Advanced Search

Changes In Connection With The Adoption Of The Law On Value Added Tax

Original Language Title: změny zákonů v souvislosti s přijetím z. o dani z přidané hodnoty

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
237/2004 Sb.



LAW



from day 1. April 2004,



in connection with the adoption of the law on value added tax changes

Some laws and some other measures are adopted and amended by law No.

353/2003 SB., on the excise tax, as amended by Act No. 479/2003 Coll., and

Act No. 338/1992 Coll., on the estate tax, as amended

the laws of the



Change: 281/2009 Sb.



Parliament has passed the following Act of the Czech Republic:



PART THE FIRST



cancelled



Article. (I)



cancelled



PART THE SECOND



The amendment of Act No. 196/1993 Coll.



Article II



Law No 196/1993 Coll., amending and supplementing Act No. 588/1992 Coll.,

about value added tax, and Act No. 586/1992 Coll., on income taxes,

in the version of law No 35/1993 Coll., the Act No. 96/1993 Coll. and Act No.

157/1993 Coll., is hereby amended as follows:



1. Article I shall be deleted.



2. In article III, paragraphs 1 to 7 and 9 shall be deleted and shall be deleted at the same time

designation of point 8.



3. Article IV shall be deleted.



PART THE THIRD



Amendment of the Act No. 42/1994 Coll. on supplementary pension insurance with State

contribution and on changes of some acts related to its introduction,

in the wording of later regulations



Article. (III)



In the second part of the title of the third Act No. 42/1994 Coll., on pension

insurance with State contribution and on changes of some acts

related to its introduction, in the wording of Act No 61/1996 Coll., Act

No. 15/1998 Coll., Act No. 167/1999 Coll., Act No. 353/2001 Coll. and act

No. 309/2002 Coll., section 50, including footnote No 25 c) deleted.



PART THE FOURTH



Amendment of the Act No. 136/1994 Coll., on colouring and marking of certain

hydrocarbon fuels and lubricants and related measures,

additions to law No. 455/1991 Coll., on trades

(Trade Act), as amended, law No. 587/1992

Coll. on the excise tax, as amended, and amending

Act No. 588/1992 Coll., on value added tax, as amended

the rules, as amended



Article IV



In Act No. 136/1994 Coll., on colouring and marking of certain

hydrocarbon fuels and lubricants and related measures,

additions to law No. 455/1991 Coll., on trades

(Trade Act), as amended, law No. 587/1992

Coll. on the excise tax, as amended, and amending

Act No. 588/1992 Coll., on value added tax, as amended

the regulations, as amended by law No 95/1996 Coll., Act No. 304/2000 Coll. and

Law No. 354/2003 Coll., part four, including the title.



PART THE FIFTH



Amendment of the Act No. 151/1997 Coll., on the valuation of assets and the change in some

laws (law on the valuation of assets), in the wording of later regulations



Article. In



In the Act No. 151/1997 Coll., on the valuation of assets and the change in some

laws (law on the valuation of assets), as amended by Act No. 121/2000 Coll.,

part the ninth including title and footnote No. 10a) is repealed.



PART SIX



Amendment to Act No. 129/1999 Sb.



Čl.VI



In the law No 129/1999 Coll., amending Act No. 587/1992 Coll., on the

excise tax, as amended, law No 588/1992

Coll., on value added tax, as amended, law No.

586/1992 Coll., on income taxes, as amended by later regulations, and act

No 61/1997 Coll., on alcohol, in the wording of Act No 354/2003 Coll., article II

repealed.



PART SEVEN



The amendment of Act No. 17/2000 Sb.



Article. (VII)



In Act No. 17/2000 Coll., amending Act No. 588/1992 Coll., on the taxation of

value added tax, as amended, and on the amendment of Act No.

586/1992 Coll., on income taxes, as amended by later regulations, as amended by

Law No. 262/2001 Coll., is part of the first, including a title and notes

footnote deleted.



PART EIGHT



Change of law No 22/2000 Sb.



Article. (VIII)



Law No 22/2000 Coll., amending Act No. 587/1992 Coll., on the

excise tax, as amended, and certain other

laws, as amended by law No. 262/2001 Coll. and Act No 354/2003 Coll.,

the third part, including the title.



PART NINE



Amendment of the Act No 100/2000 Sb.



Article. (IX)



In the Act No 100/2000 Coll., amending Act No 87/1995 Coll., on

savings and credit cooperatives and some of the measures with the

related and supplement of Act No. 586/1992 Coll., on income taxes,

in the wording of later regulations, and some other laws, part two

including the title.



PART TEN



The amendment of Act No. 256/2000 Coll., on the State agricultural intervention fund

and amending certain other laws (law on State farm

the intervention fund), in the wording of later regulations



Article. X



In the law No. 256/2000 Coll., on the State agricultural intervention fund and the

changes to some other laws, the law on the State farm (

the intervention fund), as amended by Act No. 128/2003 Coll., part seven

including title and footnote No. 39a) is repealed.



PART ELEVEN



The amendment of Act No. 241/2000 Coll., on economic measures for crisis

States and amending certain related laws, as amended

the laws of the



Article. XI



In Act No. 241/2000 Coll., on economic measures for crisis States

and amending certain related laws, as amended by Act No. 320/2002

Coll. and Act No 354/2003 Coll., part the third, including a title and notes

footnote No 48i) repealed.



PART OF THE TWELFTH



The amendment to Act No 141/2001 Sb.



Article. XII



In Act No 141/2001 Coll., amending Act No. 587/1992 Coll., on the

excise tax, as amended, and certain other

laws, as amended by Act No 354/2003 Coll., part the third, including a title

repealed.



PART THIRTEEN



The amendment of Act No. 262/2001 Sb.



Article. XIII



In Act No 262/2001 Coll., amending Act No. 587/1992 Coll., on the

excise tax, as amended, law No 588/1992

Coll., on value added tax, as amended, law No.

