persons entering into a contractual relationship with the sending State.



2. The sending State is also on the receiving State shall be exempt from all

taxes, levies and charges from the vehicles that are in his possession, held by

or use and which are used exclusively for consular purposes.



3. The exemptions referred to in this article shall not apply to benefits and fees

charged for the services rendered.



Article 23



Salaries that consular officers and consular employees and members

of professional staff who are not nationals of the receiving

State, shall receive for the performance of their official functions, they are in the receiving

State shall be exempt from all taxes and charges.



Article 24



1. members of the consular post and members of their families, who with

them and they are not nationals of the receiving State and not in it

do not have a permanent place of residence, shall be exempt from all national,

regional and local taxes and fees.



2. The provisions of paragraph 1 of this article shall not apply to:



and indirect taxes), which are usually included in the price of goods or services;



(b)) taxes and charges from private real estate on the territory of the receiving

State, subject to the provisions of article 22;



(c) inheritance taxes and fees) from the transfer of property levied by the receiving

State;



d) taxes and charges from private revenues that come from

of the receiving State;




e) registration, mortgage and administrative fees, subject to article 22;



f) fees charged for the services rendered.



Article 25



In the case of the death of a member of the consular post or of his family

Member who has left the movable property in the receiving State,

the receiving State will not be levied inheritance taxes or fees from

the transfer of movable property or fees from the operations to the

applicable, provided that the person concerned was a national of a

of the receiving State, and neither did not have permanent residence in this State and that the

This property is situated in the receiving State only because of the stay

the deceased as a member of the consular post or of a family member

the consular officer or consular employee in that State.



Article 26



1. the articles, including motor vehicles, which are imported for the official

the need for a consular post shall be in accordance with the legislation of

the receiving State shall be exempt from customs levies and all similar

on the basis of the charges levied on or in connection with importation, and

It's to the same extent as if they were imported by the diplomatic mission

of the sending State to the receiving State.



2. Consular official and his family members who live with him and

who are not nationals of the receiving State or not

permanent place of residence, are exempt from customs duties and charges levied by

in connection with the importation of goods, as regards all the articles intended for their

personal use including articles intended for their initial device.

Consular employee will enjoy exemption under this paragraph

only for articles imported at the time of their first arrival at the consular

the Office.



3. Articles intended for personal use shall not exceed the amount of

required for direct use of relevant persons.



4. personal accompanied baggage of consular officers and their family

Members who live with them and they are not nationals

of the receiving State or do not have permanent residence, shall be exempt

from customs inspections. May be subject to an inspection only in cases

When there is serious reason to believe that they contain objects other than those

that are listed in paragraph 2, or articles the import or

the export of which is prohibited by the legislation of the posting State quarantine.

Such inspection may be carried out only in the presence of this

the consular official or a member of his family or his

representative.



Article 27



All persons to whom they are provided by this Convention the privileges and immunities

shall without prejudice to such privileges and immunities, to respect the legal

regulations of the receiving State, including traffic laws and regulations on

insurance of vehicles.



Article 28



Subject to the legislation of the receiving State concerning areas

to which admission is prohibited or restricted for reasons of national security,

members of the consular post and the family members who live with them,

they have the right to free movement in this State.



PART IV



Consular functions



Article 29



Consular officer helps the development of economic, commercial,

cultural and scientific relations between the two countries and contributes to the strengthening of

friendly relations between them.



Article 30



1. a consular officer is entitled to in accordance with the legislation of

of the receiving State to perform the functions listed in this section. Other

consular functions may be exercised only on condition that they do not conflict with

the legislation of the receiving State.



2. Consular official is entitled to represent in his consular district

in compliance with the legislation of the receiving State, the rights and interests of the

the sending State and of its nationals, both natural and

legal persons.



3. in exercising its functions, the consular officer is entitled to have recourse

in writing or orally to the competent authorities in his consular district,

as well as to the competent central authorities of the receiving State, in so far as

This permitted by the laws and practices of that State.



4. with the consent of the receiving State, the consular officer shall be entitled to

to carry out consular functions outside its consular district.



Article 31



1. a consular officer is entitled to in his consular district:



and) register nationals of the sending State;



(b)) receive the applications and declarations of nationals of the sending

of the State in matters of citizenship and issue the necessary documents;



(c) the register of marriage) concluded in accordance with the legislation of

of the receiving State in the case if at least one of the spouses of State

national of the sending State and to enter into marriage between brides and grooms,

If both are nationals of the sending State, if this

is not prohibited by the legislation of the receiving State;



(d)), in accordance with the legislation of the sending State to receive a statement

concerning family relationships of nationals of that State;



e) to register the birth and death of nationals of the sending

State;



(f)) to issue, to certify, attest, authenticate, legalize, or otherwise

do the applicable documents and papers at the request of nationals

of the sending State for use outside the territory of the receiving State or the

request of any person for use in the receiving State, unless it is in

contrary to the laws of that State;



(g)) of the Charter and translate documents, verify the accuracy of the translation and to verify

papers.



