Advanced Search

On The Management Of Genetically Modified Organisms And Genet. Products

Original Language Title: o nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genet. produkty

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
78/2004 Coll.



LAW



of 22 March. January 2004



on the management of genetically modified organisms and genetic products



Change: 78/2004 Coll.



Change: 346/2005 Sb.



Change: 78/2004 Coll.



Change: 124/2008 Sb.



Change: 227/2009 Sb.



Change: 281/2009 Sb.



Modified: 18/2012 Sb.



Change: 279/13 Sb.



Parliament has passed the following Act of the Czech Republic:



PART THE FIRST



INTRODUCTORY PROVISIONS



§ 1



The subject of the law



(1) the law lays down, in accordance with the law of the European communities "^ 1") rights and

obligations of the parties and the scope of the administrative authorities in the handling of genetically

genetically modified organisms and genetic products.



(2) this Act does not apply to



and) handling technique or technology obtained by mutagenesis

cell fusion or protoplast fusion of plant cells of organisms, for which

Exchange of genetic material can be achieved by traditional

breeding methods, if these techniques at the same time do not include

technical procedures referred to in point 1 of annex 1 to this Act or the

the use of genetically modified organisms resulting from these procedures,



(b)) the contained use of genetically modified organisms on

exclusively of genetically modified micro-organisms which meet the criteria

the safety for human health, animal health, environmental

and biodiversity as laid down in annex 2 to this Act,



(c)) the contained use of genetically modified organisms on

exclusively of genetically modified micro-organisms resulting from cellular merger

or merger of prokaryotic cells species protoplast fusion, which Exchange

genetic material by known physiological processes, if this merger

at the same time does not include the technical procedures referred to in point 1 of the annex No. 1 to the

This law or the use of such genetically modified organisms

procedures incurred,



(d)) the contained use of genetically modified organisms on

exclusively of genetically modified micro-organisms resulting from cellular merger

or merger protoplasts of cells eukaryotic species, including the creation of

hybridomas, if this merger at the same time does not include the technical procedures under the

point 1 of annex 1 to this Act or the use of genetically

modified organisms resulting from these procedures.



(3) in doubt, whether it is an exception from the scope of this Act pursuant to

paragraph 2 shall be decided by the Ministry of the environment (hereinafter referred to as

"the Ministry").



(4) If a genetically modified organism or a gene product

the medicinal product or plant protection product are subject to

registration under special legislation, ^ 2) do not apply to him,

the provisions of this law on the procedure for registration in the list of the genetically

modified organisms and genetic products approved for marketing

into circulation (hereinafter referred to as "the list for the putting into circulation") and about his change.

The decision on the authorisation of the medicinal product, or

a plant protection product into circulation under the special rule

the prescription shall not be issued before the Ministry shall issue an opinion on

containing the specific risk assessment of the medicinal product, or

the plant protection product for the environment. The Ministry is

obliged to issue an opinion within 15 days from the date of receipt of the relevant

administrative authority.



§ 2



The basic concepts



For the purposes of this Act, means the



-biological organism) unit, including the unit of microbiological,

capable of reproduction or transmission of hereditary material



(b)), the hereditary material-deoxyribonukleová or ribonucleic acid,



(c)) genetic modification-targeted change of the hereditary material consisting of

in the case of cizorodého of hereditary material to the hereditary material

the organism or the exclusion of part of the hereditary material of the organism in a way

which attains a natural recombination,



(d)) of the genetically modified organism-organism, except man,

the hereditary material has been altered through genetic modification made

some of the procedures laid down in point 1 of Annex No. 1 to the

This law,



genetically modified micro-organism)-microbiology unit

capable of reproduction or transmission of hereditary material, including viruses,

viroids, animal and plant cells in culture, whose hereditary

material has been altered through genetic modification,



f) genetic product-any thing that contains one or more

genetically modified organisms, which have been manufactured or otherwise

obtained, regardless of the degree of processing and is intended to be placed in the

circulation,



g) closed space-space bounded by physical barriers,

where appropriate, in combination with chemical or biological barriers, which

limit contact of genetically modified organisms or genetic

products with people, animals and the environment, ^ 3)



h) monitoring-detect the presence of genetic modification in

the organism or product and the monitoring of effects of genetically modified

the organism or gene product on human health, animal health,

components of the environment and biological diversity.