17/2000 Coll. and Act No. 22/2000 Coll., as amended by Act No 354/2003 Coll.,

the second and third parts, including the headings are deleted.



PART OF THE FOURTEENTH



Amendment of the Act No. 477/2001 SB., on packaging and on amendments to certain laws

(law on packaging)



Article. XIV



In Act No. 477/2001 SB., on packaging and on the amendment of certain laws (the law on the

packages), as amended by Act No. 274/2003 Coll., part the fifth, including a title

repealed.



PART FIFTEEN



Amendment of the Act No. 56/2001 Coll., on conditions for the operation of vehicles on the road

roads and on the amendment of the Act No. 168/1999 Coll., on liability insurance

for damage caused by operation of the vehicle and on the amendment of certain related

laws (the law on the liability insurance of the vehicle), as amended by

amended



Article. XV



Act No. 56/2001 Coll., on conditions for the operation of vehicles on the road

roads and on the amendment of the Act No. 168/1999 Coll., on liability insurance

for damage caused by operation of the vehicle and on the amendment of certain related

laws (the law on the liability insurance of the vehicle), as amended by

Act No. 309/1999 Coll., as amended by Act No. 478/2001 Coll., Act No.

175/2002 Coll., Act No. 320/2002 Coll., Act No. 193/2003 Coll. and act

No 103/2004 is amended as follows:



1. In section 6 is at the end of paragraph 3 the dot replaces the comma and the following

the letter c), which read:



"(c)) was the acquisition of a new means of transport from another

the Member State of the European Union value added tax paid by

special legislation. ".



2. In section 6 is at the end of paragraph 5, the dot is replaced by a comma and the following

letter h) is added:



"h) confirmation of the payment of value added tax in the case of the acquisition of

new means of transport from another Member State of the European Union. ".



PART SIXTEEN



Amendment to Act No. 276/2002 Sb.



Article. XVI



In Act No. 276/2002 Coll., amending Act No. 526/1990 Coll.

the prices, in the wording of later regulations, and Act No. 588/1992 Coll., on the taxation of

value added tax, as amended, with the second part, including

the title shall be deleted.



PART SEVENTEEN:



Amendment to Act No. 320/2002 Coll., amending certain laws in the

connection with the termination of the activities of the district offices, as amended

the laws of the



Article. XVII



In Act No. 320/2002 Coll., amending certain laws in the

connection with the termination of the activities of the district offices, as amended by Act No.

426/2002 Coll., Act No. 518/2002 Coll., Act No. 356/2003 Coll. and act

No 356/2003 Coll., is part of the fifteen, including the title.



PART EIGHTEEN



Change of law no 575/2002 Sb.



Article. XVIII



Law no 575/2002 Coll., amending Act No. 586/1992 Coll., on the

income taxes, as amended, law No 588/1992 Coll., on the

value added tax, as amended, and Act No.

353/2001 Coll., amending Act No. 563/1991 Coll., on accounting, in the

as amended, and some other laws, the second part, including

the title shall be deleted.



PART OF THE NINETEENTH



Change of law No 322/2003 Coll.



Article. XIX



Law No. 322/2003 Coll., amending Act No. 588/1992 Coll., on the taxation of

value added tax, as amended, Act No. 337/1992 Coll., on the

administration of taxes and fees, in the wording of later regulations, and Act No.

13/1993 Coll., the Customs Act, as amended, is hereby amended as follows:



1. the first Part is hereby repealed with the exception of article II, section 9.



2. Article II, section 9 is repealed.



PART TWENTY-



Amendment of the Act No. 358/1992 Coll., on notaries public and their activities (notarial

regulations), as amended



Article. XX



Law No 358/1992 Coll., on notaries public and their activities (notarial regulations), in

the text of Act No. 82/1998 Coll., Act No. 30/2000 Coll., Act No. 370/2000

Coll., Act No. 120/2001 Coll., Act No. 317/2001 Coll., Act No. 352/2001

Coll., Act No. 501/2001 Coll., Act No. 6/2002 Coll., the finding of the constitutional

Court No. 349/2002 Coll., the finding of the Constitutional Court No. 476/2002 Coll., Act

No 88/2003 Coll. and Act No. 18/2004 Coll., is hereby amended as follows:



1. § 106, including footnotes, no 5b):



"the section 106



For the activity of a notary, notaries belongs to reward, compensation for loss of time, and

reimbursement of cash expenses and, if the notary a payer of value added tax

(hereinafter referred to as "tax"), also the amount corresponding to the tax, which is a notary

obliged from the remuneration and compensation payable under the specific legal

^ 5b).



5B) Act No. 235/2004 Coll., on value added tax ".




2. In section 108, the words "notary", the words ", a replacement for the

loss of time, reimbursement of cash expenses and, if the notary, tax payer

also the amount corresponding to the tax, which the notary must of rewards

and of the refunds payable under special legislation, ^ 5b) ".



PART OF THE TWENTY-FIRST



The amendment of Act No. 85/1996 Coll., on the legal profession, as amended



Article. XXI



In Act No. 85/1996 Coll., on the legal profession, as amended by law No. 210/1999 Coll.

Act No 120/2001 Coll., Act No. 6/2002 Coll., Act No. 228/2002 Sb.

the finding of the Constitutional Court No. 349/2002 Coll. and Act No. 192/2003 Coll.,

section 23 the following new section 23a, which including a footnote No. 10a) is inserted:



"§ 23a



If the lawyer is liable to pay value added tax belongs to the lawyer to

remuneration and compensation under section 22 or 23 is also the amount corresponding to this

the tax, which the lawyer obliged from the remuneration and compensation payable by the

special legislation. ^ 10a)



10A) Act No. 235/2004 Coll., on value added tax ".



