508/1921.
Contract
among the leading powers the United and combined and Czechoslovakia,
signed at Saint-Germain-en-Laye on 10. September 1919.
United States, the British Empire, France, Italy and Japan,
Leading powers the United and combined, with the sides of the same;
and Czechoslovakia, the parties of the second;
Noting the connection, which once took among the former Kingdom of
Czech, Moravian and Silesian Duchy markrabstvím to one side and
among the other territories of the former Austro-Hungarian Empire, the parties
Second, forever, and completely stopped;
Noting that the peoples of Bohemia, Moravia, and part of Silesia, as well as
the nation of Slovakia will have decided to spojiti and it actually
join the Club permanently in order to form a unified,
a sovereign and independent State with the name of the Czechoslovak Republic;
that entitled jihokarpatských Rusínů joined this Association;
Noting that the Republic of Czechoslovakia actually performs
the sovereign power of the State in areas above and that it has already been recognized by the
the other High Contracting Parties for the State sovereign and autonomous;
United States, the British Empire, France, Italy and Japan are
one side, reaffirming their recognition of the Czechoslovak State in conformance with the
peace treaty with Austria, that today, for the sovereign and
a separate member of the family of Nations within the boundaries of the designated or borders,
that is, should;
Czechoslovakia then the other side, our model reference number desiring to schedules in compliance
with the principles of freedom and justice and the safe guarantee to all
the residents of the territory over which the sovereignty of the State itself;
The High Contracting Parties, pečujíce about it, to ensure the implementation of article 57
nominated by the peace treaty with Austria,
appointed to the aims of their plnomocníky, namely:
President of the United States of America, which was represented by:
the Honorable Frank Lyon Polk, Parliamentary Under-Secretary of State;
the Reverend Henry White, a former Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
The United States in Rome and in Paris;
General Tasker h. Bliss, military representative of the United States in the Supreme
War Council;
His Majesty the King of the United Kingdom of great Britannia and Ireland and
British overseas territory, the Indian emperor, which was represented by:
velectihodný Arthur James Balfour, o. m., Member of Parliament, the State
the Secretary of Foreign Affairs;
velectihodný Andrew Bonar Law, a member of Parliament, lord private seal;
velectihodný Viscount Milner, g. c. b., g. c. m. g., Secretary of State
the settlements;
velectihodný George Nicoll Barnes, Member of Parliament, Minister without
PORTEFEUILLE;
and:
for the dominion of Canada:
the Honourable sir Albert Edward Kemp, k. c. m. g., Minister of power overseas;
for the Australian Commonwealth:
the Honorable George Foster Pearce, Secretary of Defense;
for the Union of South Africa:
velectihodný Viscount Milner, g. c. b., g. c. m. g.;
in New Zealand the dominion:
the Honourable sir Thomas Mackenzie, k. c. m. g., Chief Commissioner for the new
Zealand in the United Kingdom;
for India:
velectihodný baron Sinha, k. c., Parliamentary Under-Secretary of State for India;
President of the French Republic, which was represented by:
p. Georges Clemenceau, president of the Council of Ministers, the Minister of war;
p. Stephen Pichon, Minister of Foreign Affairs;
p. Louis-Lucien Klotz, Minister of finance;
p. André Tardieu, the Commissioner General for war stuff
French-American;
p. Jules Cambon, French Ambassador;
His Majesty the King of the Italian, which was represented by:
the venerable Tommaso Tittoni, Senator of the Kingdom, the Minister Affairs
Foreign;
the venerable Vittorio Scialoja, a Senator of the Kingdom;
the Honourable Maggiorino Ferraris, Senator of the Kingdom;
the venerable Guglielmo Marconi, Senator of the Kingdom;
Honorable Silvio Crespi, mp
His Majesty the Emperor of Japan, which was represented by:
Viscount Chinda, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the emperor.
Japanese in London;
p. k. Matsui, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the emperor.
Japanese in Paris;
p. h. Ijuin, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the emperor.
Japanese in Rome;
the President of the Czechoslovak Republic, which was represented by:
Karel Kramář, Prime Minister;
p. Edvard Beneš, Minister of Foreign Affairs.
You vyměnivše your power of Attorney, which were found in good and due
the form, have agreed as follows:
Title I.
Article 1.
