On The Agreement Between Czechoslovakia And The United States On The U.s. Peace Corps Program In Ms.

Original Language Title: o Dohodě mezi ČSFR a USA o programu Mírových sborů USA v Čs.

Read the untranslated law here: https://portal.gov.cz/app/zakony/download?idBiblio=38751&nr=394~2F1990~20Sb.&ft=txt

394/1990 Coll.



The communication from the



the Federal Ministry of Foreign Affairs



The Federal Ministry of Foreign Affairs says that the 25 May. June

1990 was in the Prague agreement signed between the Government of the Czech and Slovak

The Federal Republic and the Government of the United States of America of the program

The United States peace corps in Czechoslovakia. The agreement entered into

force on the basis of article 8, the date of signature.



The Czech version of the agreement shall be published at the same time.



The agreement



between the Government of the Czech and Slovak Federal Republic and the Government of the United

States of America about the peace corps of the United States in the

Czechoslovakia



The Government of the Czech and Slovak Federal Republic and the Government of the United States

of America (hereinafter referred to as "the Contracting Parties"),



Recognizing the importance of the development of mutually beneficial cooperation between their

peoples and



in pursuit of the objectives of the agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist

of the Republic and the Government of the United States of America on cooperation in culture,

Science, technology and other areas, signed in Prague on 15. 4.1986,



agree on the following:



Article 1



The Government of the United States sends to the Czech and Slovak Federal

The Republic of the United States Peace Corps volunteers who will

upon the Czech and Slovak Federative Republic of Brazil. The Government Of The United

States shall ensure that the volunteers so that they can effectively

to meet mutually agreed tasks.



Volunteers will work under immediate supervision. Government

or private organisation established on the basis of the agreement between the

the competent Czechoslovak authorities and the representative of the peace corps

Of the United States.



Volunteers will perform the corresponding tasks, which will be determined between

the competent Czechoslovak authorities and the representative of the peace corps.



Article 2



Volunteers and their assets to ensure fair treatment and

adequate assistance and protection. In all things, that they will cover,

will the MS concerned. authorities fully inform, consult and collaborate

with the competent authorities of the United States.



Article 3



Volunteers will receive a contribution to cover the cost of living. They will be

be exempt from all taxes on payments they receive to cover their

the cost of living and income from sources outside of the Czech and Slovak

The Federal Republic. Volunteers will be provided.



Article 4



The Government of the United States of America to equip volunteers in such a limited

the amount of equipment and supplies, on which the competent Czechoslovak authorities

and introduced peace corps agree that it is necessary to

allow volunteers to carry out their tasks effectively.



The Government of the Czech and Slovak Federal Republic in accordance with its

applicable laws and regulations allow the importation of items and the inventory referred to in

the previous provisions and frees them, as well as personal things

volunteers from all customs duties.



Volunteers will be provided with identity cards confirming their

membership in the peace corps of the United States.



Article 5



The Government of the Czech and Slovak Federative Republic agrees with the adoption of the

representatives of the peace corps of the United States and such personnel

Representative (including contract staff), which will be necessary for the

the implementation of this agreement. The competent Czechoslovak authorities will maintain

contact with representatives and staff for the peace corps of the United States

the purpose of the implementation of this agreement. Introduced peace corps and staff will be

accepted only on the basis of prior consent of the competent

the Czechoslovak authorities.



Representative of the peace corps and staff leaders (including contractual

workers), with the exception of persons with permanent residency on the territory of the Czech

and Slovak Federal Republic, the same exemption from customs

fees and taxes as the administrative and technical staff of diplomatic

the Mission of the United States of America.



The representative of the United States peace corps, establish on the territory of the Czech and

Slovak Federal Republic offices for the purpose of the implementation of the

program peace corps of the United States.



All items and supplies peace corps of the United States will enjoy

the same exemption from customs duties and taxes as objects and supplies

diplomatic missions of the United States of America.



Article 6



Any convertible currency or securities imported to the territory of the Czech and

Slovak Federal Republic by the Government of the United States of America or

Contracting personnel financed by her for the purpose of implementation of this

the agreement may be exchanged on the Czechoslovak currency, in charge of the institution.

The course will be determined in accordance with the rates applicable to commercial and non-commercial

the salaries.



Article 7



The competent Czechoslovak authorities and introduced peace corps may, in

to conclude such an agreement on the future programme, the peace corps of the United

States that are considered necessary or appropriate for the purpose of carrying out

This agreement, or for the purpose of better application of this agreement for

circumstances, which are not included in the agreement.



The obligations of each Party shall be subject to the availability of funds and the

compliance with the laws of the Contracting Parties.



Article 8



This agreement shall enter into force on the date of signature and shall remain in force after the

unlimited period of time. Each Contracting Party may denounce it by written

the announcement by at least six months in advance.



Done at Prague on 25. 6.1990, in two original copies, each in the

the Czech and English languages, both texts being equally authentic.



For the Government of the Czech and Slovak Federal Republic:



Jiří Dienstbier, in r.



Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs



For the Government of the United States of America:



Paul d. Coverdell, r.



the Director of the peace corps, the US