PART TWENTY-TWO



Amendment of the Act No. 99/1963 Coll., the civil procedure code, as amended

the laws of the



Article. XXII



Act No. 99/1963 Coll., the code of civil procedure as amended by Act No. 36/1967

Coll., Act No. 158/1969 Coll., Act No. 49/1973 Coll., Act No. 20/1975

Coll., Act No. 133/1982 Coll., Act No. 180/1990 Coll., Act No. 328/1991

Coll., Act No. 519/1991 Coll., Act No. 263/1992 Coll., Act No. 24/1993

Coll., Act No. 171/1993 Coll., Act No. 117/1994 Coll., the Act No. 152/1994

Coll., the Act No. 216/1994, Coll., Act No. 84/1995 Coll., Act No. 118/1995

Coll., Act No. 160/1995 Coll., Act No. 237/1995 Coll., Act No. 247/1995

Coll., the finding of the Constitutional Court No. 31/1996 Coll., Act No. 142/1996 Coll.,

the finding of the Constitutional Court No. 269/1996 Coll., Act No. 202/1997 Coll., Act

No. 227/1997 Coll., Act No. 15/1998 Coll., Act No. 91/1998 Coll., Act

No 165/1998 Coll., the Act No. 326/1999 Coll., Act No. 360/1999 Coll., the award

The Constitutional Court No 2/2000 Coll., Act No. 27/2000 Coll., Act No. 30/2000

Coll., Act No. 46/2000 Coll., Act No. 105/2000 Coll., Act No. 130/2000

Coll., Act No. 155/2000 Coll., Act No. 204/2000 Coll., Act No. 220/2000

Coll., Act No 227/2000 Coll., Act No. 367/2000 Coll., Act No. 370/2000

Coll., Act No. 120/2001 Coll., Act No. 137/2001 Coll., Act No. 231/2001

Coll., Act No. 273/2001 Coll., the finding of the Constitutional Court No. 276/2001 Coll.

Act No 317/2001 Coll., Act No. 451/2001 Coll., Act No. 491/2001 Coll.

Act No. 501/2001 Coll., Act No. 151/2002 Coll., Act No. 202/2002 Sb.

Act No. 226/2002 Coll., Act No. 309/2002 Coll., Act No. 320/2002 Coll.

the award of the Constitutional Court No. 476/2002 Coll. and Act No. 88/2003 Coll., amending

as follows:



1. In section 137, the following paragraph 3, including the footnote.

57A):



"(3) in the cases referred to in paragraph 2 include cost control also

the amount corresponding to the value added tax (hereinafter referred to as "tax"), which is

Attorney at law, patent attorney or notary is obliged to pay for representation of

and of the refunds payable under special legislation. ^ 57a)



57A) Act No. 235/2004 Coll., on value added tax ".



2. In section 140, paragraph 2 reads:



"(2) if the participant representative is appointed attorney, pays its finished

expenses and remuneration for the representation of the State; This claim of a lawyer, if the

the payer of the tax increases by the amount corresponding to this tax, which is

the lawyer shall be obliged to pay for representation of and from refunds of cash expenses

liable under special legislation. ^ 57a) in justified

cases, the State shall provide the solicitor reasonable advance. ".



3. In article 140, paragraph 3 reads:



"(3) in proceedings about the legacy of paying notary and his cash outlays

the heir, who has acquired a heritage which is not předluženo; If a notary is liable for

the tax applies in this case also the heir of the amount corresponding to this tax,

the notary is liable under special legislation. ^ 57a)

If several heirs, these costs under the mutual ratio of net

the value of their shares of the inheritance. In other cases, these

the cost of the State. ".



4. In article 151a for the word "expenses", the words "and if the payer of the tax,

also the amount corresponding to the tax which he is liable the notary

under special legislation, ^ 57a) ".



PART TWENTY-THREE



Amendment to Act No. 150/2002 Coll., the administrative court rules, as amended

the laws of the



Article. XXIII



Act No. 150/2002 Coll., the administrative court procedure code, as amended by Act No. 192/2003

Coll. and Act No. 22/2004 is amended as follows:



1. In section 35, paragraph. 7, the first sentence shall be inserted after the phrase, including notes

footnote No. 6a):



"If the claimant has been established by a representative of one of the persons referred to in

paragraph 2, which is the payer of value added tax (hereinafter referred to as "tax"),

This increases the amount of the claim against the State corresponding to the tax, which is

This person shall be obliged to pay for representation of and from refunds of cash expenses

liable under special legislation. ^ 6a)



6a) Act No. 235/2004 Coll., on value added tax ".



2. In section 57, the current text becomes paragraph 1 and the following

paragraph 2, which reads as follows:



"(2) If a representative of the participant, a lawyer who is the payer of the tax, belongs to the

the costs of the proceedings also the amount corresponding to the tax, which the lawyer

required to pay for and from the representation of the refunds payable under a special

legislation. ^ 6a) ".



PART OF THE TWENTY-FOURTH



The amendment of Act No. 141/1961 Coll., on criminal court proceedings (code of criminal procedure),

in the wording of later regulations



Article. XXIV



In § 151 paragraph. 2 Act No. 141/1961 Coll., on criminal court proceedings

(code of criminal procedure), as amended by Act No. 57/1965 Coll., the Act No. 58/1969 Coll.

Act No. 149/1969 Coll., Act No. 48/1973 Coll., Act No. 29/1978 Coll.,

Act No. 43/1980 Coll., Act No. 159/1989 Coll., Act No. 172/1990 Coll.,

Act No 302/1990 Coll., Act No. 563/1991 Coll., Act No. 25/1993 Coll.

Act No. 115/1993 Coll., Act No. 292/1993 Coll., Act No. 154/1994 Coll.

the finding of the Constitutional Court No. 214/1994 Coll., the finding of the Constitutional Court No.

8/1995 Coll., the Act No. 152/1995 Coll., Act No. 150/1997 Coll., Act No.

