Advanced Search

Amendment Of The Act On Securing Additional Conditions H & S And Other Laws

Original Language Title: změna zákona o zajištění dalších podmínek BOZP a dalších zákonů

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
88/2016 Sb.



LAW



on 2 December. March 2016,



amending Act No. 309/2006 Coll., to regulate other

requirements for safety and health at work in labor

relations and ensure the safety and health activities or

the provision of services outside of labor relations (law on ensuring

other conditions of health and safety at work), as amended by

amended, law No. 251/2005 Coll., on labour inspection, as amended by

amended, law No. 455/1991 Coll., on trades

(Trade Act), as amended by later regulations, and Act No. 435/2004

Coll., on employment, as amended



Parliament has passed the following Act of the United States:



PART THE FIRST



To change the Act to ensure further the safety and protection of health

When you work



Article. (I)



Act 309/2006 Coll., to regulate for more safety requirements and

health at work in labor relations and to ensure

safety and health activities or the provision of services outside the

labor relations (the law on ensuring safety and other conditions

health at work), as amended by Act No. 362/2007 Coll., Act No.

189/2008 Coll., Act No. 223/2009 Coll., Act No. 365/2011 Coll., Act No.

375/2011 Coll. and Act No. 225/2012 Coll., is amended as follows:



1. in article 1, the words ' European Communities ' ^ 1 ') "shall be replaced by

"The European Union" ^ 1 ")".



Footnote 1:



"1) Council Directive 89/391/EEC of 12 December. June 1989 on the introduction of measures

for improving the safety and health of workers at work.



Council Directive 89/654/EEC of 30 June. November 1989 on the minimum

requirements on safety and health in the workplace (the first

individual Directive within the meaning of article 87(1). Article 16(1). 1 of Directive 89/391/EEC).



Council Directive 90/269/EEC of 29 October May 1990 on the minimum

requirements on safety and health for the manual handling of

loads associated with a risk particularly of back injury to workers

(fourth individual Directive within the meaning of article 16 (1) of Directive

89/391/EEC).



Council Directive 90/270/EEC of 29 October May 1990 on the minimum

requirements on safety and health for work with display screen equipment

units (fifth individual Directive within the meaning of article 16 (1) of Directive

89/391/EEC).



Council Directive 92/57/EEC of 24 June 1993. June 1992 on the minimum

requirements for safety and health at temporary or mobile

construction sites (eighth individual Directive within the meaning of article 16 (1)

Directive 89/391/EEC).



Council Directive 92/58/EEC of 24 June 1993. June 1992 on the minimum

requirements for safety and/or health signs at work (ninth

individual Directive within the meaning of article 87(1). Article 16(1). 1 of Directive 89/391/EEC).



Council Directive 92/85/EEC of 19 December. October 1992 on the introduction of measures to

improving the safety and health at work of pregnant workers

and workers who have recently given birth or are breastfeeding (tenth

Directive within the meaning of article 87(1). Article 16(1). 1 of Directive 89/391/EEC).



Council Directive 94/33/EC of 22 December 2004. June 1994 on the protection of minors

workers.



Council Directive 98/24/EC of 7 September 2004. April 1998 concerning the safety and protection of the

health of workers from the risks related to chemical agents

used at work (fourteenth individual Directive within the meaning of article 16

paragraph. 1 of Directive 89/391/EEC).



European Parliament and Council Directive 1999/92/EC of 16 December 2002. December

1999 on minimum requirements for improving the safety and health protection

workers potentially at risk from explosive atmospheres (Fifteenth individual

Directive within the meaning of article 87(1). Article 16(1). 1 of Directive 89/391/EEC).



European Parliament and Council Directive 2000/54/EC of 18 June 2003. September 2000 on the

the protection of workers from the risks related to exposure to biological

agents at work (seventh individual Directive within the meaning of article 16 (1)

Directive 89/391/EEC).



Directive of the European Parliament and of the Council 2002/44/EC of 25 March 2002. June 2002

on minimum requirements for safety and health from exposure to

workers to the risks arising from physical agents (vibration)

(sixteenth individual Directive within the meaning of article 16 (1) of Directive

89/391/EEC).



