Advanced Search

On The Convention On The Recognition Of Divorces And Annulment Of The Conjugal Cohabitation

Original Language Title: o Úmluvě o uznávání rozvodů a zrušení manželského soužití

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
131/1976 Sb.



Decree



Minister of Foreign Affairs



of 23 December 2003. August 1976



on the Convention on the recognition of divorces and annulment of the conjugal cohabitation



On 1 May 2004. June 1970 was in the Hague on XI. session of the Hague Conference on

private international law agreed the Convention on the recognition of divorces and

the abolition of marital cohabitation.



On behalf of the Czechoslovak Socialist Republic, the Convention was signed in

The Hague on 6. February 1975.



With the Convention have expressed their approval of the Federal Assembly of the Czechoslovak

Socialist Republic and the president of the Republic ratified it, subject to the

to article 19 para. 1, according to which the Czechoslovak Socialist

Republic reserves the right to refuse to recognise the divorce or annulment of marriage

coexistence between two spouses who at the time of the decision were exclusively its

nationals, if under the law other than that which

Specifies the Czechoslovak international private law, should the procedure referred to in

This law did not lead to the same result as if guided by the

of the rule of law, and subject to the provisions of article 24, the Convention

will not apply to distributions or to cancel the marriage cohabitation, which

occurred prior to the entry into force of the Convention for the Czechoslovak Socialist

Republic.



The ratification instrument was deposited the Czechoslovak Socialist Republic

with the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands, depositary of the

The Convention, on 12 June 2006. May 1976.



Entered for the Czechoslovak Socialist Republic in

force on the basis of its article 27, paragraph 1. 2 day 11. July 1976.



Czech translation of the Convention shall be published at the same time.



Minister:



Ing. Now in r.



Convention



on the recognition of divorces and annulment of the conjugal cohabitation



The Contracting States to this Convention,



Desiring to facilitate the recognition of divorces and separations, the cancellation

which have taken place on their territory,



have decided to conclude a Convention for this purpose and have agreed on the following

provisions:



Article 1



This Convention shall apply to the recognition of divorce and annulment of marriage

coexistence in one Contracting State which have occurred in the other Contracting State in

due to a judicial or other officially recognised in that State in the proceedings, and

that they have legal force.



The Convention does not apply to claims of guilt, nor to the other side's statements

referred to in the Decree of divorce or annulment of the marriage cohabitation,

in particular, does not apply to our opinion on the financial commitments or care for children.



Article 2



If from the other provisions of this Convention requires otherwise, these

divorces and annulment of the marriage cohabitation recognized in all Contracting

States, if the State in which it has filed for a divorce or

the cancellation of the marriage cohabitation at the date of filing of the application:



1. the respondent had their place of residence, or



2. the applicant has his residence and was one of the

the following conditions:



This residence has not been) less than 1 year before the filing of the application;



(b)) spouses had last common habitual residence, or



3. both spouses were nationals of that State, or



4. the applicant was a national of that State and outside it have been met

one of these conditions:



and there was his) the petitioner resides, or



(b)) had their place of residence for a continuous period of one year at least

partially contained in the two-year period preceding the filing of the application,

or



5. the applicant in case of divorce was a national of that State, and

meet both of the following additional conditions:



the claimant was present) in this State on the date of filing the application and



(b)) the couple had last common residence in the State whose law, at the time

the lodging was not legally recognized divorce.



Article 3



If the power in case of divorce or annulment of the marriage cohabitation may

be in the State of origin based on residence, then the term "residence" in the

Article 2 means a resident within the meaning of the extent to which this name is understood in the

that of the State.



The preceding paragraph shall not apply to the residence of the spouse,

If, according to the law, derived from the residence of her husband.



Article 4



If there is a counterclaim, the divorce or annulment of marriage

coexistence allowed, based on the original application or counterclaim for

provided that the proposal or counter-proposal fulfil the conditions of article 2 or 3.



Article 5



If the abolition of marital cohabitation changes within the meaning of the provisions of this

The Convention in the State of origin on divorce, you cannot refuse to recognise the divorce of

because of that, at the time of the initiation of the divorce proceedings, the conditions have not been met

laid down in article 2 or 3.



Article 6



If the respondent has been in active management, are the authorities of the State in which the

the recognition of a divorce or annulment of the marriage cohabitation calls bound by the

findings of fact on which jurisdiction was founded.



The recognition of a divorce or annulment of the marriage cohabitation cannot refuse it

the reason that



and according to the law of the State), where such recognition is sought would not be

divorce or annulment of the marriage cohabitation when using the same

the fact is admissible;



(b)) was used another right before it, which should be applied in accordance with

the rules of private international law of that State.



