Advanced Search

On The Agreement Between The Czechoslovak Socialist Republic And Finland On International Road Transport

Original Language Title: o Dohodě mezi ČSSR a Finskem o mezinárodní silniční dopravě

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
51/1971 Sb.



The DECREE



Minister of Foreign Affairs



of 10 June 1999. March 1971



on the agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government

The Republic of Finland on the international road transport



On 23 December 2005. February 1970 in Helsinki was the agreement signed between the Government of

The Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Republic of Finland

international road transport.



According to its article 17, paragraph 1(c). 1 the agreement entered into force on 15.

January 1971.



Czech translation of the agreement shall be published at the same time.



Minister:



Ing. Marko in r.



The agreement



between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of Finland

Republic on international road transport



The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Republic of Finland,



kept trying to support the transport of passengers and goods by road between

the two States and transit their territory,



have agreed as follows:



(I).



The carriage of passengers



Article 1



1. all passenger transport buses between the two States, or

transit their territory shall be subject to an authorisation procedure, with the exception of the

transport operations referred to in article 4 of this agreement.



2. for the purposes of this agreement, the term "bus" means a motor vehicle

used for the carriage of passengers, which has more than eight seating positions,

in the place of the driver.



Article 2



1. Regular bus services between the two countries or transit their

the territory shall be subject to prior authorisation.



2. the competent authorities of each Contracting Party shall issue a permit for that portion of the

the transport is carried out on their territory.



3. The method and conditions for issuing the authorisation shall stipulate jointly the relevant

the authorities of the Contracting Parties.



Article 3



All irregular transport buses, other than that referred to in

Article 4 of this agreement, shall be subject to prior authorisation.

Applications shall be submitted directly to the competent authority of the other Contracting Party.



Article 4



Occasional passenger transport buses are not subject to an authorisation

proceedings in cases where the same people are transported in the same vehicle, either



and during driving,) which starts and is to end up in a State where it is

vehicle ("the carriage when the door closed"), or



(b)) when driving, which begins in the State where the vehicle is registered and ends

on the territory of the second Member State, under the condition that the vehicle is not

otherwise, leave blank allowed this territory.



Article 5



The replacement bus which became immobilized when operating above

those shipments, another bus, as well as the transport of the injured party

the bus also is not subject to an authorisation procedure.



II.



Transport costs



Article 6



The transport costs between the two States or in transit through the territory of

subject to an authorisation procedure, with the exception of the transport operations referred to in article 7

of this agreement.



Article 7



A permit is not required for:



and which replaces the) vehicle damaged vehicle or for the transport of

the damaged vehicles;



(b)) the carriage of works of art;



(c)) occasional services and devices intended exclusively for

advertising or educational purposes;



(d)) the carriage of goods, equipment or animals intended for theatre, music,

film or circus performances or sporting businesses, exhibition or

fairs, or for radio or television or film shooting;



(e) transport costs) for fairs and exhibitions;



f) funeral transport;



g) carriage of mail;



h) transport migratory uppers;



and transport costs) by motor goods vehicles whose useful

load (including trailer) does not exceed 1000 kg;



(j) the cost of transport to the airport) and from the airport in the case of diversion

air services;



for the carriage of bees and fish) FRY.



Article 8



1. the competent authorities of the Contracting Parties may agree on the use of:



and for some time), which entitles him to perform an undetermined

the number of shipments in this time period; or



(b) the authorisation for one shipment).



2. the authorization entitles to one return journey from the territory of the other

State or to transit ride in both directions in this area.



3. the authorisation may only be used by the carrier to whom it was issued.



4. the competent authorities of the Contracting Parties jointly agreed by way of the issue of

the authorization.



Article 9



1. the authorization shall be issued by the competent authorities of the State where the vehicle is registered,

on behalf of the competent authorities of the other Contracting Parties in the framework of the contingents

agreed on the principle of reciprocity, each year the competent authorities of the Contracting

of the parties.



2. At the request of one of the Contracting Parties an authorisation may be issued more

of the established contingent.



Article 10



If the weight or dimensions of the vehicle or combination of vehicles

carrying out the transport maximum weight or dimensions permitted on the territory of the

the second Member State, requires special authorization by the competent authority of the

the State, in addition to the authorisation referred to in article 8 of this agreement.



III.



General provisions



Article 11



1. the carrier is not allowed to operate the carriage of passengers or goods

between two points lying on the territory of the other State.



2. the carrier is not allowed to perform the transport from the territory of the second Member State to

the third country, if it has not been issued to a special permit

the competent authorities of that State.



Article 12



The permit must be in the vehicle when all rides on the territory of the second Member State

and must be presented at the request of the control authorities.



Article 13



1. With regard to the transport of passengers, will be collected in one State

any taxes, fees or charges for the issue of a permit for the carriage to or from

the pursuit or possession of vehicles which are registered in the latter State.



2. In the framework of the contingent in accordance with article 9, paragraph 1, of this Agreement shall

shall not levy any taxes, fees or levies for transport costs

vehicles which are registered in one State and carry out the transport in the

the second State, as well as from the operation of, or possession of the vehicles. The fees shall

also be levied for the issue of permits.



3. From the taxes, fees and charges are also exempted transport carried out

in accordance with article 7 of this agreement.



4. Permits issued for the transport costs of the established contingent, as well as

even the transport or possession of vehicles are subject to taxes, fees and levies

According to the national regulations in force in the Member State concerned.



Article 14



In all matters not regulated by this Agreement, or

international treaties, which are both States of the bound, used

applicable national legislation of each Contracting Party.



Article 15



The competent authorities of one Contracting Party shall notify the competent authorities of the other

the Contracting Parties of any serious breach of the provisions of this agreement and

take all appropriate steps to prevent such violations.



Article 16



1. the competent authorities of the Contracting Parties will deal with questions concerning the

the implementation of this agreement.



2. to this end, the Contracting Parties shall set up a Mixed Commission.



3. The Joint Commission shall meet at the request of one of the Contracting Parties.



4. The Contracting Parties shall notify each other of the competent authorities for each of the

questions.



Article 17



1. the agreement shall enter into force thirty days after the Governments of both Contracting

the Parties shall notify each other that the required constitutional procedure has been met

for the entry into force of this agreement.



2. the agreement shall remain in force for a period of one year after its entry into

force and will be tacitly renewed from year to year, unless one

of the Contracting Parties denounces it three months before the end of the calendar year.



Done at Helsinki on 23. February 1970 in two copies in the language

English, both texts being equally authentic.



For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic



Dr. j. Pace in r.



For the Government of the Republic of Finland



H. Blomstedt in r.