About The Basic Agreement On Scientific And Technical Cooperation Between Cssr And Ecuadorem

Original Language Title: o Základní dohodě o vědecko-tech. spolupráci mezi ČSSR a Ecuadorem

Read the untranslated law here: https://portal.gov.cz/app/zakony/download?idBiblio=32459&nr=96~2F1973~20Sb.&ft=txt

96/1973 Sb.



DECREE



Minister of Foreign Affairs



of 14 July 1999. June 1973



about the basic agreement on scientific and technological cooperation between the Czechoslovak

Socialist Republic of Vietnam and the Republic of Ecuador



On 15 December. September 1971 in Prague signed a basic agreement on the

Scientific and technological cooperation between the Czechoslovak Socialist

Republic and the Republic of Ecuador.



According to article VI of the Agreement entered into force on 1 January 2000. March 1972.



The Slovak version of the agreement shall be published at the same time. ^ ^ *)



First Deputy Minister of:



V.r. Krajčír



BASIC AGREEMENT



on scientific and technological cooperation between the Czechoslovak Socialist

Republic and the Republic of Ecuador



The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Republic of Ecuador,

Desiring to develop scientific and technical cooperation between the two

countries, concluded that the basic agreement on scientific and technological cooperation:



Article. (I)



The Contracting Parties undertake to strengthen and enable the development of mutual

cooperation in science and technology.



The scope, forms and terms of cooperation will be laid down in accordance with the

the provisions of this Basic Agreement in the additional specific contracts

between businesses or organizations responsible for the Contracting Parties.



Article II



Scientific and technical cooperation agreement with the base you are editing

take place in the following forms:



1. Exchange of experts and scientists, the exchange of studies and their

implementation, consultation and exchange of views on studies and projects laid down in

additional contracts.



2. the provision of scholarships to candidates who will be selected on the basis of

mutual agreement, in the other country to complete courses designed to

the deepening of knowledge and specialization in sections or in the technical

areas that are of fundamental importance for technological and scientific progress.



3. A joint study of the experimental projects of technical and scientific

the nature of the intended reciprocal agreements with a view to their implementation

national or international institutions.



4. The establishment of the technical-pedagogical documentation centres and centres

specialized in teaching and improvement.



5. Any other activities of scientific and technical cooperation, which would have been

enterprises or organisations responsible for agreed upon by the parties.



Article. (III)



In order to ensure the systematic and regular activities while driving

Scientific and technical cooperation on the basis of this base

the agreement, the two parties undertake to:



1. together to process directly or through businesses or

organisations responsible for the Contracting Parties to the General program of scientific and

technical cooperation between the two countries and to lay down the measures necessary for the

implementation of the relevant specific security projects.



2. when processing directly or through businesses or organizations

responsible for Contracting Parties to programs and technical projects to take into

account of the priority that is to be attributed to national objectives, geographical

areas and areas of activity, so that specific projects have become

part of the direct specific projects.



Article IV



The two parties, on the basis of the program of cooperation envisaged

This Basic Agreement, undertake to:



1. to provide the experts, instructors and technicians posted on the basis

This basic agreement and other additional privileges and specific agreements

special rights provided by the experts of international organizations, in accordance

with the relevant applicable legal provisions of each country.



2. Exempt from tax and other burdens and charges of temporary importation papers

and the re-export of machinery and equipment established by the parties to the

Security realization of various projects. In the relevant additional

specific agreements shall be determined by the goods, machinery and equipment, which will be

subject to the above exemption.



Article. In



In order to apply this basic agreement virtually agreed, the Contracting

Parties on the creation of a Mixed Commission composed of their representatives or

agents enterprises or organisations responsible for both parties.

The Joint Commission will be in charge of handling the cooperation programmes

edited by the Basic Agreement. The Joint Commission will submit to the

the approval of both Contracting Parties to all major issues relating to the

Scientific and technical cooperation between the two countries.



Čl.VI



This agreement shall enter into force one month after the date of the exchange of notes,

which the Contracting Parties confirm that this agreement

was concluded in accordance with the laws of the relevant countries.



Article. (VII)



This agreement will be valid for five years and will be tacitly

extended by one year, unless one of the Contracting Parties

in writing denounces it six months before the date of expiry.



Termination of this Agreement shall not affect the implementation of the basic supplementary contracts

closed during the validity of this Basic Agreement, unless both

the Contracting Parties agreed to something else.



Drawn up and signed in Prague on 15. September 1971 in four of the original

copies, two in Slovak and two in Spanish,

texts being equally authentic.



For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic:



Ing. Andrei Noreezz in r.



Minister of foreign trade



For the Government of the Republic of Ecuador:



Dr. Alberto Barriga Ledesma in the r.



Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary



*) Publishes an English translation here.