54/1936 Sb.
Government Regulation
of 13 October. March 1936,
about the okrskovém name "carp"
The Government of the Czechoslovak Republic ordered pursuant to §§ 7 and 41 of the Act of
on 15 July 1927, no. 111 Coll. and n., against unfair competition:
§ 1
(1) the designation "carp" ("the CARP from the Třeboň ponds", "carp from
Trebon ", etc.) is okrskovým, which can be in the marketing
contact use only to indicate the CARP coming from a protected precinct
"The Třeboň carp" (paragraph 2).
(2) a protected precinct "Třeboň carp" is a collection of ponds in the annex
closer.
(3) in a protected precinct (paragraph 2) can be according to the decision of the
the Ministry of industry, trade and craft trades, in agreement with the Ministry of
agriculture included other ponds, located in political okresích
listed in the annex shall be subject to the owners of the ponds those explicitly to all
production, supervisory and public health measures applicable to protected district,
and if they prove that the quality of carp in their fish ponds is kept
equivalent quality of carp ponds in the annex of the calculated. The Ministry of
agriculture issues after hearing of the National Research Institute of fisheries and
specialized in Prague and the Czechoslovak Central unity fishing in
Vodnany separate directive, in the Official Gazette of the Republic of Czechoslovakia
published, on the implementation of these measures and the licence.
§ 2
Prohibits the carp, who have not been kept in a pond from a protected
precinct (§ 1, para. 2) označovati as "carp" ("procedures, the CARP from
the Třeboň ponds "," carp from Trebon ", etc.).
§ 3
(1) ", the Třeboň carp" integration of provoditi a written certificate,
that will issue shippers manage the pond, from which the CARP came from.
(2) the Certificate must be dated to a specific Edition, zníti
customer on a certain amount of purchased and transported the fish and
obsahovati confirm that the sending of the CARP come from a protected precinct
"The Třeboň carp" (art. 1, para. 2). The trader is obliged to, at the invitation
the supervisory authorities of the certificate with the door.
§ 4
A trader with "Třeboň 's carp" in a big way is bound to the soul?
traders in retail on delivery of a written declaration that the delivery of the carp
they come from a protected precinct "Třeboň carp" (art. 1, para. 2). In
the Declaration stated let there be also the delivery date and the number of fish.
§ 5
Anyone who does business with "Třeboň 's carp", is bound to a single
the purchase and consumption of these fish vyznačiti in their trading books or
other entries or records so that one of them showing the place where
(from who) of goods bought on the day of purchase and the date of disposal, as well as the amount of
goods bought and which remain. Traders at large are
above it are obliged to vyznačiti as well as the names and residence of the purchasers of these fish.
§ 6
(1) each "Třeboň 's carp" is obliged to containers (vats,
barrels) in which these carp, store, sell, conveyed to the neb to
sales, however, clearly visible on behalf of, the company or trade
mark of the keeper (producer) of these fish.
(2) the same is also indicate the ponds (haltýře), in which the "Třeboňští
the CARP "take place.
(3) If, in addition to Selling "Třeboň carp" as well as other carps,
the trader is obliged to "Třeboň carp", dealing separately from other
CARP.
§ 7
(1) supervision over compliance with this regulation belongs to the authorities which takes place
control of foodstuffs and certain objects usable from day 16. January
1896, no. 89. from the year 1897, after the case of the other institutions, who will be
This task is entrusted to.
(2) for the purpose of these Organs have the right to perform supervision vstupovati
business, or to other rooms fishmongers, prohlížeti ponds
(haltýře), vats and barrels, in which the fish is stored neb for sale
Act, to insist on the submission of the entries in section 5 the neb records referred to and
zjišťovati their accuracy.
§ 8
Export and import shipments of carp under the designation "Třeboňští carp", if they are not
accompanied by a certificate in accordance with § 3, is disabled. The Customs authorities shall refuse the
projednati such shipments and will take on the case immediately to the notice of the authority,
violations of this regulation to the competent chastise.
§ 9
Offences are punished by this regulation is, pursuant to section 45 of Act. No.
111/1927 Coll. and n.
§ 10
This Regulation shall enter into force one week after publication; carry out the Ministers
industry, trade and craft trades, agriculture, Interior, justice,
Finance and public health, and physical education.
Dr. Hoxha in r.
Dr. Krofta in r.
Dostálek in r.
Dr. Black in r.
Dr. E Z in r.