European Parliament and Council Directive 2004/37/EC of 29 April 2004. April 2004

on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens

or mutagens at work (Sixth individual Directive within the meaning of article 16(1) of

paragraph. 1 of Directive 89/391/EEC).



European Parliament and Council directive 2009/104/EC of 16 December 2002. September 2009

on minimum requirements for health and safety for the use of

work equipment by workers at work (second individual Directive within the

meaning of article 87(1). Article 16(1). 1 of Directive 89/391/EEC).



European Parliament and Council directive 2009/148/EC of 30 March 2004. November

2009 on the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at

job. ".



2. in section 3, paragraph 1 reads:



"(1) an employer who performs construction or its implementation

as the contractor is involved in construction, Assembly, construction and Assembly,

demolition or maintenance work, regardless of their civil

technical implementation, used building products, materials, construction,

the purpose of their use and their duration (hereinafter referred to as "the contractor") for

other natural person, entrepreneurial natural person or legal entity

(hereinafter referred to as "the contractor") at the workplace established temporarily to

construction implementation (hereinafter referred to as the "site"), shall, in conjunction with the

building facilities for the safe and healthy performance

work. Work under the first sentence can be started only if it is

construction site adequately provided and equipped. The contractor may also be

the sponsor of the building, if the building performs for itself. ".



3. In article 3, paragraph 3. 2 the first sentence, the word "employer" shall be replaced by

"Contractor".



4. In article 3, paragraph 3. 2 (a). l), the word "employer" shall be replaced by

"contractor".



5. § 9 para. 1 (b). a), the words "to the subject" shall be replaced by

"all areas."



6. § 9 para. 4 at the end of subparagraph (c)) is replaced by a comma and dot

the following point (d)) to (f)), which read as follows:



"(d)) to ensure that in the cases referred to in paragraph 3 (b). (b)), and (c)) the participation

qualified individuals in evaluating the status and

level of safety and health at work,



e) ensure synergy in the field of safety and health at work

and fire protection of qualified individuals to tasks

risk prevention with other employees of the employer with the Union

the Organization, with the Works Council, the representatives of the occupational safety and

health at work if they were elected, and with the employer with

by a competent individual to tasks in the prevention of risks

another employer, the employees shall carry out their tasks in the workplace

the employer, and



f) ensure synergy of qualified individuals to provide

the tasks in risk prevention with persons under section 12 and with the provider

occupational health services, with whom the employer has entered into an agreement

for the provision of occupational health services. ".



7. § 9 para. 7, after the word "work" is inserted after the word "employer"

and after the word "employer" the word "in writing".



8. sections 10 and 10a are inserted:



"§ 10



(1) the Prerequisite professional competence, of a natural person to the tasks

in risk prevention is



and with at least secondary education) GCSE ^ 13),



(b)), the professional experience of at least 3 years of age, if the individual has acquired the

the training referred to in point (a)), or in the length of at least 1 year, if the

a natural person has received higher education in the field of occupational safety and

health at work; for professional practice is considered to be the period of activity

carried out in the scope in which the natural person ensures tasks in the prevention

risks or carries on business in the field of safety and health at

work,



(c) successfully carried out) the certificate of the test of professional competence, or

the periodic examination of professional competence (hereinafter referred to as "periodic

the test "), and



(d)) of the certificate of professional competence to perform mining activities or

activities carried out using mining techniques will ensure the tasks in

the prevention of risks in mining activities, or activities carried out by mining

way.



(2) the Prerequisite professional competence, the activities of natural persons

the Coordinator for safety and health at work on the site (hereinafter referred to

"the Coordinator") is



and with at least secondary education) graduation examination in the field of education

the technical focus, or a college education, technical focus,



(b)), the professional experience of at least 3 years of age, if the individual has acquired the

the training referred to in point (a)), or in the length of at least 1 year, if

a natural person has received higher education construction focus; for

professional experience is considered to be the period of activities carried out in the preparation or

realization of buildings,



(c) successfully carried out) the certificate of the test of professional competence, or

periodic test and



(d)) of the certificate of professional competence to perform mining activities or

activities carried out using mining techniques, will be to undertake an activity,

Coordinator when mining activity or activities carried out by mining

way.