Czechoslovakia agrees to the provisions contained in articles 2 to 8
This title will be recognized as fundamental laws, that no law, no
Regulation, or any act of the official will not be in the resistance or nesouhlase with
These provisions, and that no law, no regulation, no action
official against them will not have power.
Article 2.
Czechoslovakia is committed to providing all citizens of full and
complete protection of their lives and their freedom, regardless of their
origin, nationality, language, race or religion.
All the inhabitants of Czechoslovakia will have the right to freely professed
both publicly and privately, of any creed, religion or belief,
that will not be in conformity with the public order and good
manners.
Article 3.
Subject to the specific provisions of the treaties referred to below, Czechoslovakia
recognised as the Czechoslovak nationals ipso facto and without any
formalities by nationals of German, Austrian and Hungarian, who on the day
the scope of this Agreement shall become, have, according to the circumstances, the place of residence or
the right to the home in the territory which is, or will be considered part of the
Czechoslovakia under the peace treaties with Germany, Austria and with
Hungary, or any contracts to organize
current ratios.
The person above, which is more than 18 years, however, they have
the freedom, under the conditions laid down by the Treaty, they optovati for any
another nationality, which will be open to them. Her husband's options includes
option option option manželčinu and the parents of their children, which is not yet
eighteen years of age.
Persons who apply this right of the option, will be required to in 12
the following months to be done of his residence to the State for which
optovaly. They will carry you off real estate assets, which have the
the Czechoslovak territory. They will be able to odvézti every your property
movable. Will not be imposed for this reason no export charge.
Article 4.
Czechoslovakia recognised as members of the Czechoslovak ipso facto and without
other formalities, the persons who are German nationals,
Austrian or Hungarian and born on the territory of the latter from the top of the
parents having there, depending on the circumstances, the place of residence or the right of the home, and
When those people themselves on the day that it becomes the scope of this agreement, there
do not have a place of residence, or, according to circumstances, the rights of the home.
Within two years from the date on which this contract enters into scope, however, they have
a person's freedom to make a Mormon out before the legitimate authorities in the country of Czechoslovak
his residence that are giving up citizenship of Czechoslovak, and
cease then to be considered nationals of Czechoslovakia. In that
regard will have considered that the statement is true for my husband's wife and
Declaration of parents for children not yet eighteen years old.
Article 5.
Czechoslovakia is committed to nečiniti any obstacles to the enforcement of the law
the option provided for in the treaties, which have been or will be closed, powers
United and associated with Germany, with Austria or Hungary and which
zájemníkům in obtaining a permit or citizenship nezískati
Czechoslovak.
Article 6.
Citizenship of Czechoslovak acquires ipso facto mere birth
on the Czechoslovak territory any person who, as the State's birth
nationality of another.
Article 7.
All Czechoslovak citizens will be equal before the law and
will be požívati the same civil and political rights, regardless of the
race, language or religion.
The difference in religion, faith or religion cannot be any State
the Czechoslovak citizens to defect with regard to the enjoyment of the rights of civil
and policy and in particular with regard to access to public services, offices and
to the rank or the execution of any trade or profession.
Czechoslovak citizens will not be stored with no limit
as for the free use of any language in private intercourse neb
business, or in matters relating to religion, the neb public printing
manifestations of any kind, whether in public gatherings.
If the Government has introduced a language developed by Czechoslovakia, will be
through it granted members of the Czechoslovak a language other than
reasonable possibility that the Czech courts have used their language as
by word of mouth, in writing.
8.
With members of the Czechoslovak belonging to minorities ethnickým,
religious language will be the law of the neb, and in fact, under the same
warranties are treated as well as with other members of the Czechoslovak.
In particular, they have the same right to own expense founded,
managed and supervised the Constitution had a philanthropic, religious, social, neb
schools and other educational institutes with the right to battle dragons there freely their language
and there vykonávati their religion freely.
Article 9.
When it comes to public education, will provide the Government of Czechoslovakia in the cities
and okresích, in which a significant fraction of the Czechoslovak settled
members of another language than Czech, reasonable options to ensure
children of the Czechoslovak nationals received instruction in
their own speech. This provision does not, however, the Government of the Czechoslovak
for, to take the compulsory teaching of Czech speech.