§ 3



Use of genetically modified organisms and genetic products



(1) the Use of genetically modified organisms and genetic

products for the purposes of this Act, means the



and the contained use) genetically modified organisms (hereinafter referred to as

"contained use"), which is considered to be any activity in which they are

organisms, genetically modified or in which they are genetically

modified organisms cultured, stored, transported, destroyed,

disposed of or used in any other way in a closed

the area is about genetically modified organisms authorised for the

putting into circulation referred to in section 23, paragraph. 2,



(b)) the marketing of genetically modified organisms into the environment

(hereinafter referred to as "placing into the environment"), which is considered to be

the marketing of genetically modified organisms into the environment outside the

an enclosed space, unless the approved genetically modified organisms

for putting into circulation referred to in section 23, paragraph. 2,



(c)), the marketing of genetically modified organisms or genetic products

into circulation (hereinafter referred to as "putting into circulation"), which is considered to be their

in return for payment or transfer to another person, unless it is a transmission of exclusively

for the purpose of the contained use or putting into the environment

person authorised to this method of treatment.



(2) for the use of genetically modified organisms and genetic

products shall not be dealing with them from the moment they lose

ability of reproduction or transmission of hereditary material.



(3) the use of genetically modified organisms and genetic

everyone is obliged to products in accordance with the precautionary principle, the

to protect human health, animal health, environmental and

biological diversity (hereinafter referred to as "health and environment").



(4) every person who is treated with a genetically modified organism, or

the genetic product, is obliged to comply with the conditions indicated on the packaging,

the accompanying document, where appropriate, a genetically modified organism, or

the genetic product and treat it only for the purpose stated there.



(5) the use of Live vertebrate animals in the handling of genetically modified

organisms and genetic products is considered animal experiments

under special legislation. ^ 4)



PART THE SECOND



GENERAL PROVISIONS



§ 4



Permission to use of genetically modified organisms and

genetic products



(1) to dispose of genetically modified organisms and genetic

products can only be on the basis of permission under this Act.



(2) Permission for contained use arises on the basis of the authorisation to

contained use, where appropriate, of the notification. For more terms and conditions of this

provides section 16 permission.



(3) permission to entry into the environment arises on the basis of

authorisation for placing into the environment. More conditions

This privilege provides section 17 and 18.



(4) permission to the circulation is formed on the basis of the registration of genetically

the modified organism or gene product whose marketing

This is the list for putting into circulation. For more terms and conditions of this

provides permissions section 23 and 24, or on the basis of written consent or

authorisation for putting into circulation, issued by the competent authority of another

of the Member State.



§ 5



The procedure for granting permits for contained use, the authorisation for the placing

into the environment and to write to the list, for putting into circulation



(1) an application for the granting of permits for contained use, the authorization for the

entry into the environment (hereinafter referred to as "permits") or write to

List for circulation under this Act, the applicant shall

Ministry in four copies of the documentary, and at the same time

technical data medium or by electronic mail. The request contains the name,

where appropriate, the name, last name, business name, address of place of residence, place of

business and the identification number of the person (hereinafter referred to as "identification number"),

If it has been assigned, if the applicant is a natural person authorised to

business, or the name or business name, registered office and identification number,

If it has been assigned, if the applicant is a legal person, the name and, where applicable,

name, surname and the address of the place of residence of a vocational Adviser. Other essentials

the application needed to assess the handling of genetically modified

organism or genetic product in terms of ensuring the protection of

health and the environment, lays down implementing legislation.



(2) the applicant may appeal to the information in the request, the information, or

the results, which are the contents of previously filed applications submitted by other

the applicant, if these data, information and results are not subject to

protection under section 9 or, if the person concerned to have their written

the consent.



(3) the Ministry within 5 working days from the receipt of the request referred to in paragraph

1 assess its completeness. If the application does not contain any of the

the requirements laid down by this law, the Ministry will invite in this

the applicant within the time limit for its completion. In the invitation, the Ministry shall, in what

the data provided were incomplete, and at the same time provides for the addition to the

the time limit. This time limit shall not be shorter than 30 days from the date of receipt of the request.


If the applicant's request within the prescribed period, the Department of management of the phrase

stops.