2. the consular officer will inform the competent authorities of the receiving

the State of the action referred to in points (c)) and e) of this article,

If so required by the legislation of the receiving State.



Article 32



Documents and papers drawn up, posted, translated or certified

the consular officer in accordance with article 31, in the receiving State,

the same legal validity and evidentiary force as the documents drawn up by,

translated or authenticated by the competent authorities of the receiving State.



Article 33



Consular officer has the right in accordance with the legislation of the sending

State:



1. to issue, renew, amend, cancel, withdraw or withhold travel

documents of nationals of the sending State;



2. to issue, renew or cancel visas to persons who intend to visit

the sending State.



Article 34



As soon as the consular officer about the situation, which requires the appointment of the

the guardian or guardian to a national of the sending State,

will immediately inform the competent authorities of the receiving State and

may request to take the necessary measures and, if it so wishes, to propose

persons for appointment as guardians or guardian.



In the event that the competent authorities of the receiving State will know about the situation,

that requires the appointment of a guardian or guardian shall immediately

shall inform the consular official.



The appointment of the guardian or guardians, as well as the adoption of the necessary

the measures will be implemented in accordance with the provisions of the legislation of the

of the receiving State.



Article 35



1. the competent authorities of the receiving State shall without delay inform the consular

an official of the death of a national of the sending State in the territory of

of the receiving State.



2. If the competent authorities of the receiving State will know about the existence of

Heritage national of the sending State or of heritage

a person of any nationality, who died in the receiving State,

and he would be interested in such a heritage, a national

of the sending State, shall inform the consular official.



3. the competent authorities of the receiving State shall, in the cases referred to in

paragraph 2, if the heritage situated on its territory, measures to

ensure heritage under the legislation of the receiving State and shall send to the

consular officer a copy of the will, if it has been drawn up, shall give the

all available information on the composition and value of the dědice, heritage and

shall notify the date of inheritance shall be initiated.



4. a consular officer is entitled to represent, directly or through

the representative of the interests of a national of the sending State who is entitled

on heritage on the territory of the receiving State and who is not in this State

permanent place of residence.



5. the consular officer is entitled to receive on behalf of the national

of the sending State who is not permanently resident in the receiving State,

sum of money or other property, that the citizen in question belongs in the

as a result of the death of any person, including payments made pursuant to

the legislation concerning the compensation paid to workers in the context of the

the pension and social security, as well as the sums emanating from the

the fuse box.



6. Movable assets and the monetary amount of the liquidation, the heritage the Celtic heritage left

a national of the sending State, can be passed to the competent

consular official, on the condition that they have been satisfied or secured

the claims of creditors, and that the taxes and fees from the heritage have been paid.



7. the consular officer will be entitled to cooperate with the competent authorities of the


of the receiving State to ensure heritage under this article.



Article 36



1. the consular officer has the right to be represented in accordance with the legislation of

of the receiving State in its consular district nationals

the sending State before the authorities of the receiving State, where those from

the reasons for the absence of or other serious reasons cannot defend in time

their rights and interests. Representation continues until the time when the person concerned

appoint agent or takes the protection of its own rights and interests.



2. the consular officer has the right to follow up on your consular district and

maintain contacts with nationals of the sending State, with a view to

advise them, provide them with all necessary assistance and, where appropriate, to provide

legal aid. The authorities of the receiving State shall not in any way

prevent a national of the sending State to connect with

Consular Office of that Member State or attended.



Article 37



Consular officer has the right in accordance with the legislation of the receiving

the State take into custody money, documents, including wills and any

items that will be passed to the nationals or for State

nationals of the sending State. Such articles may be kept

sent from the receiving State only, in accordance with its laws.



Article 38



1. If the freedom of a national of the sending State

any form of restricted, the competent authorities of the receiving State

the obligation to inform without delay the competent consular official.



2. the consular officer has the right in accordance with the legislation of

of the receiving State, provided that the person in front of the consular

officer and in the presence of a representative of the local authority against it is expressly

do not raise any objections, to attend the nationals of the sending State,

who are in prison and establish with them.

The competent authorities of the receiving State shall forward without delay

consular officer any written communication from the State

a national of the sending State, whose freedom was in any form

limited.



3. at the request of the consular officer immediately informed of the reasons therefor,

for which freedom was national limited.