In towns and okresích, in which there is a considerable fraction of the members of the staid
Czechoslovak, belonging to minorities, religious ethnickým neb
language, these minorities shall ensure a decent share in enjoyment and in
the use of the amounts to be spent on education, religion, neb
humanity; from public funds of the State budget, budgets of the
municipal neb.
Title II.
Article 10.
Czechoslovakia is committed to establish a territory of Rusínů jihokarpatských in
borders, designated the top powers United and combined, in the framework of the
the Czechoslovak State as an autonomous unit, which will be equipped with
the widest Government compatible with the uniformity of the Czechoslovak State.
Article 11.
The territory of Rusínů jihokarpatských will have a self-governing Synod. This Synod
He will have legislative power in matters of language, teaching and
religious, as well as in matters of local administration and in all other
matter which the laws of the State of the Czechoslovak allocates. Governor
the territory of the rusínského will be appointed President of the Czechoslovak Republic and
the odpověden diet rusínskému.
Article 12.
Czechoslovakia agrees that officials in the territory were chosen, Ruthenian and Ukrainian language
as far as possible, of the inhabitants of this territory.
Article 13.
Czechoslovakia ensures fair representation in the territory of the Rusínů
the legislature of the Republic of Czechoslovakia, in which the territory of the
I start sending deputies elected according to the Constitution of the Republic of Czechoslovakia. These
MEPs, however, will not have the rights hlasovati in the Bundestag in the Czechoslovak
any legislative issues that are přikázány diet rusínskému.
Article 14.
Czechoslovakia agrees that the provisions of titles I and II, if they relate to
members of minority racial, religious, or linguistic obligations are based
the interest of international and požívati guarantee the League of Nations. Shall not
be changed without the consent of the majority in the Council of the League of Nations. United
States of America, the British Empire, France, Italy and Japan undertake to
that neodeprou your consent to such changes to such articles, which, in the
the prescribed form has been approved by a majority of the Council of the League of Nations.
Czechoslovakia agrees that each Member of the Council of the League of Nations
He will have the right to turn the attention of the Council to any actual or
threatened infringement of any of these obligations, and that the Council will be able to
still the procedure and instructions of the soul as it is under the circumstances
They seem appropriate and efficient.
Czechoslovakia agrees further that any lack of opinion, that would be about the
legal or factual issues associated with those articles was
between the Government of the Czechoslovak and any of the leading powers the United and
neb hunt any of the other powers, which is a member of the Council of
The League of Nations, was considered the impact of the international dispute, according to the text of the
Article 14 of the Convention of the League of Nations. The Czechoslovak Government agrees,
to ensure that every such dispute, if it is considered that to insist on the other side, was raised
the Permanent International Court of Justice, whose decisions will be final and will be
požívati of the same power and effect as a decision pursuant to article 13 of that
of the Convention.
Title III.
Article 15.
Each of the leading powers the United and combined with a side of one and
Czechoslovakia the other party will be able to appoint a representative
diplomatic in its main cities, as well as General konsuly,
konsuly, místokonsuly and consular representatives in cities and ports
their territory.
Consuls-General, consuls, consular representatives and místokonsulové
However, it won't be able to nastoupiti the authority before they are authorised to do so in the
the usual form of the Government, whose territory are sent.
Consuls-General, consuls, consular representatives and místokonsulové
will požívati all the benefits, privileges, and freedoms that are or will be
guaranteed konsulárním the representatives of the nation rejected the highest benefits.
Article 16.
Until the Government does not appoint their duty rates from Czechoslovakia, the goods from
the United States, or groups of subject imports to Czechoslovakia
duties higher than the most favourable Customs has applied to imports
the same item by the Austro-Hungarian tariff rate applicable on 1 May 2004.
July 1914.
Article 17.
Czechoslovakia undertakes that it shall not conclude any treaty, Convention, or
the agreement and not to make any measures that would have prevented his participation in the
some of the General Convention, which would, within five years from the date on which this Treaty
takes responsibility, was closed under the protection of the League of Nations for
the purpose of the decent treatment of trade in other States.
Czechoslovakia also undertakes to extend to all States the United
and stacked every advantage and every privilege, which would hopefully in the same
the five-year time limit in cases generalized tariff to any of the States with which the
from August 1914 the United States at war, and joint benefits and privileges
that would be admitted on the basis of the tariff adjustments, which speaks article 222
a peace treaty concluded today with Austria.