209/1997 Coll., Act No. 148/1998 Coll., Act No. 166/1998 Coll., Act No.

191/1999 Coll., Act No. 29/2000 Coll., Act No. 30/2000 Coll., Act No.

227/2000 Coll., the finding of the Constitutional Court No. 77/2001 Coll., Act No. 144/2001

Coll., Act No. 265/2001 Coll., the finding of the Constitutional Court No 424/2001 Coll.

Act No. 200/2002 Coll., Act No. 227/2002 Coll., Act No. 320/2002 Coll.

Act No. 218/2003 Coll. and Act No. 279/2003 Coll., the dot at the end of a sentence

be replaced by a semicolon and the following words, including notes below

line no. 3):



"this claim, if a payer of value added tax, increases

the amount corresponding to the tax, which is obliged to advocate of rewards for

representation and expenses of cash to take according to a special legal

^ 3) of the code.



3) Act No. 235/2004 Coll., on value added tax ".



PART OF THE TWENTY-FIFTH



The amendment to Act No 437/2003 Coll.



Article. XXV



Law No 437/2003 Coll., amending Act No. 563/1991 Coll., on the

accounting, in the wording of later regulations, and some other laws,

part five shall be deleted.



PART TWENTY-SIX



The amendment of law No 438/2003 Coll.



Article. XXVI



Law No 438/2003 Coll., amending Act No. 586/1992 Coll., on the

income taxes, as amended by later regulations, and some other laws,

part six is repealed.



PART TWENTY-SEVEN



Amendment of the Act No. 117/1995 Coll., on State social assistance, as amended by

amended



Article. XXVII



In § 32 paragraph. 1 of Act No. 117/1995 Coll., on State social support,

the number of "1.10" is replaced by "1".



PART OF THE TWENTY-EIGHTH



A one-time contribution to the child



Article. XXVIII



1. the child shall provide the State nezaopatřenému as child

a one-time bailout in connection with changes in the rate of value added tax

values.



2. Entitlement to the child has a child, which are entitled to the payment of

the addition of the child under the Act on State social support for May 2004.



3. the amount of the child allowance amounts to 2 000 Czk.



4. the Post child shall be paid on the date of payment of the application without the addition of

the child in June 2004, where appropriate, in the term in which it pays

child benefit in May 2004, when child benefit will be in June

2004 paid.



5. the contribution shall be paid to the child, the Office of State social aid, which is

the payment of the child in May 2004.



6. the Post child shall be paid to the beneficiary child belonging to the

in May 2004, and it's the same way with the addition of

on the child.



7. the entitlement to child allowance is issued a written decision; about

contribution to the child be sent to the Office of State social support for written

the notification. Against the process referred to in the first sentence can be applied within 30 days

the date when the child benefit has been paid for May 2004, of the written

objections to the competent authority of the State social support; in the management of these

objections proceeds as in the procedure for objections in matters

benefits of State social aid.



8. the entitlement to payment of the child allowance ceases on 31 December. in May 2005.



9. If, for the purposes of other legislation, to determine the amount of income

the contribution of the child shall be disregarded.



10. the Post child cannot affect the performance of the decision.



11. The cost of the payment of the child allowance is paid from the State budget.



PART OF THE TWENTY-NINTH



A one-time contribution by pensioners



Article. XXIX



1. Post a retired State pensions will provide poživatelům as

a one-time bailout in connection with changes in the rate of value added tax

values.



2. Entitlement to the allowance a pensioner has a natural person shall be entitled to

payment of pension (part of income) from the Czech pension insurance (hereinafter

"pension"), at least for part of June 2004. If the pensioner in

This month of entitlement to payment of more pensions, pensioner contribution

only once.



3. the amount of the contribution of pensioners amounts to 1 000 CZK.



4. the allowance shall be paid to a pensioner without the application of the term instalment income

in June 2004, paid, where applicable, the closest to the following term

payment of the pension, if the pension is not paid out in June 2004. If has lapsed

entitlement to payment of retirement in June 2004, before the date on which the pension

the allowances shall be paid to a pensioner's contribution on the basis of a written application to the


60 days from the date of receipt of the request.



5. Post the retired pays social security institution, which is

responsible for the payment of retirement in June 2004.



6. The contribution of the retirees will pay off in the same way it pays

in June 2004, the pension or annuity paid in the closest

the following term. In the case referred to in point 4, second sentence, the

the contribution of pensioners be paid in cash.



7. the entitlement to the allowance pensioners the authority referred to in point 5 of the written

the decision, just ask-if the pensioner in writing within 60 days from the date of

the date on which the pension has been paid for June 2004. In the management of this

the decision, including the related remedies in administrative proceedings,

proceed as in control in matters of pension insurance.



8. the entitlement to payment of the allowance a pensioner terminates on the date 30. June 2005.



9. If, for the purposes of other legislation, to determine the amount of income

contribution retired shall be disregarded.



10. The contribution of pensioners cannot affect the performance of the decision.



11. The cost of the payment of the allowance paid by retirees from the State

the budget.



PART THIRTY-



Amendment of the Act No. 353/2003 SB., on the excise tax, as amended by Act No.

479/2003 Coll.



Čl.XXX



Law No. 353/2003 SB., on the excise tax, as amended by Act No.

479/2003 Coll., is hereby amended as follows:



1. In section 11 (1). 1 (a). (d)) at the end of the dot is replaced by a semicolon and

the following text, including the footnote No. 17a):



"these products may be transported from another Member State only with the

the accompanying documents referred to in section 26, which will expose the sender, and with the certificate

for exemption from excise duty made by the pattern and the way

referred to in the regulation of the European Community. ^ 17a)



17A) Commission Regulation (EC) No 31/96 of a certificate of exemption from the

excise duty. ".