Dr. Trapl in r.
Nečas in r.
Dr. Franke in r.
Dr. Czech r.
Dr. Dérer, in r.
Bold in r.
Najman in r.
Dr. Sramek v. r.
Dr. Spina in r.
XIII.
List of ponds
District or protected "Třeboň carp"
1. the political district of Třeboň:
Ponds:
Rožmberk, Tisý, big, Horusický Záblatský, Staňkov, world, Koclířov,
Bošilecký, Kaňov, Ponědražský, Opatovice, Treasurer, old Lake
old, large, Řepický and executed by Krčín, Ruda, groom, Podsedek u Stříbřece, Widower
new, Schwarzenberg, Governor, Please, Vlkovský, hope, cage, Lipnický
a new, Black United, Kardaš, Blato, Výtopa, Humlenský, Špačkov,
Vítek, Saks, Saks front a deep, old Kanclíř, Blato, Jamský,
Černičný, free, a widower, Novoplešský, old Burgrave, Šustov large,
Ohraženice big, surprised, Rod, Vyšehrad, a Small Business, Tisý, Lake
the new Chancellor, new, good will, Hliníř, Paseka, Lickov, Lipičí,
Děkanec, rear Verfle, for of Domanín, Vitriol, envious big, Treasurer
new, large, Vřesenský, Cirkvičný, Ochoz Vokřínek United, faith, Deed,
Bree, MA H, Travničný, new Frahelže, Lipnický old, pupa
small Helmet United, Jail, Babtised, love, new, Točník, Burned
Medenice in Líčova, Toušný, Clawed, Blanik, envious small, Řepovský,
In the middle of Domanín, Žebrákov, Stržka, Ohraženice,
Landscape, Capsules, Chair, Visír, new Zlukova, the flow is large,
Island, Ohulan, deep in the hammer, Goldfinch, Prague, Smíchov u Drahova,
Žofínský, Weed, Višňovský big, Perklas,, big, Croatia Hodějovský
Dubovec big, new Svinů, Vydýmač u, Podveský Chlum, Vydýmač for
Smržova, Švabínek, Poloboží, Šustov, the same small, Czech Republic, mottled,
Medenice u Žíže, reward, Clerk, Podsádčí, Špitálský I, Slavíček,
CARP, Hrachovišťský, Dušákovský, small, Dubovec Přesecký top,
Recting, Skopaný, new Smitky, soft, Virgin big, jug,
Assistant, new Zelenka, Burned the old, Round, small, Gallery
Převráčivý, Badass, rose, small Firecracker Firecracker United, Hanged, Vulsí,
Kvíčadlo, Štičí, Hungry, Zájezek I, Voles, Závidovka, Of The Supervisory Board,
Road, Zagreb, Chlenovský, u Ovčína, Floodgate, Ski,
A good, small, Black Gallery Munich, strikes, old, Blatný, new
Vřesné, Village, Trávničný u Leštiny, Garden, Floodgate under the Oak,
Plain big, Walker, Králek, a new Raw, Šímovský, large Stork, Frejmarek,
Habibi, Návětř, Lake p. Tisým, a new, Hojek large, Fišmistr, new
Mláky, Burda, oak for Scopes, pawn, Krátoš, Sedmilhář, Vydýmač for
Přeseky, Prelátský, Jan, Šípov, hilly, Višňovský small, Mísovský,
Podsedek u Kolence, Smolek, Filiš big, Treasurer, Přesecký lower, new
for monk, Hungry, Hruškovský, Stork waited u Leštiny, small, Spolský
He Waited, Clowns, Kocina, Rosenberg, Pasečný I, Doubek, Hraničný,
Goldsmith bottom, Virgin little, Jezárko, I, Sofl proteins Roll I, Filiš little,
New Hraničník of Zlukova, Řečice, Dorotka for Svinů, Bočný, Shrivelled by the
Zelenka, black in Cepu, Zahumeník, Issn Issn small, large, Floodgate
small, Polívků, Bastyr, Squire, Markov, Jelitovský, Jezárko II, Kara,
David, Merry Fejrálek, big Píchovský, big legs, Praseta
The hermit, Hojek little, Rišl, Trávný, Big Mud Month, dry,
Strikes the bottom, Fruited front, Antony, Melounek big, dev K, Blunt,
Použar, Nebáznivý, Polný, Dubný, Krizek, Kotraba, Labe United,
Borský, Henrieta, top, Štěchů, Štěpánka Pasečný II, Filásek, Tichava
big, Mitka, Krajinů, Příhumný, Pocket, Merry little, Toto, Mastník,
Štěpánka bottom, Kahounovský, found, sludgy, Seedling top front,
So, Sádka under the Trávničným, small, Vaňků, Praseta Havlisů, sludgy
bottom, Zájezek II, Sádka United, political party, Eliška, Seedling back,
Zemanka, Sádka middle, Cihelský, Labe small Roll II, Melounek
small, Broad middle, large Seedling Catchers, Vydýmák for three persons,
Manor, Pinkerl, řepický and executed by Staničků, Fruited bottom, Chvistoň, Žabov,
Práterský, nest front, small Tichava small Catchers, back to life,
Fruited middle, nest, Sádka, Močidlo, Thierov ugly,
Šimanov, Vitek, rear corners, border, Smíchov municipal, white clay,
Stupský, Mill, front, Špitálský II, Brick, Břilický, old,
A new, Tisý, Cervenka, runnels Zieglerovský, Zieglerovský lower, upper
Big Morning.