(3) a certificate of obtaining the professional qualification is issued on the basis of


the successful test of professional competence. Each additional test

of professional competence, which is the applicant for the exam of the

professional competence, logs, if you already have in the past successfully executed

an examination of professional competence is assessed as a periodic test.

Successfully carried out the test, the certificate of professional competence or of the

the periodic test is performed successfully, the date of its entry into force, the execution

5 years.



(4) the competent natural person to tasks in the prevention

risks and Coordinator



and) leads a chronological list of contractual relations in writing about the performance of their

activities such as qualified individuals to tasks

the prevention of risks and a coordinator who procures on its own behalf and

the original signature,



(b) processed documents) relating to the exercise of its activities,

as qualified individuals to tasks in the prevention

risks and the Coordinator, on behalf of itself and the original signature and



c) announces to the Ministry of labour and Social Affairs (hereinafter referred to as

"the Ministry") changes to the particulars appearing in the register of competent

individuals to deliver the tasks in risk prevention and risk coordinators

(hereinafter referred to as "registration of competent persons") within 15 days of their

inception.



(5) the recognition of professional qualifications acquired by a natural person in the

another Member State of the European Union, another Contracting State to the agreement on

The European economic area or the Swiss Confederation,

proceed according to the law on the recognition of professional qualifications ^ 14). Certification

authority is the Ministry of. Before the start of the temporary or occasional

exercise of the activity in the territory of the Czech Republic, a natural person who is

entitled to pursue a similar activity in the Member State of the European Union,

another Contracting State to the agreement on the European economic area, or

The Swiss Confederation, Ministry of her professional qualifications

verifies ^ 15).



section 10a



(1) the Ministry keeps records of the competent person, the purpose of

is the keeping of data on the number and expertise of individuals to tasks

in risk prevention and risk coordinators for needs of the Ministry for the purpose of

ensuring the safety and health at work and for free

the provision of such information to the needs of other authorities under special

laws. This evidence is the information system of public administration.



(2) the administrator and operator registration competent person is

by the Ministry.



(3) the competent person in the register shall contain the following particulars:



and the name or names), surname professionally qualified individuals

in the prevention of risks and coordinators,



(b) the address of the residence or location) of permanent residence,



(c)) date of the successful test of professional competence, or

periodic tests,



(d) the number of the certificate with the date) the expiry of the certificate.



(4) the registration of competent people is public, except for the data

in accordance with paragraph 3 (b). (b)), and (c)).



(5) the data referred to in paragraph 3, in the registration of competent person

be kept for a period of 15 years from the end of validity of the certificate. ".



9. the following section 10a is inserted after section 10b is inserted:



"§ 10b



(1) the Ministry registered competent person shall

changes to the data reported by promptly section 10(4). 4 (b). (c)), and an indication

by the end of the validity of the certificate the expiry of its validity.



(2) the Ministry registered competent person shall

without delay, the indication of the end of validity of the certificate in cases where

natural person



a) so requests,



b) dies,



(c)) was declared dead, or



(d)), in accordance with the specific legislation Court limited

legal capacity. ".



10. In section 11 (1) 2 (f)):



"(f)) of the certificate of the test carried out successfully from the special technical

eligibility. ".



11. In paragraph 12 (a). (d)), the word "(project supervisor)" is deleted.



12. In article 12, the following point (e)), including footnotes.

33 is added:



"e) other members of the family who are entitled to the operation of the family

the plant under special legislation ^ 33),



33) Act 89/2012 Coll., the civil code. ".



13. in paragraph 12, the words "§ 101 paragraph. 1 and 2 "shall be replaced by the words" § 101 paragraph. 1,

2 and 5 ".



14. in article 14, paragraph 1 reads:



"(1) If on the construction site employees operate more than one

the contractor, the contractor shall, in writing, is to designate one or

Coordinator (s) taking into account the type and size of the building and its

the demands on coordination arrangements to ensure health and safety

There is work on the construction site. The Coordinator referred to in the first sentence, should be

designed in the preparation of the building from the start of work on the elaboration of project

documentation for construction management in its construction and handover of the contracting authority

in the implementation of the construction site for the first time since the takeover by the contractor to

the takeover completed construction of the building. The activities Coordinator at

the preparation of the construction and its implementation can be performed by the same

person. ".