Article 18.
Pending the conclusion of a General Convention, top vzpomenuté, Czechoslovakia
committed to stack as with their own ships or ships of the nation
rejected by most ships of all States United and
combined, that guarantee the same loading ships Czechoslovak.
Article 19.
Than will be closed under the protection of the League of Nations General Convention
guaranteeing and maintaining the freedom to transport and transit, it undertakes to
Want on the territory of Czechoslovakia Czechoslovak freedom of transit
persons, goods, ships, cars and cargo and mail
transiting from one, or into one of the United States or
pooled and want them in terms of advantages, benefits, limitations or
anything else, treatment at least as favourable as those persons, goods,
ships, cars and cargo and mail of Czechoslovakia
or of any other State, the origin, importation or assets that would be
He enjoyed even greater benefits.
All benefits imposed in Czechoslovakia on the transit transport, must
being a reasonable understanding of the conditions of transport. Goods transiting the
simply all customs charges or other.
General rates for the transit transport of Czechoslovakia and general rates between
Czechoslovakia and any State involved or associated, including
in direct tickets direct cargo manifests, the neb will be introduced, if
This power is associated or combined so requests.
Freedom of transit will be extended to the postal service, telegrafickou and
the telephone.
It is understood that no State will not have associated or associated rights
shall require the benefit of these provisions, for any part of its territory, in
that would, in respect of the same subject, has not been granted each other the same thing
treatment.
If, within five years from the date on which this contract enters into scope,
will not be under the protection of the League of Nations closed the General Convention from the top
stated, the Czechoslovakia have at any moment the right to zrušiti
the provisions of this article with the condition that it advise the twelve months
First, the Secretary-General of the League of Nations.
Article 20.
Czechoslovakia is committed within twelve months from the date of the conclusion of the
This agreement přistoupiti to the international conventions listed in the annex
(I).
Czechoslovakia is committed to přistoupiti to all new agreements concluded by
with the approval of the Council of the League of Nations, within five years from the date that it becomes
the scope of this agreement, and intended to replace one of the
the international conventions listed in annex I.
The Czechoslovak Government undertakes to notifikovati within 12 months
the tajemnickému Office of the League of Nations, if you
Czechoslovakia wishes or does not wish to připojiti to both conventions
as listed in annex II or to some of them.
Until his accession to the two most recent conventions listed in
Annex I, Czechoslovakia under the condition of reciprocity, agrees that
ensure effective measures, members of the United States or
the joint protection of the ownership of industrial, literary and artistic.
If one of the States United and combined did commanded
conventions, undertakes to Czechoslovakia, that continue to ensure, under the same
the terms of this effective protection until such time when closed for this purpose
a special bilateral agreement, or an agreement with the United State neb
a joint.
Until it does not connect to other conventions, referred to in annex I,
secure the United and Czechoslovakia members powers combined
the benefits that would have been granted according to the designated by the conventions.
Czechoslovakia also declares that is recognised and will be ochraňovati under the
the condition of reciprocity all rights with regard to ownership
industrial, literary and artistic and belonging to nationals of
powers of the United and joint, which has been recognised, or would have been
recognized for their benefit on any part of its territory, if it was
There has been hostility. To this end, they shall grant the benefit of Czechoslovakia
extension of time limits, as are articles 259 and 260 provides peace treaty with
Austria.
Annex I.
Postal Convention.
Conventions and agreements of the World Postal Union, signed in Vienna on 4 December 2002.
July 1891.
The Convention and the agreement the Union signed in Washington Post, 15 July. June
1897.
Conventions and agreements of the Postal Union, signed in Rome on 26. may 1906.
The Convention Telegraph and radiotelegraphy.
The International Telegraph Convention, signed in St. Petersburg on 10. -22.
July 1875.
International business schedules and rates, set by the International Telegraph
conferences in Lisaboně on 11. June 1908.
Radiotelegraphy Convention of 5 February July 1912.
Convention on the railways.
The Convention and the agreement, signed in Berne 14. October 20, 1890. September 16, 1893.
July 16, 1895. June 1898 and 19. September 1906 and common provisions
additional, drawn up on the basis of those conventions.