(4) if the application complies with all the requirements set out under this

the law, the Ministry within 5 working days from the date of expiry of the time limit to

assessment of its completeness, or from the date of receipt of the application, accompanied by the

pursuant to paragraph 3 shall send one copy of the application in paper

the form and also the Ministry of agriculture and Ministry of electronically

Health (hereinafter referred to as "the Ministry concerned") and at the same time in a way

under section 10 (a). (b) shall publish a summary of the content of the application) and information about the

initiation of the procedure, information about the initiation of the proceedings shall be published also in a way

under section 10 (a). and (c))). A summary of the content of the application provides Essentials

the implementing legislation.



(5) the Ministry Concerned may communicate in writing their observations to the application

or raise the requirements for data requests to the Ministry within 30

days from the date of receipt of the request. Raises the requirement to the concerned Ministry

to supplement the information in the request, the Ministry within 5 working days from the date of

the expiry of the period referred to in the first sentence prompts to complete the applicant. In the call

the Ministry shall indicate in what way the data provided were incomplete, and at the same time for

In addition to setting a deadline. This time limit shall not be shorter than 30 days

from the date of receipt of the request. If the applicant has the required information within the

the time limit, the Department of management of the phrase. Together with the request

the Ministry will send the interested ministries, which can make their

comments within 15 working days from the date of receipt of the request. Fails to

the concerned Ministry within the above time limit, it shall be deemed that the

the application does not have comments.



(6) Each can send their written comments to the Ministry within 30 days from the date of

the publication of a summary of the content of the application. The expression sent after the deadline

the Ministry is not obliged to take into account.



(7) if the Ministry in case of a request for the grant of authorisation for

entry into the environment or on the list for entry into

circulation received dissenting comments in accordance with paragraph 6, indicating the

genetically modified organism into the environment, where appropriate, with

indication of the genetically modified organism or a gene product

in circulation, which are the results of the risk assessment or

which argues inadequate to ensure protection of health and the

environment, will ensure in a manner pursuant to section 6 public hearing before

about the applications.



(8) the Ministry is obliged to decide on the application within 90 days from the date of

the date of its receipt. In this period, not the period to supplement the

the request referred to in paragraphs 3 and 5, and the period during which the public is in progress

examination of the application under section 6; a public hearing shall not extend the time limit

more than 30 days.



(9) in its decision, the Ministry is based on the observations of the interested

the ministries and the public. Part of the decision on the request is always

Summary of settlement observations submitted under paragraphs 5 and 6, and in the case of

public consultation in accordance with paragraph 7 of the conclusions from this discussion also.



(10) if the Ministry decides pursuant to paragraph 8 of the authorisation

or write to the list for the putting into circulation in

the decision at the same time the conditions for the use of genetically modified

organisms and genetic products.



(11) the decision referred to in paragraph 8, the Ministry shall send also concerned

Government departments and publish in the manner referred to in section 10.



(12) in the same position as the Ministry concerned, in accordance with paragraph 4,

5, 9 and 11, § 16. 10, and section 18, paragraph. 7 region, on the territory of the

occurs immediately before loading or placing in the

environment.



§ 6



The public consultation



(1) the Ministry shall ensure that in the cases referred to in § 5 (3). 7 the venue of public

discuss the latest within 30 days after the expiry of the deadline for written comments

under section 5 (3). 6. Information on the public consultation involving the location and

public consultation the Ministry of time shall be published in the manner referred to in section 10

at least 5 days prior to its holding.



(2) the public consultation in addition to participating in the Ministry always the applicant for

the granting of authorisation for the placing into the environment or write to

List for circulation. In the case of non-participation of the applicant can

the Ministry of public discussion to end. In such case shall lay down the

the Ministry at the expense of the applicant, the time and location of the new public

consultation. New public consultation shall be held not later than 5 days from the date of

their public consultation pursuant to the second sentence. About the place and time of the new

the public consultation, the Ministry informs the applicant.



(3) the Ministry of the public discussion takes the minutes containing the

in particular, the data on the participation and the conclusions of the consultation and the full sound recording.

The Ministry is obliged to send the minutes of the public hearing into 5

working days of its termination of the applicant and publish it under section 10

(a). (b)).