4. the rights of the consular officer, referred to in paragraphs 2 and 3 shall be

exercised in accordance with the legislation of the receiving State, provided

This legislation does not invalidate such rights.



Article 39



1. the consular officer is authorized to provide, in its consular district

all the help of the ship of the sending State, which is located in the port

or in the internal waters of the State addressed, as well as the crew, or even

the passengers of the ship.



2. the consular officer may exercise their functions relating to

ships of the sending State, its crew and passengers, trend

requests for assistance to the competent authorities of the receiving State.



3. Consular officials may come aboard the ship as soon as the ship is

allowed free intercourse with the coast. Crew members can immediately enter in

contact with the consular officer.



4. the consular officer shall be entitled to:



and) without prejudice to the powers of the authorities of the receiving State to investigate all

the events on board the ship to listen to any member of the crew, to examine the

the ship's papers, receive declarations concerning the dates and destinations

the ship, as well as to facilitate the entry of a ship into port, stay in the port and

the exit of the ship;



(b)) without prejudice to the powers of the authorities of the receiving State to settle disputes between

the captain and crew members, including disputes concerning wages and working

the contracts, to the extent permitted by the legislation of the sending State;



(c)) do measures to ensure medical treatment or return to the

the homeland of the crew member or passenger;



d) receive, issue or verify all statements or other

documents required under the legislation of the posting State relating to ships.



Article 40



1. when the competent authorities intend to the receiving State to perform law enforcement

measures or initiate an official investigation on the ship of the sending State,

are required to inform the competent consular officer

through the competent authorities of the receiving State. With the exception of

urgent cases, the consular officer must be informed sufficiently

in advance so that he or his representative may be present. If it is not

consular officer present or represented, he shall forward to the competent authorities of the

of the receiving State, comprehensive information on the measures taken.



2. The provisions of paragraph 1 shall also apply in the case where the competent authorities

port area will want to interview crew members on the Mainland.



The provisions of this article shall not apply to the normal customs, passport

or health control or other measures taken at the request of or with the

the consent of the captain of the ship.



Article 41



1. If the boat is shipwrecked of the sending State, if on the bottom or on the shore

or if another crash in the receiving State, or if the

objects belonging to a national of the sending State, which are

part of the ship's cargo shipwreck of the sending, receiving

or of a third State, were found on the coast or in the internal or

coastal waters of the receiving State and transported to the coast or to the

a port of that State shall inform the competent authorities of the receiving

State without delay of the competent consular official. It shall inform the

as well as on the measures taken for the rescue and protection of persons on board

boat, ship, cargo and other goods on board and articles belonging to the

ship or objects that are part of the load and which from the ship

decoupled.



2. the consular officer can provide all the help of the ship referred to in

paragraph 1, passengers and crew members. For this purpose, may request to

assistance to the competent authorities of the receiving State. You may also make arrangements

referred to in paragraph 1 of this article, and measures to ensure the repair ship

or ask the competent authorities of the receiving State to take such

measures or to continue.



3. If a ship referred to in paragraph 1 or objects belonging to this ship

they were found on the coast or near the coast of the receiving State

or delivered to a port of that State and if neither the captain nor the

the owner of the ship, its representatives or the relevant insurers cannot

take steps to ensure or to sell a boat or items that

It will be deemed that the consular officer is empowered to take on behalf of the

the owner of the ship the same measures, which could make for the same purpose

the owner himself.



The provisions of this paragraph shall also apply to every subject that is

part of the ship's cargo and owned by a national of a

of the sending State.



4. If the articles which are part of the cargo ship wrecked

third State and belong to a national of the sending State,

found on the coast or near the coast of the receiving State and not

the owner of the items, or his representative, or by the relevant insurers

they cannot take action to safeguard or to sell items, the

consider that the consular officer is empowered to make on behalf of the

the owner of the same measures for this purpose, to make the owner of the

alone.



Article 42



The provisions of articles 39, 40 and 41 shall apply mutatis mutandis to the civil aircraft.



Article 43



Consular post is entitled to choose from in the receiving State, consular

the implementation of the consular services fees prescribed by the regulations

of the sending State.



PART V



Final provisions



Article 44



1. this Convention is subject to ratification and shall enter into force on the 30th day after the

the date of exchange of instruments of ratification occurring in Prague.



2. this Convention shall remain in force until the expiration of six months after the

one of the High Contracting Parties notifies the other High Contracting

Party of its intention to terminate the validity of the Convention.



On the evidence of the agent of both high contracting parties to this Convention

signed and seals.



Done at Ankara, 15 November 2004. November 1977, in two original copies

in the French language.



For the Czechoslovak Socialist Republic:



Ing. Bohuslav Chňoupek v.r.



For the Republic of Turkey:



Ishan Sabari Caglayangil v.r.