2. political Jindřichův Hradec district:
Ponds:
Holná, Kačlehy, bloody, Ratmírov, Lasenice United, Mutina, Pěněnský,
The Governor, Aspen, valet, Polom, Březina, Blatec, Manor,
Žižpašský upper, Žižpašský, lower status Lásenice, Hanovský, Střížkovský,
Matt, Otín old, new in Žďár, the cone Must Hatin big,
Klášterský, Paseka, Černoleský, Hraničník Zdar, Political Party, Jakes,
Arbitrariness, Fojtovský, big Hamerní, Žabov, Zigzag, Vosedský, large
Kunifer, big, old, Parmasin Konračský,, Zhouralý, Číměř Lipovský,
Dent even, Olien, Dent II, 1936 at the new Church, Radouně
Heretic, deep u in Silesian Voivodeship, Michael F., Hamerní little, Vydýmač, in
Hatína, Olšový, Devin, A Gardener, A New, An Auger, Literátský, Siegel,
Bree, a nobleman, long, Lásenička fortress, Samotníček, in Jezuitní
the upper, Causeway, Bartoňovo Field, a Draper top, Svitak, Vydýmáček,
Jemčinský, Mason, Maurer, the monk, the sinuous small, Trnovský,
1936 small, Maurer, Manor top, bottom, Pluhovec, Draper
Pope, Ovčárna, Schnbornský, Zach, Nepraš, Dvořákovský upper, Parmasin
a small Teapot, Paulal middle, Matějka, Hatin small, Buchner, U
Crosses lower, Jezuitní lower, Schtzner, silver, Shoemaker, U Křížků top,
Linhart, Pauler, near the village of Mutinovský, top, Paulal Tippl, Hrutkovský
small, big, Hrutkovský Frster, Kutilka, Píhal, at the Court of Maria Theresa,
Paulal bottom.
3. political České Budějovice district:
Ponds:
Spolský large, Dvořiště, Vlkovický, Vobojský, Adamovský, Baba, Pohořka,
Výkotna, bastion, Linda, Xer, Mill in Zborov, kitchenette, Sapling, Diligent,
The Middle at the official website, Zalinský, Provost Lazna cottage, Rohošný, top, Krčín for
Borovany, Lansky, the Nightingale, at the official website, Cilíř, Vlčinec, waited at the bottom
Zvíkov, Goldsmith, Duchna, Kačerovec, Rohožný, bottom,
Sulcovský, Podlišovský, Strikes, Consoler, Podemlýnský, Christian,
Žabinec, landmark, Mysletinský, Žemlička, Adamec, Vlčinec upper, Příkopa,
Black with cream, Cabrov, Petříkova, Tachovský, Trávničný u Vranína,
Big, Potěšílek, trocnov Kořenský, Slavíček in the South Oak u
Mysletína, Václavovský, tank, Trocnov at Court, small, Blatný,
Lower kennel, Jordan, Manor farm, Včelničný, Dubenský for Boro, Blatný
the upper, Černoveský, Ditch the Middle, Farkovský, Podedvorský, On the village,
Ditch the upper, Žižkovec, U, Radvanec ovčína, Trnošovský, for chamber music Český Krumlov,
Jump, Zvíkov.