15. in § 14 para. 2, the last sentence is replaced by the phrase ' Coordinator

cannot be the contractor, his employee, or the natural person who

expertly leads construction ^ 20). ".



16. in § 14 para. 3, after the word "define" is inserted after "in writing".



17. in § 14 para. 4, after the words "for his actions," the words

"in particular for the processing plan for safety and health at work for the

the site (hereinafter referred to as the "plan"), "and" contractor "are

shall be replaced by the word "contractor".



18. in article 15, paragraph 2 reads as follows:



"(2) if they are carried out on the construction site work and the activities of the issuing

a physical person, the increased threat to the life or damage health,

are laid down in the implementing regulation, as well as in cases of

referred to in paragraph 1, the contracting authority shall ensure that the construction was in the preparation of the construction

processed according to the type and size of plan to fully meet the needs of

ensure a safe and healthy work, and that when the implementation of the

construction updated. Handles plan coordinator. The plan must be

the basic information about the structure and procedures of the proposed construction site,

for individual work and activities involving the specific requirements

for their safe implementation, their estimated time duration and

sequence or overlapping; must be adapted to the actual state and

material changes to the building during its implementation. Government Regulation

more detailed requirements on the content and scope of the plan. "



19. in article 15, the following paragraph 3 is added:



"(3) the contractor shall proceed in the selection of the contractor in accordance with the

the requirements for safety and health at work with regard to work and

the activity of issuing employees increased the threat to the life or health

on the site set out in the schedule. ".



20. in the introductory part of the provisions of section 16, the word "construction" is deleted.



21. in section 16 of the letter a) is added:



") no later than 8 days before the start of work on a building site in writing

inform the designated coordinator of business and technology

procedures for the implementation of the solution chosen risks

arising from these procedures, including the measures adopted for their

delete, ".



22. in § 17 paragraph 1 reads:



' (1) by a natural person who is personally involved in the making of buildings and

that they did not employ workers (hereinafter referred to as "the other person"), is required to

to provide the necessary assistance to the contractor and to the Coordinator and

follow the guidelines or measures to ensure the health and safety

There is no work laid down by the contractor. The other person shall inform the

the contractor no later than 5 working days before taking office, and

If this is not possible, for important reasons, without undue delay, of all the

the circumstances which might in its activities on the site lead to

a threat to life and damage to the health of other individuals, as well as

on the same site with the knowledge of the contractor. "



23. in section 17(2). 3, the word "construction" is deleted.



24. section 18 reads as follows:



"section 18



(1) in preparing the construction Coordinator is required to



a) in sufficient time prior to the selection of contractors to pass

the sponsor of the construction plan containing in addition to requirements as referred to in article 15

paragraph. 2 Overview of legislation relating to construction,

information about the risks that may occur during construction implementation is

taking into account the work and activities of issuing individual increased

a threat to life or health, and any other supporting documents necessary for

ensure a safe and healthy work environment and

conditions of work, to which it must be taken into account with regard to the

character of the building and its implementation,



b) without undue delay forward the application designer, the contractor, if it was

already designed, where appropriate, to another person any additional information about

safety and health risks that are known to him, and that

affect their activities,



c) perform other activities provided for in the implementing regulation.



(2) the Coordinator is obliged during construction implementation



and) without undue delay



1. inform all interested contractors on security and

the health risks, which was established during the preparatory work on the construction site,



2. to notify the contractor of the deficiencies in the application of the requirements of the

safety and health at work recorded on arriving at the workplace


the contractor, or the failure to comply with the plan, and require redress; to

It is entitled to propose appropriate measures,



3. notify the sponsor construction of the cases referred to in point 2, unless

the contractor shall without delay adequate measures are taken to rectify the situation;

on the basis of this notification, the client must accept the

measures to eliminate the deficiencies of the alleged Coordinator,



4. progress in the performance of its activities in synergy with other professionally

the eligible natural persons exercising their responsibilities under

special legislation,



(b)) perform other activities provided for in the implementing regulation. ".



25. In section 20 (2). 1, after the words "or the extension of accreditation" is inserted

the word "business" and the words "test of professional competence"

the words "periodic tests".



