517/2002 Sb.
LAW
of 14 July 1999. November 2002,
implementing some of the measures in the system of the central authorities
State management, and change some laws
Change: 41/2004 Sb.
Change: 127/2005 Coll.
Change: 110/2007 Sb.
Parliament has passed the following Act of the United States:
PART THE FIRST
cancelled
§ 1
cancelled
PART TWO
Amendment of the Act on the establishment of ministries and other central bodies of the State
administration of the Czech Republic
§ 2
Act No. 2/1969 Coll., on establishment of ministries and other central bodies
the State administration of the Czech Republic, as amended by law No 34/1970 Coll., Act
No 147/1970 Coll., Act No. 125/1973 Coll., Act No. 25/1976 Coll., Act
No 118/1983, Coll., Act No. 61/1988 Coll., Act No. 173/1989 Coll.,
the legal measures of the Bureau of the Czech National Council No. 9/1990 Coll.
Act No. 93/1990 Coll., Act No. 126/1990 Coll., Act No. 202/1990 Coll.,
Act No. 288/1990 Coll., legal measures, Presidium of the Czech national
Council No. 305/1990 Coll., Act No. 576/1990 Coll., Act No. 171/1991 Coll.,
Act No. 283/1991 Coll., Act No. 19/1992 Coll., Act No. 23/1992 Coll.,
Act No. 103/1992 Coll., Act No. 167/1992 Coll., Act No. 241/1992 Coll.,
the legal measures of the Bureau of the Czech National Council No. 350/1992 Coll.,
Act No. 357/1992 Coll., Act No. 357/1992 Coll., Act No. 478/1992 Coll.,
Act No. 555/1992 Coll., Act No. 21/1993 Coll., Act No. 166/1993 Coll.
Act No. 283/1993 Coll., Act No. 47/1994 Coll., Act No. 89/1995 Coll.
Law No. 289/1995 Coll., Act No. 135/1996 Coll., Act No. 272/1996 Coll.,
Act No. 152/1997 Coll., Act No. 15/1998 Coll., Act No. 148/1998 Coll.,
Act No. 63/2000 Coll., Act No. 130/2000 Coll., Act No. 155/2000 Coll.
Act No. 207/2000 Coll., Act No. 239/2000 Coll., Act No. 257/2000 Coll.
Act No. 258/2000 Coll., Act No. 365/2000 Coll., Act No. 458/2000 Coll.,
Act No. 257/2001 Coll., Act No. 13/2002 Coll., Act No. 48/2002 Coll. and the
Act No. 219/2002, is amended as follows:
1. in article 1, point 1, the words "and" shall be deleted.
2. In paragraph 1, the period at the end of paragraph 14 is replaced by a comma and the following point
15, which reads as follows:
"15. the Ministry of informatics.".
3. In article 2 (2). 1 point 6 is deleted.
Items 7 to 12 shall become points 6 to 11.
4. in article 11 paragraph 5, including footnote # ^ 1) reads as follows:
"(5) the Department of Justice represents the Czech Republic in
handling of complaints on violations of the Convention for the protection of human rights and
fundamental freedoms and its protocols and the International Covenant on civil
and political rights and to coordinate the implementation of decisions of the competent
international authorities.
------------------------------------------------------------------
1) Published under no. 120/1976 Coll. and no. 209/1992 Coll. ".
5. In paragraph 17, the words "and" shall be deleted.
6. In paragraph 17, the words "telecommunications and post offices, with the exception of the management
the frequency spectrum designated for radio and television broadcasting "
replaced by the words "and is responsible for the formation of State policy in the field of transport
and the extent of its competence in its implementation ".
7. section 18 reads as follows:
"section 18
Ministry of Informatics is the central body of State administration for
information and communication technologies for telecommunications and postal
services. ".
