18/1977 Sb.
DECREE
Minister of Foreign Affairs
of 16 December 2002. November 1976
a long-term trade agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist
the Republic and the Government of the Syrian Arab Republic
On 11 July. September 1975 in Prague signed a long-term trade agreement
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian
the Arab Republic. Agreement entered into force, pursuant to article
12 on 29 April 2006. April 1976.
English translation of the text of the agreement shall be published at the same time.
Minister:
Ing. Chňoupek v.r.
LONG-TERM TRADE AGREEMENT
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian
the Arab Republic of
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab
Republic, hereinafter referred to as the Contracting Parties, desiring to develop further
trade relations between the two countries on the basis of equality and
mutual benefits, have agreed as follows:
Article 1
The two Contracting Parties shall endeavour to facilitate and expand business between
the two countries in accordance with the provisions of this agreement and with the applicable
laws and regulations.
Article 2
The Contracting Parties shall, with the objective of promoting and facilitating the
trade between the two countries, according to the principle of MFN treatment in the
all matters relating to their mutual business relations.
According to the principle of MFN treatment applies in particular to the
customs fees and any other fees and taxes, which may be
levied on importation or exportation of goods, as well as to rules and formalities
regulating the customs clearance and on the issue of import and export
licenses.
According to the principle of MFN treatment, prescribed by this article, the
It will not cover specific benefits that:
and) one of the parties has provided or will provide to neighbouring countries
order to facilitate frontier traffic;
(b)), the Syrian Arab Republic has provided or will provide in the future one
or more Arab countries;
(c)) resulting from free-trade area or a Customs Union, or
economic integration groupings, whose member is or becomes
one of the parties.
Article 3
and the delivery of goods) in the framework of this agreement will be made on the basis of the
contracts to be concluded between natural and legal persons
the two countries, properly authorized by applicable laws and regulations
these countries engage in foreign trade activity.
(b)) the prices of the goods supplied under this agreement will be shaped on the basis of
prices on the world market, IE. prices for identical or similar goods.
Article 4
Both Contracting Parties undertake, in accordance with laws and regulations
in force in both countries will issue import or export licences, if
such a licence will be required, the goods delivered directly from the territory of the other
Contracting Party and intended directly for the territory of the first Contracting Party, in particular
on those types of goods which are listed in the indicative schedules "A" and
"B" attached to this agreement.
Article 5
All payments under this agreement will be made in US dollars or in
any other freely convertible currency, in accordance with the laws relating to the
the foreign exchange holdings and checks in force in both countries.
Article 6
Goods imported from other countries once the country will not be reexportováno to a third
country without the prior consent of the competent authority of the exporting country.
Article 7
The Contracting Parties shall, in accordance with the law of their countries, shall exempt:
and from customs fees) samples and promotional material you requested for the purpose of
obtaining orders and for promotion;
(b)) from the customs duties, taxes and other fees, in addition to the stamps and
fees levied on import and export licences, items and below
items that are imported on a temporary basis:
1. Tools and other imported workers for Assembly and mounting
building completion purposes;
2. products intended for tests and trials or for repairs;
3. the goods and the products to be exhibited on a permanent or
the transitional trade fairs and exhibitions, building materials and durable
the device, to be sent to such fairs and exhibitions, from all taxes, customs
and other charges;
4. the marked packaging, imported for fulfillment, as well as packing materials
or imported products must be re-exported after expiry of the
the specified period.
The goods and products referred to in point (b)) of this article may also be
re-exported after expiry of the period laid down for the temporary admission, or,
After paying normal customs duties, may stay in the country concerned
for the purpose of consumption, if permitted by the applicable rules.
Article 8
In order to promote and facilitate trade between the two countries, not both
a Contracting Party may require consular legalization of invoices and other
documents relating to trade between the two countries, the goods
originating in the territory of a Contracting Party.
Article 9
The Contracting Parties shall facilitate and encourage the participation in international
trade fairs and exhibitions, as well as organizing exhibitions on the territory of the other Contracting
party.
Article 10
In order to ensure compliance with this agreement, will be at the request of a Contracting
the parties meet alternately in Damascus and Prague Mixed Commission composed of
representatives of both Contracting Parties.
Article 11
The provisions of this Agreement shall also apply to contracts concluded
during the term of this agreement that have not been met before the end of its
the validity of.
Article 12
This agreement shall enter into force upon an exchange of notes, confirming that this
the agreement was approved or ratified in accordance with the respective constitutional requirements
of the two countries.
This Agreement replaces the trade agreement and a long-term Agreement on trade and
voyages that have been closed on 7 December. February 1959 between the Czechoslovak
Republic and the United Arab Republic.
This agreement shall remain in force for a period of three years and will always be automatically
extended for a further period of one year, if a Contracting Party
communicated in writing to the other at least three months before the expiration.
Given and signed in Prague on 11. September 1975 in duplicate in
the English language.
For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic:
Andrei Noreezz v.r.
For the Government of the Syrian Arab Republic:
Nourallah Nourallah v.r.
XIII.
THE CHARTER "AND"
Czechoslovak products for export to the Syrian Arab Republic
1. Complete mechanical plants and equipment
2. fluid pumps
3. Engines-different types of
4. Grain mills and equipment for bakeries
5. Electric Motors and electrical equipment
6. the Substation voltage
7. means of transport
8. Mining equipment
9. Machine tools for earth moving and construction work
10. Textile machines
11. Cranes
12. Machine tools and hand tools
13. mechanical tools for the workshop
14. apparatus for telecommunications
15. Locomotives and railway wagons
16. electrical, measuring and laboratory instruments
17. agricultural machines and equipment
18. spare parts
19. tires and tubes
20. Oil and lubricants for engines
21. equipment for the home
22. the paper-the different types of
23. the Rolled material (bars, plates, tubes)
24. Timber
25. Chemical products
26. pharmaceutical and medical products
27. agricultural products and livestock products
28. Refined sugar
29. Dried and evaporated milk
30. The musical instruments and records
31. Photographic camera and projector
32. Films and photographic papers
33. equipment for bathrooms and sanitary ceramics
34. Sporting Goods
35. Precision instruments and apparatuses, tools for school workshops, printing
machines, typewriters and computers
36. Costume jewellery including accessories, glass, synthetic and artificial stones
37. the various
THE CHARTER "B"
Syrian products for export to the Czechoslovak Socialist Republic
1. Cotton
2. cotton seed, expeller cake, extracts
3. Cotton yarn
4. Wave
5. barley
6. Lens
7. Hides and skins
8. the Groundnut
9. Other agricultural products, such as. tobacco, fresh and dried
vegetables, fruit, licorice
10. Meals, such as. canned food, olive oil, biscuits,
confectionery, alcoholic beverages
11. Oil
12. Phosphate
13. dřevodesky, plywood, boards and veneers
14. various types of textiles
15. Handicraft (handicraft)
16. Machine-and hand-woven rugs
17. chemical products, such as. makeup, soaps, shaving creams, dental
Paste and cosmetics
18. the different consumer products, for example. matches, wet and dry batteries,
water meters and electricity meters, gas stoves and other products
19. various