(4) the right to information in accordance with the specific legislation of this ^ 5)

without prejudice to the law.



section 7 of the



Risk evaluation of the use of genetically modified organisms and

genetic products



(1) risk assessment, use of genetically modified organisms and

genetic analysis of the products is written based on the comparison of the

use of genetically modified organisms and genetic products with

management of genetically non-GMOs and products for

similar conditions, including defining and assessing potential direct

and indirect, immediate and subsequent harmful effects of this

waste, and in particular



and the effects on human health),



(b)) effects on animals and plants,



(c) the establishment and extension of) the genetically modified organisms in the

environment,



(d)) of the natural transfer of inserted genetic material to other

organisms, especially podmiňujícího numbness on gene transfer

antibiotics and other resources used to treat infections of people or animals

in the event that such a gene or genes were injected into the genetically

the modified organism.



(2) the risk assessment processes Professional Adviser (§ 14).



(3) the risk assessment are required to submit to the Ministry of



and) the applicant as part of the application for the grant of the authorisation and the application for registration to the

The list for the putting into circulation,



(b) the person submitting the notification under) § 16. 2 or 3 as part of the

This notice,



(c)), the person authorized under this Act or for contained use

entry into the environment and the person registered in the list for entry into

in the cases referred to in § 8 paragraph. 2 and 3,



(d)), the person authorized under this Act or for contained use

entry into the environment and the person registered in the list for entry into

the circulation regularly every 5 years from the date of the last submission.



(4) when the guest risks must be used



and) current scientific knowledge,



(b)) proven experience with the organism that is genetically modified, and

organisms,



(c)) proven experience with the organism from which the hereditary material

used in the genetic modification, where the genetic modification involves

in the case of cizorodého of hereditary material



(d)) with appropriate experience verified through genetic modification,



(e)) with the proven experience of genetically modified organisms

or genetic product,



f) qualified estimates in cases where lack of verified scientific

knowledge; in these cases, it is necessary to be based on the principle of preliminary

the precautionary principle.



(5) the assessment of the risk the applicant or a person referred to in paragraph 3 shall

kept for at least 10 years since the submission of the request and it

provide the administrative authorities referred to in section 27.



(6) the protection of workers from the risks related to the management of genetically

genetically modified organisms and genetic products in work regulates the

special legislation. ^ 6)



(7) the Requirements and procedures of risk assessment lays down detailed legal

prescription.



§ 8



New information



(1) If a person gets authorized under this Act to the contained use

or putting into the environment, a person entered in the list for the

putting into circulation or the person about the emergence of such permission or

write to the list for the putting into circulation of requests, new information relating to the

risks of the genetically modified organism or a gene product for

health or the environment, shall forthwith



and) take measures necessary to protect health and the environment and



(b)) to provide in writing to the Ministry of the newly acquired information and notify

the measures taken.

The Ministry of information and shall notify the measures referred to in point (a) (b))

the other concerned the administrative authorities referred to in section 27.



(2) a person referred to in paragraph 1 is also obliged, no later than within 30 days

the date when the new information received, make and submit to the Ministry of

the new risk assessment.



(3) If the Ministry gets new information regarding the risks of genetically

the modified organism or gene product for health or

the environment any way other than in accordance with paragraph 1 (b). (b)), shall transmit to the

This information to the interested parties referred to in paragraph 1 and shall invite them to

at the latest within 30 days from the date of receipt of the invitation carried out and submitted to the

the Ministry of the new risk assessment. At the same time, the Ministry shall notify the new

information to other administrative authorities concerned referred to in section 27.



(4) if the new information referred to in paragraph 1 or 3 of the genetically

the modified organism or gene product, for which the

request for entry on the list for putting into circulation, Ministry of

This information shall promptly provide to the European Commission (hereinafter referred to as "the Commission")

and the competent authorities of the other Member States of the European communities

(hereinafter referred to as the "Member States"). If the entry has not yet executed, can

the Ministry from the applicant's request for more information. If you are new

information obtained after registration of the genetically modified

the organism or gene product in the list for putting into circulation, is

the Ministry is obliged within 60 days from the date when it is received, to the Commission

the evaluation report, in which it will be determined whether and, if applicable, must be

write changed or canceled. If the Member States nor the Commission does not submit a

no reasoned objections within 60 days from the date on which the assessment report

The Commission sent to the Member States, or if they are disputed points to 75


days from the date of circulation of the assessment report discussed, Ministry of

Decides to change the minutes. About this Ministry of the decision within 30 days from the

his release shall inform the Member States, the Commission and the Ministry concerned.