4. political Prachatice district:
Ponds:
Strpský, Malovický upper, Hrbovský large, Malovický bottom, P.s,
Beech, Černoveský, Hlavatecký, mill-the Mill at Strpi, Sedlec,
Dvorsky, Lake, lodge, Radomilický, Basta, Hrbovský little, Šítov,
Deep in the Čichtic, Kratochvílský, Vepřský big, new under the Libějovicemi,
Silver, Wendy, Tringlovský, big Creek, mundane, Vráto,
Kitchen, Matyášovský, Představecký, Nadýmač, Škornička, big Blaňov,
Blažkovský, Brychovský, new Nadýmač over alleys, top, Ragamuffin,
Čichtický, Protivecký, Nadýmač, bottom, Nad olší, Fabrický,
Ohradský, White, Koubovský, Podmázský, Novorabinec, Šipounský,
Kartouzský, Trávný, Kotulinský, ^ Viscount Maugham 1944, Tripsovský, Lipice bottom,
Rabinec, disaster, Brewing the bottom, top, Over meadows, Pilant,
Vilímkovský, sad, Lhotovský, Vepřský, middle, small Brewery
Slouňský, Březovík little, Krtelský big, small, Křenkovský, Tringlovský
Nadýmač small Bag top, bottom, Nadýmač small Bag for Rábína, Lipice
top, Riedlovský large, Minářovský, Krtelský, small, Producer
Ambrose, Under Lomcem, Lichtenstein, Jordánek, Pen top, Brewery
the upper, Škrtálek, Honsovský, Corral, Brickworks in Resources,
Krtelský, Riedlovský little, Rosenberg, Rakovna, Trout from the
Up the Hill, above the Bastion I, Trout Trout over a bastion of II.
5. political district:
Ponds:
Řežabinec, Tálínský, Selibovský, Dobevský, big, major pace Vítkovský
great, Nadvesný at Rožboudovský, moving Podvesný at Kestřan,
Barachovec, big Černoháj, big Markovec, Skalski, Svojetín bottom,
Svojetín top, small, major pace Tvrzský, Novokestřanský, Stasov,
Humňanský, Oulehle, Schwarzenberg, front, middle, at Svinětický
Rocks, Hliněnský, Svinětický back, new for Old KRC district, Jordan, for a new
The village, Kovanický, Nerabov, Bowl, Beggar, Albrechtický big, Aries,
Bahenský, Dobeve, new Kočkov, new Černoháje, Orphans,
Černoháj small, Luskovec lower, Brnouš, Kunšovský, Klokočínský, Mill
top, H, Laatrente, Bor in Protivin, Mill in Krč, Luh, old
at the top, with a Bahenský, Podcestný, Vítovský, wide, Pilant bottom,
Trnkovský, Lapwing, Vítkovský little, Markovec small, Bejšovec, Luskovec
The upper, Lien, Rabinka, Vohraženice, Dobeve, Podsklepný Mill, on the
Třešňovský, deep in the Kestřan, Slouňský, Zukáček, for the Protivín Deep in
Courts, Křenovský, Roleček, Polanka, Krčský, Zázvěrovský, Trávnický,
Korytní, Budičovský, Římovský, mill-bottom, Formánek, Sádka No. 14,
Záhubovský, Vražebný, Chamra, Golden, a mill in Bílsko, Protivin's,
Parezitý, Sádka Novokestřanská, Babka, the brick for Záhorčí, wild,
Podhorný, Vaňatovský, Vlčinec, Garden.
6. political Strakonice district:
Ponds:
Markovec, Řepický upper, Řepický, one-third lower, ugly, Cehnický
large Mill in Mladějovic, Silhavy, Přešťovický big, old for
Čejetic, Mladějovic, Middle in Trnov, Sheep, Silnický, Řešato,
Humayun Kabir, Pilský, Vinnitsa, Číšť, Vosek, Mare's Durres, Sedlišťský,
Svojšovský, Mešník, Okrouhlík, Third, new Čejetic, Berník, mirror,
Mill-Kváskovický, Drážský, Podvesný, Droužetic, for Hradský trough,
Rakovák, Nedvědnice, Bruský, Brodýř, Přešťovický, small Loužek Castle,
Záhorčí, Monika, Sádka, Kváskovická And Petrlik, Žabinec, Sádka,
Kváskovická II.
7. the political district of Asse:
Ponds:
Biňovský, Nakolický, Jagulský, new in the game preserve.
8. the political district of Kamenice n. l.:
Ponds:
Branch, Chlaňovský.