Subject to what is necessary for the application of the other provisions of this

The Convention, the authorities of the State where they cannot, on the recognition of a divorce or annulment

matrimonial requests to review decisions on the merits.



Article 7



The Contracting States may refuse to recognise the divorce between spouses, who in

When it occurred, they were exclusively by nationals of States whose

divorce legislation.



Article 8



If, having regard to all the circumstances not taken appropriate

measures to ensure that the respondent was informed of the petition for divorce or annulment

married living together, or if the defendant could not exercise their rights,

may be to recognise the divorce or annulment of the marriage cohabitation was rejected.



Article 9



The Contracting States may refuse to recognise the divorce or annulment of marriage

cohabitation, if they are incompatible with the earlier decision in respect of

the marital status of participants and such a decision was handed down in

State in which recognition is sought, or in which it was accepted or in which

the conditions for recognition are met.



Article 10



The Contracting States may refuse to recognise the divorce or annulment of marriage

cohabitation, if such recognition is manifestly incompatible with the public

policy.



Article 11



A State which is obliged to recognize a divorce on the basis of this Convention, cannot

Disable closing any of the spouses of the new marriage on the grounds that the right to

another State that does not recognize divorce.



Article 12



Proceedings for divorce or annulment of the marriage cohabitation may be in any

Contracting State to stopped, if the marital status of one of the participants

is the subject of proceedings in another Contracting State.



Article 13



As regards the distribution of or cancellation of the marriage cohabitation, which were

allowed or the recognition of which is sought in the Contracting States, which in this

areas have two or more jurisdictions, paying in different territorial

units,



1. any reference to the law of the State of origin means a reference to the law of the territory in

where there has been a divorce or annulment of the marriage cohabitation;



2. any reference to a right by the certification of the State means a reference to the right to

Court, where the Court is sitting; and



3. any reference to the place of residence or stay in the country of origin means a reference to

residence or stay in the territory, on which there has been a divorce or annulment

conjugal cohabitation.



Article 14



If the State of origin is in the area of divorce or annulment of marriage

the coexistence of two or more legal systems paying in different territorial

units, then for the purposes of articles 2 and 3



1. Article 2, paragraph 1. 3, provided that both spouses were

members of the State, part of which is the territorial unit in which

divorce or annulment of the marriage cohabitation, regardless of the permanent residence

of the spouses;



2. Article 2, paragraph 1. 4 and 5, provided that the appellant was

national of a State which is the territorial unit in which

divorce, annulment of marriage or cohabitation.



Article 15



With regard to the State party, which is in the area of divorce or annulment

conjugal cohabitation with two or more legal systems applicable to various

categories of persons, any reference to the law of that State is a reference to the

the rule of law, as determined by law of this State.



Article 16



If, in the application of this Convention should take into consideration the law of another

State (whether it is a Contracting Party to this Convention or not) than the State

of origin or by the certification of the State and the law of that State has in the area of

divorce or annulment of marriage the coexistence of two or more legal systems with

the territorial or personal scope, it is necessary to rely on the rule of law,

established by the law of that State.



Article 17



This Convention shall not prevent a Contracting State, to the recognition of divorces and annulment of

separations that have occurred abroad, he used the legislation

more favourable for this recognition.



Article 18



This Convention shall not affect the application of other conventions, which are

or will one or more of the Contracting States, if they contain

the provisions on matters governed by this Convention.



However, States parties do not conclude a Convention on the matter, which would be

incompatible with the Convention, unless it was justified by the


special reasons resulting from the territorial or other volumes; without

Notwithstanding the provisions of such conventions are the Contracting States are obliged to recognize in the

the meaning of this Convention, the wiring and the abolition of marital cohabitation, which occurred

in Contracting States which are not parties to such other conventions.



Article 19



At the latest upon ratification or accession, each State may reserve the

the right to



1. not to recognise the divorce or annulment of the marriage cohabitation between the two spouses,

who at the time of the decision were exclusively its own nationals,

If you followed the law other than that which determines its

private international law, if the procedure under this law did not lead to

same result as if guided by the legal

the order;



2. not to recognise a divorce between spouses, who at the time of the decision were both permanent

resident in countries whose legal systems do not know the divorce. State which

apply the reservation set out in this paragraph, you will not be able to refuse to recognise

in accordance with article 7.



Article 20



Contracting State whose legal system does not recognize divorce, may at the latest when

ratification or when you access the reserve the right to refuse to recognize a divorce, if the

It was at a time when the divorce occurred, one of the spouses, the national of a State,

the law does not recognize divorce.



This reservation will have effect only until the legal order of a State which

It does not apply to divorce.



Article 21



Contracting State whose legal system does not recognize the abolition of marital cohabitation, may

at the latest upon ratification or when you access the reserve the right to refuse to

the abolition of marital cohabitation, if at the time when the cancellation occurred

conjugal cohabitation, one of the spouses was a national of a Contracting State,

whose legal system does not recognize the abolition of marital cohabitation.