2. In section 11 (1). at the end of paragraph 1 is replaced by a comma and dot

the following point (e)), which read:



"e) transported from the territory of another Member State, the persons referred to in section 15

paragraph. 1 (a). and (d))); These products can be transported from another

Member State only with the accompanying documents referred to in section 26, which will issue the

the sender, and with a certificate of exemption from excise duty done

According to the model and in the manner specified in the regulation of the European

^ the community. 17a) ".



3. In section 13 (3). 1 the words "§ 53 paragraph. 3 "shall be replaced by the words" § 53 paragraph. 3

up to 5 ".



4. In section 13 (3). 5 the first sentence, the words "or settlement proceedings".



5. In section 13 (3). 14, the semicolon shall be replaced by a comma and semicolon, text

is replaced by the text "If this law provides otherwise (article 73)".



6. In article 14, paragraph. 1 (a). (b)), the words "in the period following

After a period in which they are listed in the free tax

circulation ' shall be deleted.



7. In section 15(2). 2 (a). (b)), the words "and to the person referred to in paragraph 1 (b).

(d)) "shall be deleted.



8. In section 15(2). 3 at the beginning of the paragraph the following sentence is added:



"The authorities of the European communities is paid tax returns without restrictions."



9. In section 15(2). 11, the words "to (d))" shall be replaced by "to (c))".



10. In section 15(2). 12 (a). and in the words of), "special mission" comma

replaced by the word "or" and the words "or the authority of the European communities,"

shall be deleted.



11. In section 15(2). 12 (a). e), the words "or of the authority of the European

Community ' shall be deleted.



12. In section 19, paragraph. 4, the words "(section 59 paragraph. 3 and section 78, paragraph. 5) "shall be replaced by

the words "(paragraph 5, section 59 paragraph. 3 and section 78, paragraph. 5) ".



13. In article 19, paragraph 4, the following paragraph 5 is added:



"(5) in the case of establishing a new tax warehouse may be, together with the

selected products, which are in the conditional exemption scheme,

located and selected products already listed into free tax circulation, which

have been placed in the building and space delineated by the site of the day

took the decision to permit new tax warehouse

legal power, and for a maximum period of six calendar months

following the month in which the decision on the authorisation to

operating a tax warehouse has acquired power. The products referred to in

free tax circulation must be stored and recorded separately,

If this law provides otherwise (article 59, paragraph 3). ".



The present paragraph 5 shall become paragraph 6.



14. In section 20 (2). 5 the first sentence, the words "or settlement proceedings".



15. In § 21. 1 (a). (c)), for the words "Customs Directorate"

the words "or of the Customs Office; for such an instrument shall be treated as the TIR Carnet

or the ATA Carnet ".



16. In article 21 paragraph 4 is added:



"(4) for each of the tax warehouse must ensure tax answer



and the amount of the taxes), for products for which the operator of a tax

It assumes that the warehouse will begin their transport taxation

the period in which the tax provides; the minimum amount of collateral

the tax, however, must match one-twelfth of the amount of the tax, which seemed to

selected products for which the operator of a tax warehouse started service in

the current year immediately preceding the period in which the zdaňovacímu

to ensure tax provides,



(b) one-twelfth of the amount of tax) obligations, which the operator

tax warehouse was established under section 8 in the production of selected products in the ordinary

zdaňovacímu year immediately preceding the period in which the

ensure the tax provides; It concerns only those selected products

in this period are placed in a tax warehouse in mode

conditional exemption and for which the tax is no longer ensured in accordance with

(a)),



(c) one-twelfth of the amount of tax), which falls on the selected products received

the operator of a tax warehouse in the current year immediately

previous zdaňovacímu the period in which the tax

It provides; This applies only to those products that are selected in the

taxable period placed in a tax warehouse in the conditional mode

tax exemption and for which the tax is no longer ensured in accordance with subparagraph (a))

or (b)). ".



17. In section 22, paragraph. 5 the first sentence, the words "or settlement proceedings".



18. In section 24, paragraph. 1 at the end of the sentence in brackets before the words "§ 100"

the words "paragraph 4 and".



19. In section 24, paragraph. 4 at the end of the paragraph the following sentence: "in the case of

transport between two tax warehouses of the same operator in the scope of

the locally competent customs authority for these tax warehouses, the said

the Customs Office shall permit and without accompanying document. ".



20. In section 24, paragraph. 5, after the words "the accompanying document" in the last sentence

the word "and" shall be replaced by the word "or".



21. In section 25, paragraph. 1 at the end of the paragraph the following sentence "if they are

selected products transported authorized recipient for one-time

adoption of the selected products according to section 3 (b). (h)), the operator must

the sending of the tax warehouse, connect to the accompanying document, proof of

ensure the taxes authorized by the recipient; This document must be confirmed by the

the competent tax administrator. ".



22. In section 25, paragraph. 3, in the last sentence, the words "Customs Office" Word

"must" be replaced by the word "may".



23. In § 32 paragraph 3 reads:



"(3) If a natural person's return selected products from another Member

State tax on the territory of the Czech Republic, these selected products

for selected products acquired for business purposes, with the exception of minor

consignments of a non-commercial nature sent to natural persons natural

persons. When assessing whether it is a small consignment of a non-commercial

nature, shall apply the provisions of paragraph 2, and section 4, paragraph 4. 3 apply mutatis mutandis.

Selected products, which are small consignments of a non-commercial content

nature, are exempt from the tax, and for their adoption,

does not require a special permit according to § 13. ".



24. In section 33, the following paragraph 7 is added:



"(7) the provisions of § 33 shall not apply to the selected products that are

small consignments of a non-commercial nature of the content in accordance with § 32 paragraph. 3. ".



25. In § 36 odst. 6, the words "or composition proceedings ' shall be deleted.



26. In section 37, paragraph. 2 (a). (b)), the words "; the selected products can be

accepted only if they are intended as a material entering the

the production of other selected products "shall be deleted.