PART THREE
Amendment of the Act on information systems of public administration
§ 3
Act No. 365/2000 Coll., on public administration and information systems of the
amendments to certain other laws, is amended as follows:
1. In paragraph 1, the second sentence shall be deleted.
2. In the heading of section 4, the words "Office for public information systems"
replaced by the words "Department of computer science".
3. in article 4, paragraph 1 shall be deleted.
Paragraphs 2 and 3 shall become paragraphs 1 and 2.
4. In section 4, paragraph 4. 1 the term "authority" is replaced by "the Ministry
computer science (hereinafter referred to as "the Ministry") ".
5. In section 4, paragraph 4. 2 the term "authority" is replaced by "Ministry".
6. in § 5 para. 2 (a). (e)), the word "Office" at the beginning and at the end of
(a) is replaced by the word "Ministry".
7. in § 5 para. 2 (a). (j)), the word "Authority" is replaced by
"the Ministry".
8. In section 6 (1). 1 the term "Authority" is replaced by "Ministry".
9. in section 6 (1). 2 the term "Authority" is replaced by the word "Ministry".
10. In section 6 (1). 3, the word "authority" is replaced by "Ministry".
11. In paragraph 6 (1). 6, the word "authority" is replaced by "Ministry".
12. in section 6 (1). 9 of the fourth sentence, the word "Authority" is replaced by
"the Ministry".
13. in section 6 (1). 9 the fifth sentence, the word "authority" is replaced by
"the Ministry".
14. in section 6 (1). 10, the word "authority" is replaced by "Ministry".
15. in section 7 (2). 1 the term "authority" is replaced by "Ministry".
16. in section 7 (2). 2 the term "authority" is replaced by "Ministry".
17. in paragraph 7 (2). 3, the word "authority" is replaced by "Ministry".
18. In article 7 (2). 4, the word "authority" is replaced by "Ministry".
19. in paragraph 7 (2). 5, the word "authority" is replaced by "Ministry".
20. in § 9 para. 1 the words "the authority is empowered to" be replaced by
"The Ministry is entitled to".
PART FOUR
cancelled
§ 4
cancelled
PART FIVE
Amendment of the Act on public auctions
§ 5
Law No. 26/2000 Coll., on public auctions, as amended by Act No 120/2001
Coll., is amended as follows:
1. In § 62 para. 1, the word "approved" is replaced by the word "approved" and
the words "Office of the State information system" shall be replaced by the words "Ministry of
computer science ".
2. In § 62 para. 2, the words "Office of the State information system"
replaced by the words "Department of computer science".
PART SIX
cancelled
§ 6
cancelled
PART SEVEN
Amendment of the Act on postal services
§ 7
In § 17 paragraph 2. 1 of Act No. 29/2000 Coll. on postal services and amending
Some laws (the law on postal services), the words "Ministry of
transport and communications "are replaced by the words" Ministry of Informatics ".
PART EIGHT
Amendment of the Act on electronic signature
§ 8
Act No 227/2000 Coll. on electronic signature and amending certain
other laws (the law on electronic signature), as amended by Act No.
226/2002 is amended as follows:
1. In article 6 (1). 1 (b). (j)), the words "by the Office for personal data protection
(hereinafter referred to as ' the authority ') "shall be replaced by" by the Ministry of Informatics (hereinafter referred to as
"the Ministry") ".
2. In article 6 (1). 1 (b). n), the word "Authority" is replaced by
"the Ministry".
3. In section 6 (1). 4, the word "Authority" is replaced by "Ministry".
4. In article 6 (1). 5, the word "Authority" is replaced by "Ministry".
5. In article 6 (1). 5, the word "Authority" is replaced by the word "Ministry".
6. § 9 para. 1 the term "Authority" is replaced by the word "Ministry".
7. § 9 para. 2 the term "authority" is replaced by "Ministry".
8. in § 9 para. 2 (a). (c)), the word "Authority" is replaced by
"the Ministry".
9. in § 9 para. 3, the word "Authority" is replaced by "Ministry".