Article 22



A Contracting State may at any time declare that certain categories of persons

his nationality may not be considered for the purposes of this Convention

its own nationals.



Article 23



A Contracting State which is in the area of divorce or annulment of marriage

the coexistence of two or more legal systems, when signing, ratifying or

When you access, declare that this Convention shall apply to all of these

legal systems, or only to one or several of them, and may at any time

This statement to amend the Declaration.



This declaration shall notify the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands and

will be explicitly provided for in the definition of the legal systems in which the Convention

applies.



A Contracting State may refuse to recognise the divorce or annulment of marriage

cohabitation, if the date on which recognition requires, you cannot apply the Convention

on the rule of law, on the basis of this occurred a divorce or annulment

conjugal cohabitation.



Article 24



This Convention shall apply regardless of the time, when there has been a divorce or to

the abolition of marital cohabitation.



A Contracting State may, however, at the latest upon ratification or when you access

reserve, that this Convention will not apply to distributions or cancellation

separations that have occurred before the date on which the Convention in this State

entered into force.



Article 25



At the latest upon ratification or to access any State may make

one or more of the reservations provided for in articles 19, 20, 21 and 24 of this

Of the Convention. Other reservations are permitted.



When the notification of the extension referred to in article 29 of the Convention, a Contracting State

also make one or more of the listed reservations with effect limited to

the territory or any of the territories to which the extension applies to.



Any Contracting State may at any time cancel a reservation which it has made before.

Cancellation of this reservation shall notify the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.



The effect of the reservations will end the sixtieth day after the notification referred to in the preceding

paragraph.



Article 26



This Convention shall be open for signature by the States represented at the XI. the meetings of the

The Hague Conference on private international law.



The Convention is subject to ratification and the instruments of ratification shall be deposited with

Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.



Article 27



This Convention shall enter into force on the sixtieth day after the deposit of the third

instruments of ratification, in accordance with article 26, paragraph 2.



Convention enters into force for each State which it will ratify the

later, the sixtieth day after the deposit of its instrument of ratification.



Article 28



Thanks to a State. session of the Hague Conference on private international

Law Act, which is a member of this Conference or organization

a member of the United Nations or its specialized agencies, or of the Contracting

a party to the Statute of the International Court of Justice, may accede to this

The Convention after its entry into force in accordance with article 27, paragraph 1.



The instrument of accession shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs

The Netherlands.



Approach is effective only in the relations between the acceding State and

the Contracting States, which declares that he agrees with the approach. This

the Declaration will be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands,

which shall be sent through diplomatic channels to each Contracting State a certified

a copy of the.



Convention enters into force between the acceding State and the State which

He said that with the accession, the sixtieth day after the deposit of

Declaration of consent.



Article 29



Any State may, when signing, ratification or accession, declare that

This Convention applies to all territory from an international perspective

stands, or to one or several of them. This Declaration becomes

effective at the time when the Convention enters into force for that State.



After this time must be notified of any extensions of this scope

Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.



The extension has an effect only in its relations with Contracting States which

declares that he agrees with this extension. This Declaration will be saved

with the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands, which shall send each

Contracting State through diplomatic channels of its certified copy.



The extension will be effective in all cases, the sixtieth day after the deposit of

Declaration of consent.



Article 30



This Convention will be valid for five years from the date of entry into force referred to in article

27 paragraph 1, even for States which ratify it later

or accede to it later.



In the absence of dismissal is extended tacitly always five Convention enters into force

years of age.



Notice of termination must be notified at least six months before the expiry of the five-year

period, the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands. Testimony can be limited to

some of the territories to which the Convention applies.



Effects of termination are limited to the State Convention. For

the other Contracting States, the Convention remains in force.



Article 31



Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands shall notify the States referred to in article

26 and States that will accede to the Convention pursuant to the provisions of article 28 of the



and the signatures and ratification) referred to in article 26,



(b)), this time when the Convention enters into force in accordance with article 27, paragraph 1,



c) approaches under article 28 and the period of their effectiveness,



d) extension of the period referred to in article 29 and their effectiveness,



e) denunciations under article 30,



f) reservations and cancellation of reservations under article 19, 20, 21, 24 and 25,



g) declaration under article 22, 23, 28 and 29.



In witness whereof the representatives duly authorized nížepodepsaní, signed

This Convention.



Done at the Hague on 1. June 1970 in the Dutch and English,

both texts being equally authentic, in a single copy, which

be deposited in the archives of the Government of the Netherlands, and of which a certified copy will be passed

through diplomatic channels, to each State represented at the XI. the meetings of the

The Hague Conference on private international law.