27. In paragraph 44. 2 letter a) is added:



") when using or selling mineral oils as referred to in section 45, paragraph. 1

and 2, which have been applied, the tax rate is lower than the tax rate provided for in

for the purpose of the use for the purposes for which it is determined a higher rate

the tax ".



28. In paragraph 44. 2 (a). (c)), the words "and 5" are deleted.



29. In paragraph 44. 2 at the end of subparagraph (c)), the word "or" shall be deleted and for the

the letter c), the following point (d)) and e) are added:



"(d)) when you use or sale of mineral oils as referred to in section 45, paragraph. 5

for the propulsion engines,



(e)) when you use or sale of mineral oils as referred to in section 45, paragraph. 6

for the production of heat, regardless of the mode of consumption of heat, or ".



Letter d) is renumbered as paragraph (f)).



30. In section 45, paragraph. 1 (a). and the words) "and technical" be deleted.



31. In section 45, paragraph. 1 (a). (e)), after the words "for the propulsion of the engines ' shall be

the words "or for other purposes", and the words "referred to in point (g))"

shall be replaced by "referred to in subparagraphs (f) and (g)))".



32. In section 45, paragraph. 1 (a). (h)), after the words "for the propulsion of the engines ' shall be

the words "or for other purposes", and the words "referred to in subparagraph (j))"

shall be replaced by "referred to in points (i) and (j)))".



33. In article 45, paragraph 3 reads:



"(3) subject to VAT are also mineral oil listed under the codes

nomenclature



1507 to 1518), if these are intended for the propulsion of the engines or for the production of

heat,



(b)) 2705 to 2707,



(c)), 2709



d) 2710 11 11, 2710 11 15 2710 11 21 and 2710 11 25, 2710 11 90,,



2710 19 71 to 2710 19 99),



(f) 2711 29),



g) 2712,



(h)) and 2714, 2715



2901 and 2902 even),



j) 2905 11 000 which are not of synthetic origin, if these are intended for the

propulsion engines or for the production of heat,



3403),



l) 3811,



m) 3817, or



n) 3824 90 99 if these are intended for the propulsion of the engines or for the production of

heat. ".



34. In paragraph 46. 2 letter a) is added:



"and the date of use or sale) of mineral oils as referred to in section 45, paragraph.

1 and 2, which have been applied, the tax rate is lower than the tax rate provided for in

for the purpose of the use for the purposes for which it is determined a higher rate

the tax ".



35. In section 46 paragraph. 2 (a). (c)), the words "and 5" are deleted.




36. In paragraph 46. 2 at the end of subparagraph (c)), the word "or" shall be deleted and for the

the letter c), the following new subparagraph (d)) and e) are added:



"(d) the date of application or sale) of mineral oils as referred to in section 45, paragraph.

5 for the propulsion engines,



(e) the date of application or sale) of mineral oils as referred to in section 45, paragraph. 6

for the production of heat, regardless of the mode of consumption of heat, or ".



Letter d) is renumbered as paragraph (f)).



37. In section 48, in the column "text", the words "and technical" be deleted.



38. In section 49 15, the following paragraph is added:



"(15) shall be exempt From tax, mineral oil listed in section 45, paragraph. 3

(a). m), if it is not a mixture containing mineral oil listed in

section 45, paragraph. 1 (a). and (d))) or in section 45, paragraph. 2. ".



39. In § 53 paragraph 3 reads:



"(3) mineral oils exempt from tax pursuant to § 49 paragraph. 2, 8, 10 and 12

shall be taken and used without special permission. If, however, the

accepted for the purpose of resale, a special permit is required. ".



40. In section 53, the following paragraphs 4 and 5 shall be added:



"(4) the legal or natural person within the business

activities ^ 6) accepts the package containing not more than 20 litres

mineral oils exempt from tax pursuant to § 49 paragraph. 1 solely for the

the purpose of their sale to the ultimate consumer, receives and sells these

mineral oil without special permission.



(5) the final consumer, i.e.. legal or natural person, which, among

framework business activities ^ 6) accepts mineral oils exempt from

tax according to § 49 paragraph. 1 per pack of not more than 20 litres,

accepts these mineral oil without special permission. ".



41. In § 56 paragraph. 1 the first sentence reads: "shall be entitled to a refund of the tax arises

legal and natural persons, which they bought at a price, including taxes,

produced for own consumption or take in the conditional mode

exemption from mineral oil tax, pursuant to section 45, paragraph. 1 (a). (b)) referred to

under the nomenclature codes 2710 19 41 to 2710 19 49 (hereinafter referred to as "heating

oil "), which are dyed and značkovány according to a special legal

code ^ 38) and proven these fuel oils used for the production of heat

regardless of the method of heat consumption (hereinafter referred to as "heat"). ".



42. In article 56, paragraph 1, the following paragraph 2 is added:



"(2) the entitlement to the refund is acquired also the legal and natural persons,

they have bought at the price including taxes, produced for own consumption or

take in the mode of a conditional exemption from mineral oil tax under section

paragraph 45. 3 (b). (d)) (hereinafter referred to as "heating oil") and arguably the heating

oils used for the production of heat. ".



Paragraphs 2 to 10 shall be renumbered as paragraphs 3 to 11.



43. In § 56 paragraph. 4, the words "in the amount of Czk 9 290/1000 l, i.e.," shall be deleted.



44. under section 57 shall be added to § 57a, including title:



"§ 57a



The tax return to the tax on mineral oils and maturity of this tax



If a duty to admit and pay tax, legal or natural

to the person who produced the mineral oils, which are not listed in section 59 paragraph.

1 and which therefore cannot be after the tax imposed by section 8

immediately put into the scheme of conditional exemption from tax, tax

the award serves to 25 days after the end of the reporting period in which the

This obligation was established, and the amount of the tax is payable once per month, and it

within 40 days after the end of the tax period. ".



