Read the untranslated law here: https://portal.gov.cz/app/zakony/download?idBiblio=34218&nr=71~2F1979~20Sb.&ft=txt
Minister of Foreign Affairs
of 22 March. March 1979
on the agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the
the Royal Government of Nepal concerning cooperation in the field of health and
On 1 May 2004. March 1979 in Kathmandu was the agreement signed between the Government of
The Czechoslovak Socialist Republic and the Royal Government of Nepal about
cooperation in the field of health and medical sciences. Agreement entered on
pursuant to article 9, in force on the date of signature.
English translation of the text of the agreement shall be published at the same time.
Ing. Now in r.
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Royal Government of
Nepal, on cooperation in the field of health and medical sciences
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Royal Government of Nepal
(hereinafter referred to as the Contracting Parties) in an effort to strengthen friendly relations and
cooperation in the field of health and medical science between the two countries,
have agreed as follows:
The Contracting Parties shall develop cooperation and to promote the mutual exchange of
experience in the field of health and medical sciences.
The Contracting Parties shall exchange, in particular, the experience of a section of the hospital
preventive health care, hygiene and protiepidemické services, health
education and experience in the use of medical instruments and medicines.
The Contracting Parties shall inform each other about congresses and symposia with
international participation, relating to medical issues and held on
within their territory.
The Contracting Parties shall exchange lists of medical literature and
medical films, visuals and other material from the
health education and medical sciences.
For the purpose of common fight against communicable diseases will be appropriate
the authorities and institutions of the Contracting Parties to exchange experience on prevention,
the diagnosis and treatment of these diseases, as well as overviews of epidemiological
the situation in his country.
The Contracting Parties shall cooperate in the field of training for medical
of workers, in particular by
and a) at the request of either Contracting Party, the Contracting Party will be the second broadcast
experts to train health care workers or allow the
medical personnel training in its facilities;
(b)) will support the exchange of doctors and other health care workers to
study stays and, if possible, provide scholarships for
postgraduate training in a special field and the study of certain
types of diseases;
(c)) will be exchange of teaching aids and teaching experience.
The competent authorities of the Contracting Parties, and the device will accept citizens of other
Parties on the treatment, under conditions to be agreed upon in the plans
cooperation, to be concluded in accordance with the provisions of article 8.
For the implementation of this agreement, the parties will negotiate cooperation plans, which
they will also contain financial and organisational conditions.
This agreement shall enter into force on the date of signature and remain in force for
period of five years. It will then be renewed every five
years, if one of the Contracting Parties denounces it six months in writing
before the expiry of the current period of validity. This agreement may be
changed with the consent of both parties.
Given and signed in Kathmandu on 1 May 2004. March 1979 in two original
copies in the English language.
For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic:
Dr. Jaroslav Prokopec in the r.
For the Royal Government of Nepal:
Padma Sunder Lawati at r.
Search Translated Laws of Czech Republic