26. in section 20 (2). 1 and 4, the words "Ministry of labour and Social Affairs"

shall be replaced by the word "Ministry".



27. in section 20, paragraphs 2 and 3 shall be added:



"(2) the application for the grant or amendment of accreditation is written

documentation about how to carry out the tests of competence,

periodic tests or tests of special technical qualifications.

The Ministry before granting, modifying or renewing any accreditation

examine whether the legal entity or individual entrepreneur will

able to fulfil the requirements laid down for carrying out the tests in accordance with

the implementing legislation; in the decision on accreditation may

Ministry of determining the extent of implementation of these tests, in particular in relation

to the maximum number of test persons.



(3) if the conditions for the granting of accreditation, it is up to the granting of

accreditation of legal claim. If the holder fails to fulfil the obligations under accreditation

This Act or fails to comply with the requirements laid down for

carrying out the tests under the implementing legislation for the range of

carrying out the tests under the accreditation or, if it so requests,

the Ministry shall amend or withdraw accreditation. Accreditation further lapses

the expiry of the period for which they were granted, or the death of a natural person or

dissolution of the legal person that has been granted accreditation.



28. in section 20 (2). 5, the words "labour and Social Affairs" shall be deleted.



29. in § 20 paragraph 7 is added:



"(7) the costs associated with carrying out the test of professional competence,

the periodic tests or tests of special technical qualifications, and for

issue of a certificate under section 10, paragraph 1. 1 (b). (c)), section 10 (1). 2 (a). (c))

or section 11 para. 2 (a). (f)), laid down by the holder, shall pay accreditation

candidate for accreditation exam hold no later than on the day of

tests before the start. ".



30. in paragraph 21 (b)):



"(b)) provides for the regulation



1. which technical devices represent an increased level of threat to life and

the health of workers, as regards their operation, installation, and repair or

control requiring special professional competence,



2. the requirements for the granting, suspension, modification or revocation of accreditation

entrepreneurial natural persons or legal entities for carrying out the examinations of professional

competence, periodic examinations and tests of special technical

eligibility,



3. the test circuits of theoretical knowledge and practical skills for

an examination of professional competence, periodic examination and test of

special professional competence,



4. the content and method of performing the test of professional competence, periodic

tests and tests of special technical qualifications, their organisation,

progress reviews and the conditions for the repair of such trials, as well as

the particulars of the certificate of successful completion of the above tests,



5. the holder of an accreditation documents of the time limits

the tests, their changes of proficiency tests,

periodic tests and tests of special technical qualifications,

including sending information about their result. ".



Article. (II)



Transitional provisions



1. The competence of the individuals, to ensure the fulfilment of the tasks in the

the prevention of risks and the competence of individuals to activities

the Coordinator completed under the existing legislation, it is considered

to be fulfilled after the period of validity of a certificate issued in accordance with the existing

legislation, but no longer than for a period of 5 years from the date of entry into force of

of this Act.



2. the procedure for accreditation to conduct tests of professional

competence or special professional competence, change to the accreditation and

renewal of accreditation initiated and finally hedge contingent exposures to the date on which the

the effectiveness of this law shall be completed and the rights and obligations

related are assessed according to the existing legislation.



PART TWO



Amendment of the Act on labour inspection



Article. (III)



Act 251/2005 Coll., on labour inspection, as amended by Act No. 230/2006

Coll., Act No. 264/2006 Coll., Act No. 213/2007 Coll., Act No. 362/2007

Coll., Act No. 294/2008 Coll., Act No. 382/2008 Coll., Act No. 281/2009

Coll., Act No. 73/2011 Coll., Act No. 341/2011 Coll., Act No. 350/2011

Coll., Act No. 365/2011 Coll., Act No. 367/2011 Coll., Act No. 64/2014

Coll., Act No. 136/2014 Coll., Act No. 247/2014 Coll., Act No. 250/2014

Coll. and Act No. 81/2015 Coll., is amended as follows:



1. In article 6 (1). 1, the following point (j)), including notes below

line # 77:



"j) plant family ^ 77).



77) § 700 law No. 89/2012 Coll., the civil code.



section 12 (a). e) Act No. 309/2006 Coll., to regulate other

requirements for safety and health at work in labor

relations and ensure the safety and health activities or

the provision of services outside of labor relations (law on ensuring

other conditions of health and safety at work), as amended by

amended. ".