45. In article 59, paragraph 1 reads:



"(1) Conditional exemption must be applied only to the

mineral oil listed under the codes of nomenclature



1507 to 1518), if these are intended for the propulsion of the engines or for the production of

heat,



2707 10, 2707 20 b), 2707 30 and 2707 50;



2710 11 to 2710 19 69 (c)) that the mineral oil listed under the codes

2710 11 21 and 2710 11 25 nomenclature, 2710 19 29 shall be conditional

the exemption applies only in their bulk commercial transport,



d) 2711 except 2711 11, 2711 21 and 2711 29,



2901 10, e)



2902 20, 2902 30 f) 2902 41, 2902 42, 2902 43 and 2902 44,,



g) 2905 11 000 which are not of synthetic origin, if these are intended for the

propulsion engines or for the production of heat,



(h)) 3824 90 99 if these are intended for the propulsion of the engines or for the production of

heat.

For other mineral oils cannot be conditional exemption

apply. ".



46. In paragraph 59. 2, after the words "the provisions", the words "§ 18 paragraph.

6 and ".



47. In section 59 paragraph. 3 at the end of the text, the words "and mineral oils

already referred into free tax circulation, which are in a tax warehouse

placed under the conditions laid down in § 19 paragraph. 5 "and the following sentence,

added: "These mineral oil does not need to be stored separately, but

must be separately registered. ".



48. In paragraph 59. 4, after the word "other" inserted after the word "evidenčně".



49. In section 73, paragraph. 1, the words "in which" shall be replaced by the words "for that".



50. In section 76, the words "within 40 days of", the words "after the

the end of the reporting period ".



51. In § 79 paragraph. 3 the second sentence, the words "their transport" shall be replaced by

the words "the date on which the document was submitted for exemption from tax (§ 6)

endorsed by the locally competent Customs Office place of use of the selected

products ' and the last sentence shall be deleted.



52. In section 82, paragraph. 4 (c)):



"(c)) the beer produced in the license is always taxed in the basic tax rate."



53. under section 98, the following new section 98a:



"section 98a



The tax return to the tax on wine and maturity of this tax



If a duty to admit and pay tax, legal or natural

a person who produces a quiet wine (§ 93 par. 3) according to § 99 paragraph. 3,

the tax return is submitted within 25 days after the end of the reporting period, in

which the obligation arose, and tax is payable once the amount per

month, and within 40 days after the end of the tax period. ".



54. section 99 reads as follows:



"§ 99



The restrictions of the regime of conditional exemption from the tax on wine and intermediate products



(1) tax warehouse § 19 paragraph. 2 (a). (b)) may be just the warehouse

whose annual sales, where applicable, the estimated annual consumption of wine is at least

100 hl or annual sales, where applicable, the estimated annual consumption

intermediate products is at least 100 hl. This restriction does not apply to warehouses, which

wine and intermediate products are sent to another Member State, where appropriate, the

products from another Member State, be adopted.



(2) the annual sales of the wine or intermediate products, for the purposes of this Act,

means the amount of wine or intermediates, which left in the calendar

in the warehouse in accordance with paragraph 1.



(3) the legal or natural person who produces in one space and

building flanked by a place of quiet wine (§ 93 par. 3) designed exclusively

for consumption on the territory of the Czech Republic, the tax may not produce this wine

in the enterprise for the production of selected products [section 19, paragraph 2 (a))]

at the same time in this place produces sparkling wine, or, where appropriate, intermediate products

silent wine for consumption in another Member State or if the

This places wine or intermediate products from another Member State

It does not accept. "



55. section 100, including footnotes, no 60a):



"§ 100



The right still wine in the regime of conditional exemption from the tax on the tax

the territory of the Czech Republic



(1) a quiet wine under section 93, paragraph. 3 can be used in a conditional exemption scheme

from the tax to the tax territory of the Czech Republic to carry without the accompanying

document (section 26), if it is not a transport between the Member States (§ 25).



(2) in the carriage of still wine (article 93, paragraph 3) in the conditional mode

tax exemption without the accompanying document referred to in paragraph 1 is a legal

or natural person transporting a quiet wine shall submit on request to the

the Customs office or Customs Directorate documents accompanying the silent wine

When transport. ^ 60a)



60A) Commission Regulation (EC) No 884/2001 of 24 April 2001. April 2001

laying down detailed rules for the documents accompanying the carriage of wine

products and the records to be kept in the wine sector. ".



56. In paragraph 104. 5, the words "cigarettes" are replaced by "for tobacco

products "and the words" paragraph 1 "shall be replaced by the words" paragraph 2 ".



57. In section 110, the following paragraph 4 is added:



"(4) the sale of tobacco products on the basis of the simplified tax

the document is considered the sale to the final consumer. ".



58. In section 119 paragraph. 3 (b). and the figure ' 30) "is replaced by the number" 60 ".



59. In article 119, the following paragraph 6 is added:



"(6) the purchaser of tobacco stamps, which furnishes proof that

She was paid the value of tobacco stamps for manufactured tobacco removed

products to the tax territory of the Czech Republic, entitled to a refund of the

the value of tobacco stamps under conditions that



and during the transport of these) of marked tobacco products

conditional exemption from tax in violation of the regime of conditional

tax exemption (section 28 (1)) in another Member State, and in this

Member State tax was paid for these tobacco products; the value of the

used patches will return no later than 60 calendar days

After the presentation of proof of payment of the tax in another Member State, or



(b)) during transport such marked tobacco products

a conditional exemption is lost or deterioration of these

tobacco products proven to be due to the unpredictable and

irresistible event; the value of tobacco stamps returns

no later than 60 calendar days after clearing such losses or

such a write-down of tobacco products and on proof that the loss

or write-down of tobacco products due to the unpredictable and

irresistible event. ".



