Advanced Search

The Negotiation Of The Convention On Seafarers ' Identity Documents, 1958 (No. 108)

Original Language Title: o sjednání Úmluvy o dokladech totožnosti námořníků, 1958 (č. 108)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
232/1998 Coll.



The COMMUNICATION FROM the



Ministry of Foreign Affairs



Ministry of Foreign Affairs declares that on 13 November. May 1958 was in

Geneva on 41. meeting of the General Conference of the international organization

the work received seafarers ' identity documents Convention, 1958 (No. 108).



With the Convention gave its assent, Parliament of the Czech Republic. The President of the

the Republic has ratified the Convention.



Ratification of the seafarers ' identity documents Convention, 1958, the Czech

Republic was written by the Director General the International Labour Office

January 6. August 1996.



Convention entered into force, pursuant to article 8 (2). 2 day 19.

February 1961 and for the Czech Republic entered into force in accordance with the

the wording of paragraph 3 of the same article on the day 6. August 22, 1997.



Czech translation of the Convention shall be published at the same time. To the English and

the French text of the Convention, which are decisive for its interpretation, can be

take a peek at the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of labour and

Social Affairs.



Convention 108



CONVENTION



concerning the national personal documents of seamen, 1958



The General Conference of the International Labour Organization,



the Board convened in Geneva the International Labour Office, and there is

meeting at its first session, fortieth day 29. April 1958, and



rozhodnuvši will accept some of the proposals relating to mutual or

international recognition of national personal of seafarers ' certificates, which are

the seventh point of the agenda of the session, and



rozhodnuvši, that these proposals will take the form of an International Convention,



accepts this 13th of may of the year one thousand devítistého of the fiftieth

eighth day of the Convention, which may be described as Convention on documents

seafarers ' identity, 1958:



Article 1



1. this Convention applies to every seafarer employed in the

any capacity on board every ship, other than war, that is

registered in the territory to which this Convention applies, and which normally operates

maritime operations.



2. In the event of any doubt whether any categories of persons

to be considered as seafarers for the purpose of this Convention, the question of

determined in each country by the competent authority, after consultation with the relevant

the organizations of shipowners and seafarers.



Article 2



1. any Member, ^ 1) for which the present Convention applies, shall issue to each of its

a national of the executing the profession of seafarer at the request

personal document seaman with the provisions of article 4 of this Convention.

If, however, it was not possible to expose such a document to specific categories of

his sailors, a member may instead issue a passport indicating that its

holder is a sailor, and such a passport will have, for the purpose of this Convention,

the same effect as a personal document.



2. each Member for which this Convention applies, can expose personal

document any other sailor, seaman, who either held service

on board a ship registered in its territory, or is registered in the Labour Office on the

its territory, if it so requests.



Article 3



Personal document sailor still remains in the possession of the seaman.



Article 4



1. personal proof sailor will be drawn up in a simple form of

durable material and adapted so that any changes were easily

discoverable.



2. the personal document of the seaman will contain name of the authority which it

issued, date and place of issue, and a statement that the document is a personal

the proof of the seaman, for the purpose of this Convention.



3. the personal document of the seaman will contain the following information on its

holder:



(a) the full name (given name, surname and other names, if any);



(b) the date and place of birth;



(c) nationality;



(d) the characteristics of the characters;



(e) the photograph; and



(f) the signature of the person to whom it was issued, or, if that person

cannot sign, the imprint of the thumb.



4. If a member of exposing personal documents to a foreign seaman, sailor

the document may not contain a declaration of nationality of that

sailor and any such statement will not be conclusive evidence of the

his nationality.



5. Each of the time limits the validity of the identity document of the seaman will be in

the document clearly indicated.



6. subject to the provisions of the preceding paragraphs the precise form and will be

the contents of the identity document of the seaman specified by the Member who issued it, after

consultation with the organizations of the shipowners and seafarers.



7. national laws or regulations may provide for additional information to be

written in a personal document.



Article 5



1. any seafarer who holds a valid identity document.

the seaman issued by the competent authority of the territory to which this

the Convention will be allowed entry into that territory.



