50/1980 Coll.
Decree
Minister of Foreign Affairs
of 26 March. February 1980
about the basic agreement on scientific and technological cooperation between the Czechoslovak
Socialist Republic of Vietnam and the Republic of Panama
17 May. April 1979 was in Panama signed the basic agreement on the
Scientific and technological cooperation between the Czechoslovak Socialist
Republic and the Republic of Panama. Agreement entered into force on
pursuant to article 7 on 2 December. January 1980.
English translation of the text of the agreement shall be published at the same time.
First Deputy:
Ing. Book, in r.
Basic Agreement
on scientific and technological cooperation between the Czechoslovak Socialist
Republic and the Republic of Panama
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of Panama
Republic, desiring to develop scientific and technical cooperation between the
the two countries have entered into this agreement on scientific and technological
cooperation:
Article 1
The Contracting Parties undertake to strengthen and facilitate the development of cooperation in the
areas of science and technology.
The area of the form and terms of cooperation will be laid down in accordance with the
the provisions of this basic agreement in the contracts between the undertakings or
organisations responsible for the Contracting Parties.
Article 2
Scientific and technical cooperation under this basic agreement will be
include, in particular:
1. exchanges of experts and scientists, the exchange of studies and their
implementation, consultation and exchange of views on studies and projects
provided for in the additional agreements;
2. establishment of technical-pedagogical documentation centres and
centres specialising in the teaching and improvement;
3. any other activities of scientific and technical cooperation agreed upon
businesses or organizations responsible for the Contracting Parties.
Article 3
In order to ensure the systematic and regular activities while driving
Scientific and technical cooperation, carried out on the basis of this base
the agreement, the two parties undertake to:
1. together process, either directly or through businesses or
organizations responsible for Contracting Parties, General program of scientific and
technical cooperation between the two countries and to lay down the measures necessary for the
the implementation of the respective selected projects;
2. process, either directly or through businesses or organizations
responsible for Contracting Parties, programs and technical projects, take
preferably in the account of the priority that is attached to the national objectives,
geographical areas and ranges of activities to specific projects
become part of the relevant development plans.
Article 4
Both Contracting Parties shall in the framework of the cooperation programme in accordance with this basic
the agreement, the parties undertake to:
1. to provide the experts, instructors and technicians posted on the basis
This basic agreement and specific additional benefits and privileges of the contracts
provided by the experts of international organizations in accordance with the relevant
the legal provisions applicable in each of the two countries;
2. provide the necessary relief on import and re-export of equipment and
working materials necessary to the implementation of individual projects.
Article 5
For the purpose of implementation of this basic agreement, both parties agreed to create a
The Mixed Commission, composed of representatives of undertakings from the intermediary or
or organisations accredited by them. The Joint Commission shall be entrusted with
drawing up of the programmes, the cooperation referred to in the basic agreement. Mixed
the Commission will submit to the approval of both Contracting Parties to all
fundamental questions concerning scientific and technical cooperation between the two
countries.
Article 6
To perform this basic agreement will negotiate undertakings or
the organization responsible for Contracting Parties to each treaty, in which the
to negotiate detailed terms and conditions.
Article 7
This agreement shall enter into force on the day on which the two parties
that comply with the provisions of the laws of their respective countries for the
the entry into force of this agreement.
Article 8
This agreement will be valid for five (5) years and will be tacitly renewed
one year, unless one of the parties denounces it in writing not later than
six (6) months before the date of expiry of the relevant annual period.
Termination of this Agreement shall not affect the fulfilment of the basic agreements concluded in
the validity of this agreement, unless both parties
otherwise agreed.
Drawn up and signed in Panama in the Republic of Panama on 17.
April 1979 in two copies in Spanish, both
the copies are equally authentic.
For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic:
Ing. Jakubec, v. r.
For the Government of the Republic of Panama:
Ing. Gonzales, in r.