2. in section 17(2). 1 letter s) is added:



"y) does not deliver within the deadline notification of commencement of work on the construction site

complying with the requirements laid down in article 15, paragraph 2. 1 of the law to ensure further

the safety and health at work, or does not, without

undue delay its update ".



Footnote No 62c is hereby repealed.



3. in section 17(2). 1 (b). from), after the words "to fulfil the obligation to Word

"contractor".



4. in section 17(2). 1 letter a) is added:



"for) one of the obligations of the Coordinator fails to comply with safety and protection

health at work at the site in accordance with § 10 paragraph 1. 4 or section 18 of the Act on

ensure further the safety and health at work ".



5. in section 17(2). 1 at the end of the letter zb) dot is replaced by a comma and

the following letters zc) to zg) are added:



"zc) fail to fulfil one of the obligations of qualified individuals to

tasks in the prevention of risks in accordance with § 10 paragraph 1. 4 of the law on

ensure further the safety and health protection at work,



ZD) contrary to section 10 of the Act to ensure further the safety and

health at work, suitably qualified physical practises

people to tasks in the prevention of risks or activity coordinator

safety and health at work on the construction site without the appropriate

permissions,



from the) contrary to section 14 of the Act to ensure further the safety and

health at work does not specify one or more coordinators

safety and health at work on the construction site,



ZF) contrary to section 15(1). 2 of the Act to ensure further conditions

safety and health at work will not ensure the processing plan

safety and health at work on a building site before you start

work or will not provide an update during construction implementation,



Zg) contrary to section 14 of the Act to ensure further the safety and

health at work does not ensure coordination of all contractors or

other persons with the Coordinator for safety and health at work for the

the construction site for the entire period of preparation and realisation. ".



6. in section 17(2). 2 (a). and from) the words ") and under)" shall be replaced by "), and

ZC) ".



7. in section 17(2). 2 (a). (b)), the words ' p) and y) "shall be replaced by" p) s),

ZD)), FH) and zg) ".



8. in section 17(2). 2 (a). (c)), the words "s), and t)" shall be replaced by "s), t)

z) ".



9. in section 30 paragraph 2. 1 letter s) is added:



"y) does not deliver within the deadline notification of commencement of work on the construction site

complying with the requirements laid down in article 15, paragraph 2. 1 of the law to ensure further

the safety and health at work, or does not, without

undue delay its update ".



10. in section 30 paragraph 2. 1 (b). from), after the words "to fulfil the obligation to" supplements

the word "contractor".



11. in section 30 paragraph 2. 1 letter a) is added:



"for) one of the obligations of the Coordinator fails to comply with safety and protection

health at work at the site in accordance with § 10 paragraph 1. 4 or section 18 of the Act on

ensure further the safety and health at work ".



12. in section 30 paragraph 2. 1 at the end of the letter zb) dot is replaced by a comma and

the following letters from zc)) are added:



"zc) contrary to section 14 of the Act to ensure further the safety and

health at work does not specify one or more coordinators

safety and health at work on the construction site,



ZD) contrary to section 15(1). 2 of the Act to ensure further conditions

safety and health at work will not ensure the processing plan

safety and health at work on a building site before you start

work or will not provide an update during construction implementation,




from the) contrary to section 14 of the Act to ensure further the safety and

health at work does not ensure coordination of all contractors or

another person to liaison with the Coordinator for safety and health

While working on the construction site during the entire period of preparation and realisation. ".



13. in section 30 paragraph 2. 2 (a). and) the words ", from)" are deleted.



14. in section 30 paragraph 2. 2 (a). (b)), the words ' p) and y) "shall be replaced by" p) s),

ZC, zd)) and of) ".



15. in section 30 paragraph 2. 2 (a). (c)), the words "s), and t)" shall be replaced by "s), t)

and z) ".



PART THREE



Amendment to the Trade Licensing Act



Article. (IV)



In annex No. 2 TRADES TIED to Act No. 455/1991 Coll.

trades (Trade Act), as amended by Act No.