2. The competent sailor will also be allowed to enter the territory as referred to

in the preceding paragraph during the period of at least one year from the end of

the validity of the identity document of the seaman, of which he is the holder.



Article 6



1. Each Member shall permit entry to the territories to which this Convention applies,

the sailor, who holds a valid identity document of the seaman,

If the input has been requested for the purpose of temporary leave on the Mainland,

While the ship is in port.



2. If the document has a personal site for the relevant minutes of the seaman,

each Member shall permit also to enter the territory to which this Convention applies,

every sailor who holds a valid identity document.

the sailor, if asks for input in order to:



(a) the entry on your ship or transferring to another ship;



(b) transit through this territory in order to be able to enter on his ship in a different

country or to be repatriated to their country;



(c) for any other purpose approved by the authorities of the Member concerned.



3. Any member may, before enabling the entry into its territory for any

of the purposes mentioned in the previous paragraph, require satisfactory evidence

including written documents from the seaman, the shipowner or its

representative or from the competent Consul of the intention of the seaman and his

the ability of their intention to do so. The Member may also limit the stay of the seaman on the

time deemed adequate for the purpose.



4. nothing in this article shall not be interpreted as limiting the right to

to prevent any member of a particular person on the entry or residence on its

territory.



Article 7



The formal ratifications of this Convention shall be communicated to the Director-

The International Labour Office for registration.



Article 8



1. this Convention undertakes to only those members of the International Labour Organization,

whose ratification has been registered by the Director General.



2. the Convention shall enter into force 12 months after the date the Director-General

registers the ratifications of two members.



3. thereafter, this Convention shall enter into force for each additional Member 12

months after the date on which its ratification is registered.



Article 9



1. each Member which has ratified this Convention may denounce it after the

the expiry of ten years from the date of entry into force for the first time, the Act

forwarded to the Director-General of the International Labour Office that it

registers. Such denunciation shall take effect one year from the date of the

registered.



2. each Member which has ratified this Convention and which is within one

the year after the expiry of the 10-year period referred to in the preceding paragraph

does not make use of the right of dismissal provided for in this article, will be bound to the

a further period of ten years, and then will be able to denounce the Convention after

the end of each 10-year period, under the conditions laid down in this

article.



Article 10



1. the Director General of the International Labour Office shall notify all members of the

The international labour organisation of the registration of all ratifications and denunciations

communicated to the members of the organization.



2. When notifying the members of the Organization of the registration of the second ratification,

It shall be communicated to the Director-General will notify the members of the organisation

the date on which this Convention enters into force.



Article 11



In accordance with article 102 of the Charter of the United Nations shall notify the Director-General

The International Labour Office to the Secretary-General of the United Nations to

full details of the registration of all ratifications and denunciations that acts

registered in accordance with the provisions of the preceding articles.



Article 12



Whenever the Administrative Council of the International Labour Office can be considered as

necessary, shall submit to the General Conference a report on the implementation of this Convention, and

consider if it is desirable to include on the agenda of the Conference the question of its full

or partial revision.



Article 13



1. If the Conference adopt a new Convention, which wholly or partly

revising this Convention, then, unless the new Convention provides otherwise,



(a) the ratification of the new revising Convention, the Member State will be ipso iure

refer to immediate termination of this Convention, notwithstanding the provisions of the above

referred to in article 9, provided that the new revising Convention shall enter

force;



(b) from the date when the new revising Convention comes into force, to stop

This Convention shall be open to ratification by the members.



2. This Convention shall remain in force both in form and content for those

Members who have ratified the revising Convention, but neratifikovali.



Article 14



English and French versions of the text of this Convention are equally authentic.



The text that precedes, is an authentic text of the Convention duly adopted by the

The General Conference of the International Labour Organization during its


Recital 41 of the first session, held in Geneva, and was

It has been declared closed on 14 June 2005. May 1958.



In witness whereof we have connected their signatures twenty-eighth day of May 1958:



The President of the Conference:



Ichiro Kawasaki in r.



Director General of the International Labour Office:



David a. Morse, in r.



1) Member State of the International Labour Organisation.