10. in § 9 para. 4, the word "authority" is replaced by "Ministry".
11. in section 10, paragraph 1. 1 the term "authority" is replaced by "Ministry".
12. in section 10, paragraph 1. 3 the first sentence and the second with the word "authority" is replaced by
"the Ministry".
13. in section 10, paragraph 1. 4, the word "authority" is replaced by "Ministry".
14. in section 10, paragraph 1. 6, the word "Authority" is replaced by "Ministry".
15. in section 10, paragraph 1. 7, the word "Authority" is replaced by "ministries" and
the word "Authority" shall be replaced by the word "Ministry".
16. in § 13 para. 1 the term "Authority" is replaced by the word "Ministry".
17. in § 13 para. 2 the first sentence and the second with the word "authority" is replaced by
"the Ministry".
18. in § 14 para. 1 the term "authority" is replaced by "Ministry".
19. in § 14 para. 2 the term "Authority" is replaced by "Ministry".
20. in § 14 para. 2 the words "the Office entitled" are replaced by the words
"the Ministry has been authorised to".
21. in § 14 para. 3, the word "authority" is replaced by "Ministry".
22. in article 15, paragraph 2. 1 the term "authority" is replaced by "Ministry".
23. in section 16(1). 2 the term "Authority" is replaced by "Ministry".
24. In § 16 para. 2 the term "Authority" is replaced by "Ministry".
25. in section 18 para. 1 the term "authority" is replaced by "Ministry".
26. in section 18 para. 3, the word "Authority" is replaced by "Ministry".
27. in section 18 para. 4, the word "Authority" is replaced by the word "Ministry".
28. in section 18 para. 7, the word "authority" is replaced by "Ministry".
29. in paragraph 20, the word "authority" is replaced by "Ministry".
PART NINE
Amendment of the Act on the protection of personal data
§ 9
Act No. 101/2000 Coll., on the protection of personal data and on amendments to certain
laws, as amended by Act No 227/2000 Coll., Act No. 177/2001 Coll., Act
No 450/2001 Coll., Act No. 107/2002 Coll., Act No. 309/2002 Coll. and the
Act No. 312/2002 Coll., is amended as follows:
1. In article 2 (2). 2, the words "and for the area of the electronic signature in
the scope of a particular legal předpisem1) "including notes below
footnote 1) are repealed.
2. in section 29 para. 1, point (e)) including a reference to footnote.
24A) repealed.
3. section 29 para. 1, subparagraph (f)), g), (h)), i) and (j)) indicate
as the letter e), (f)), g), (h) and (i))).
4. In article 29, paragraph 4 shall be deleted.
PART TEN
TRANSITIONAL PROVISIONS
§ 10
(1) the rights and obligations of the labour law and other legal relations
in connection with the transition of competence under this Act to
the date of the acquisition of its efficacy from the Office for public information systems
The Ministry of transport and communications and of the Office for the protection of personal data on the
The Ministry of Informatics, as referred to the central authorities of State administration
shall conclude the appropriate agreements among themselves, specifying those rights and
obligations.
(2) jurisdiction to manage the property of the United States, with which it was
the competent public authority to manage information systems at the date of acquisition
the effectiveness of this law, shall be transferred from this day to the Ministry of
computer science.
(3) the administrative proceedings initiated and finally the unfinished until the date of the acquisition of
the effectiveness of this law will complete the Ministry of informatics.
PART ELEVEN
The EFFECTIVENESS of the
§ 11
This Act shall take effect on 1 January 2000. January 1, 2003.
Fort Worth Star Telegram in r.
Havel, v. r.
Spidla in r.
1) for example, Act No. 2/1969 Coll., on establishment of ministries and other
Central Government authorities of the Czech Republic, as amended
regulations.
2) § 3 (1). 3 of Act No. 219/2000 Coll., on the property of the Czech Republic and
its representation in legal relations.