The agreement of 15 November 2004. may 1886 about how to close carriages to be
vyclívány, and the Protocol of 18 December 2003. May 1907.
Agreement of 15. may 1886 for technical uniformity and of the railway
material, as amended on 18 July 2005. May 1907.
Medical Convention.
The Paris and the Vienna Convention of 3 March. April 19, 1894. in March 1897, and 3.
December 1903.
Other Convention.
Convention of 26 July 1995. September 1906 on the prohibition of night work of women employed in
the industry.
Convention of 26 July 1995. September 1906 on the Elimination of the use of white in kostíku
manufacture of matches.
Convention of 18 December 2003. in May 1904, and from day 4. May 1910 for the Suppression of
trade with the girls.
The Convention of 4 November. May 1910 for the Suppression of pornographic publications.
The International Convention of Paris of 20 November 2003. in May 1883, revised in
In 1911, Washington DC, for the protection of industrial property.
The international Berne Convention of 9 December 1999. September, 1886, as revised in Berlin
on 13 November. November 1908, and supplemented by the additional protocol, signed at
Berne on 20. in March 1914, for the protection of literary and artistic works.
Annex II.
The Madrid Agreement of 14 September. April 1891, revised in Washington DC in
in 1911, on the Suppression of false designation of origin for the goods.
The Madrid Agreement of 14 September. April 1891, revised in Washington DC in
in 1911, on the international recording of the factory marks.
Article 21.
All the rights and privileges conferred by the United States and the joint will become also
all States which are members of the League of Nations.
This Treaty, drawn up in the language of French, English and Italian,-
the French text will be rozhodovati, to appeared would be a mismatch-,
It will be ratified. Takes the scope of the same date as the Treaty of peace with
Austria.
Ratification will be composed in Paris.
Powers, whose Government has its head office outside of Europe, will have the option to
přestati on the fact that the Government of the French Republic through their
diplomatic representative in Paris, reports that the ratification of their
the parties involved; in this case, they will render ratification of what
soon as possible.
On the composition of the ratification will be drafted in writing.
The French Government submits all signatárním powers after an affirmative
an authenticated copy of the entry of the composition of the ratification.
On the conscience of the agents from the top appointed have signed this agreement.
Done at Saint-Germain-en-Laye, the tenth day of September in the year one thousand nine hundred
the nineteenth in a single copy which shall remain deposited in the archives of the Government of
the Republic of France and whose images will be committed to all the major economies.
contract podepsavším.
(L.S.)
Frank L. Polk.
(L.S.)
Henry White.
(L.S.)
Tasker H. Bliss.
(L.S.)
Arthur James Balfour.
(L.S.)
Milner.
(L.S.)
Geo. N. Barnes.
(L.S.)
And E. Kemp.
(L.S.)
G.f. Pearce.
(L.S.)
Milner.
(L.S.)
Thos. Mackenzie.
(L.S.)
Sinha of Raipur.
(L.S.)
G. Clemenceau.
(L.S.)
S. Pichon.
(L.S.)
L.l. Klotz.
(L.S.)
André Tardieu.
(L.S.)
Jules Cambon.
(L.S.)
Tom. Tittoni.
(L.S.)
Vittorio Scialoja.
(L.S.)
Maggiorino Ferraris.
(L.S.)
Guglielmo Marconi.
(L.S.)
S. Chinda.
(L.S.)
K. Matsui.
(L.S.)
H. Ijuin.
(L.S.)
Dr. Karel Kramář.
(L.S.)
Dr. Eduard Beneš.
This agreement shall be designated as did that was based on the resolution of the
The National Assembly of 7 November. November 1919, approved the ratification
the Charter of 10 June 1999. November 1919, who was President of the Republic
The Czechoslovak Ministry of Foreign Affairs and signed and 16 December.
July 1920 in the Ministry of Foreign Affairs in Paris; in the same
date acquired sealed a peace treaty with Austria on 10. September
1919 in St. Germain-en-Laye international scope.
The National Assembly passed at the same time, the Ministry of foreign
things, in agreement with all concerned ministries has made
other measures, which should be for the implementation of this agreement.
Later ratified the agreement:
United Britannia, Italy, Japan, France.
T. g. Masaryk v.r.
Dr. Benes v.r.