60. section 134:



"§ 134



Check



(1) to ensure compliance with the ban on the supply and sale of spirits and

tobacco products under section 133 shall be entitled to



and the Customs authorities and the customs) Directorate,



(b) the territorial financial authorities),



(c)), the Czech trade inspection,



(d)), the State agricultural and food inspection,



e) business offices and



(f) the police of the Czech Republic)



(hereinafter referred to as "inspection bodies").



(2) where the supervisory authority of the violation of the ban on the supply and sale of spirits

and tobacco products, draws up a protocol of this fact and at the same time

spirits and tobacco products. The control protocol and Propis

propis decision regarding the securing of spirits and tobacco products control


the authority shall deliver to the person, that a ban on the supply and sale of spirits and tobacco

the products infringed and was at the time of inspection the inspection authorities available

or that the offer and sale of spirits and tobacco products in contravention of

This Act ensured (hereinafter referred to as "controlled person").



(3) If a person refuses to be checked check Protocol on the decision of the

ensure the spirits and tobacco products, the inspection authority shall

on the inspection of the Protocol and the decision regarding the securing of spirits and tobacco

products of the place, date and hour of the rejection of the takeover of the control protocol

and the decision regarding the securing of spirits and tobacco products; this moment

These documents are regarded as delivered.



(4) ensure that the spirits and tobacco products to their moving to the

space control authority. To ensure that the spirits and tobacco products

also considers their collateral and leaving the controlled person, if

It is reasonable to believe that the person who checked in their management of

offence or another administrative tort (section 135) will be secured

spirits and tobacco products not to dispose of. ".



61. section 135, including footnotes, no. 66):



"§ 135



Offences and other administrative delicts



(1) the Offence is committed by a natural person, which violates the prohibition on supply and

sales of spirits and tobacco products under section 133. For committing this

the offense can control the authority to impose a fine in the amount of 50 000 Czk.



(2) proceedings for an offence shall be carried out according to a special legal

64. ^ ^)



(3) Other misconduct committed by a legal person, which violates the

the ban on the supply and sale of spirits and tobacco products under section 133.

Legal person can control authority to impose a fine up to Czk 2 0000 0000.



(4) the legal person for the purposes of this section also considers the physical

person-entrepreneur.



(5) in addition to the sanctions referred to in paragraphs 1 and 3 saves the control authority

the perpetrator of the offence or the legal person for the offence committed by the forfeiture of

secured for spirits and tobacco products.



(6) If secured by the spirits and tobacco products are not owned

the perpetrator or perpetrators of the offence cannot be punished for the offence, or

they are not the property of the legal person responsible for an administrative offence,

control authority imposes a misdemeanor offender or legal person

responsible for the different administrative tort protective measure prevents the secured

spirits and tobacco products.



(7) if the person responsible for the ban on the supply and sale of spirits and

tobacco products is not known, saves the control authority decision

protective measure prevents secured spirits and tobacco products.



(8) proceedings for an offence or other administrative tort through

authority, that violation of the ban on the supply and sale of spirits and tobacco

products finds first.



(9) the owner of the forfeited or seized spirits and tobacco products

becomes the State. ^ 64)



(10) the management of sunken or zabranými spirits or tobacco

products which are subject to excise duty, customs

^ 66 offices.)



(11) the Office shall decide on the method of destruction and forfeited or seized

products destroyed. At the same time appoint a Commission, which will be on the destruction of

control.



(12) a person who violates the ban on the supply and sale of spirits and tobacco

the products referred to in section 133, the supervisory authority of the decision to prescribe compensation

the costs associated with moving, storage, and destruction of the spirits and

tobacco products. The decision does not have suspensory effect.



(13) the authority which levied the fine it imposed. The penalty enforced by the Customs Office. To

ensure the enforcement of fines imposed by another authority than Customs Office is

This authority shall be obliged to send the decision on the imposition of Customs Office

fines enforceable, if the fine has been paid in time and in

the correct amount. The yield of the fines is the income of the State budget. The decision on the

the imposition of fines can be done within five years after the expiry of the period specified for the

her payment. The recovery of fines imposed as law

governing tax administration. ^ 65)



66) Act No. 219/2000 Coll., on the Czech Republic and its

in legal relations, as amended. ".



62. the following section is inserted after section 135 135a is inserted:



"section 135a



If this is not otherwise provided by law, to control (para. 134) and on the management

the provincial offences Act and other administrative offences (§ 135) refers to the administrative

regulations. ".



63. In paragraph 140. 10, the words "30. September 2004 "shall be replaced by ' 30.

June 2005 ".



PART OF THE THIRTY-FIRST



Amendment to Act No. 338/1992 Coll., on the estate tax, as amended

the laws of the



Article. XXXI



In section 6 (1). 3 of Act No. 338/1992 Coll., on the estate tax, as amended by

Law No. 315/1993 Coll., Act No. 242/1994 Coll., Act No. 248/1995 Coll.,

Law No 65/2000 Coll., Act No. 492/2000 Coll., Act No. 239/2001 Coll.

Act No. 483/2001 Coll. and Act No. 576/2002 Coll., on the end of the paragraph

added the sentence "the Land ceases to be building land, if

the building, on which it was issued a construction permit, become subject to tax

of buildings or if the construction permit expires. ".



PART OF THE THIRTY-SECOND



Cancellation provisions



Article. XXXII



Act No. 255/2002 Coll., amending Act No. 587/1992 Coll.,

on excise duties, in wording of later regulations.



PART OF THE THIRTY-THIRD



The effectiveness of the



Article. XXXIII



This Act shall take effect on the date of the entry of the Treaty of accession of the Czech

Republic to the European Union, with the exception of the nineteenth

Article XIX, paragraph 2, which shall take effect on the date of its publication, and part of the

the thirty-first article. XXXI, which shall take effect on 1 January 2005. January 1, 2005.



Zaorálek in r.



Spidla in r.