356/1999 Coll., Act No. 258/2000 Coll., Act No. 130/2008 Coll. and act

No. 155/2010 Coll., on business "the provision of services in the field of

safety and health at work "text in the third column:



"*) § 10 para. 1 (b). (c)) and § 10 (1). 2 (a). (c) Act No. 309/2006)

Coll., to regulate other health and safety requirements

When you work in labor relations and to ensure the safety and

health activities or the provision of services outside the labour

relationships (law to ensure further safety and health conditions

at work), as amended, and section 8 (2). 1 and 2 of regulation

No. 592/2006 Coll., on conditions for accreditation and testing of

professional competence ".



PART FOUR



Amendment to the Employment Act



Article. In



Act 435/2004 Coll., on employment, as amended by Act No. 168/2005

Coll., Act No. 202/2005 Coll., Act No. 253/2005 Coll., Act No. 350/2005

Coll., Act No. 382/2005 Coll., Act No. 413/2005 Coll., Act No. 428/2005

Coll., Act No. 444/2005 Coll., Act No. 495/2005 Coll., Act No. 109/2006

Coll., Act No. 112/2006 Coll., Act No. 115/2006 Coll., Act No. 161/2006

Coll., Act No. 165/2006 Coll., Act No. 214/2006 Coll., Act No. 264/2006

Coll., Act No. 159/2007 Coll., Act No. 181/2007 Coll., Act No. 213/2007

Coll., Act No. 261/2007 Coll., Act No. 362/2007 Coll., Act No. 379/2007

Coll., Act No. 57/2008 Coll., Act No. 124/2008 Coll., Act No. 129/2008

Coll., Act No. 306/2008 Coll., Act No. 382/2008 Coll., Act No. 479/2008

Coll., Act No. 158/2009 Coll., Act No. 223/2009 Coll., Act No. 227/2009

Coll., Act No. 281/2009 Coll., Act No. 326/2009 Coll., Act No. 362/2009

Coll., Act No. 149/2010 Coll., Act No. 347/2010 Coll., Act No. 427/2010

Coll., Act No. 73/2011 Coll., Act No. 364/2011 Coll., Act No. 365/2011

Coll., Act No. 367/2011 Coll., Act No. 375/2011 Coll., Act No. 420/2011

Coll., Act No. 458/2011 Coll., Act No. 470/2011 Coll., Act No. 1/2012

Coll., Act No. 401/2012 Coll., Constitutional Court, declared under no.

437/2012 Coll., Act No. 505/2012 Coll., Act No. 303/2013 Coll., Act No.

306/2013 Coll., Act No. 64/2014 Coll., Act No. 101/2014 Coll., Act No.

136/2014 Coll., Constitutional Court, declared under no. 219/2014 Coll.

Act No. 250/2014 Coll., Act No. 84/2015 Coll., Act No. 131/2015 Coll.

Act No. 203/2015 Coll., Act No. 314/2015 Coll. and Act No. 317/2015

Coll., is amended as follows:



1. In section 78 para. 2, the amount "Eur 8 000 ' is replaced by ' Eur 8 800".



2. In section 78 para. 3, the amount "Eur 2 000 ' is replaced by ' Eur 2 700".



Article. (VI)



Transitional provisions



1. Provide a contribution to support the employment of people with

disabilities on the protected work and the increase for the fourth

calendar quarter of 2015 is governed by the effective legislation to

31. December 2015.



2. provision of a contribution to support the employment of people with

disabilities on the protected work site and its increase over the first

calendar quarter of 2016 is governed by Act No. 435/2004 Coll., in

the version in force from the date of entry into force of this Act.



3. the administrative procedure for granting a contribution to support the employment of people

with disabilities on the protected work site pursuant to section 78 of the Act

No. 435/2004 Coll., in the version in force before the date of entry into force of this

the Bill, finally hedge contingent exposures prior to the date of this Act,

completed pursuant to Act No. 435/2004 Coll., in the version in force before the date of

entry into force of this Act.



PART FIVE



The EFFECTIVENESS of the



Article. (VII)



This Act shall take effect on the first day of the second calendar month

following the date of its publication, with the exception of article. V and VI, which

They shall become effective on the first day of the calendar quarter following the

its publication.



Hamáček in r.



Zeman in r.



Sobotka in r.