(5) if the Ministry gets, on the basis of new information

may affect the assessment of the risk, or on the basis of a reassessment of

existing information in connection with the new scientific knowledge

sufficient basis for the view that the genetically modified organism, or

the genetic product, whose circulation was given consent or

authorisation by the competent authority of the Member State, constitutes a risk for the

health or the environment, it may provisionally restrict or decision

disable the handling of this genetically modified organism, or

the genetic product, including its importation and sale under the same conditions,

What provides in similar situations for genetically modified

an organism or a gene product that was entered in the list for the

putting into circulation under this Act. The decision of the Ministry shall publish

pursuant to section 10.



(6) on the measures taken in accordance with paragraph 5, the Ministry required to

without delay, send a message to the Commission and the competent authorities of the Member States.

The report must include



and the reasons for the measures)



(b)) the new information, of which the decision is based,



(c)) whether or how it is necessary to change the conditions granted to

consent or authorization, or whether it should be granted the authorization or consent of the

Remove.



(7) the report referred to in paragraph 6, the Ministry shall publish pursuant to section 10 (a). (b)).

New information and any related decision, the Ministry shall publish

pursuant to section 10.



§ 9



Some of the data protection



(1) the applicant under section 5 (3). 1 or the notifier pursuant to section 16. 2 or

3 may in the application, where appropriate, indicate the information in the notification, the

the publication would harm competition for commercial

the secret ^ 7). The person referred to in the first sentence is required in the application, where appropriate, in

notification of demonstrably prove that marked her are her

trade secret.



(2) trade secrets cannot be under this law mark



and a general description) of the genetically modified organism or genetic

of the product,



(b)) the name or business name, registered office and identification number, if

granted, the person referred to in paragraph 1 is a legal person, or the name,

where appropriate, the name, last name, business name, business address and

identification number, if any, of the person referred to in paragraph 1, if the

a natural person authorised to business,



(c)) and the risk category instead of the contained use, the requirements for a closed

space and appropriate protective measures in risk category closed

waste management,



(d) the place and the purpose of marketing) into the environment or the purpose of putting into

circulation,



e) risk assessment,



(f) an emergency plan).



(3) the data designated as trade secrets have access only



and the administrative authorities) referred to in section 27,



(b)) the Czech Commission for the use of genetically modified organisms and

genetic products



(c)) of a legal person, which has concluded a contract under section 28 of the Ministry

paragraph. 1 (a). (f)),



(d)), the competent authorities of the Member States,



(e)).



(4) unless otherwise provided in this Act, shall be in

the collection, storage, disclosure and other processing of personal

data carried out in connection with the use of genetically modified

organisms and genetic products in accordance with a special law ^ 8).



§ 10



Informing the public



The Ministry shall ensure publication of the information under this Act,



and on the official notice board of the Ministry),



(b)) through the internet,



(c)), at least one other in an appropriate way in the municipality and region, on the

the territory immediately occurs to contained use or putting into

of the environment or of such waste with a view to all

in the circumstances it is expected.



§ 11



Labelling



(1) the person placing the genetically modified organism or genetic

product into circulation, as well as the person providing the genetically modified

the body solely for the purpose of the contained use or the putting into

the environment is required to ensure that the packaging of the genetically

the modified organism or gene product was visible

the site stated a clear designation of "genetically modified organism",

or "this product contains genetically modified organisms"

or "this product contains genetically modified organisms"; This

the designation must be indicated in the accompanying documents and in all stages of the

the process of processing the product. The Ministry, in a statement on the decision

the grant of authorisation to provide for additional labelling requirements.



(2) the person placing the genetically modified organism or genetic

product into circulation within your business is required to

ensure that the packaging or, if this is not possible, in the accompanying worksheet

the genetically modified organism or a gene product were

also given the following data



and the trade name of the product),



(b)) name of a genetically modified organism,



(c) the name, if applicable) name, last name, business name, business address and

identification number, if any, of the person registered for this

a genetically modified organism or a gene product in the list for

putting into circulation, if the natural person authorized to conduct business, or

the name or business name, registered office and identification number, if

granted, if the person is a legal,



(d) the conditions for and the purpose of the treatment) with a genetically modified organism, or

the genetic product referred to in the minutes to the list for putting into circulation,



(e) lessons learned about how to obtain) additional information content

registration in the list for the putting into circulation, under this Act,



(f)) for information on safety at work and the personal protective

the resources in those cases, when working with genetically modified

organisms or genetic products requires the means or measures

beyond the commonly used.



The Ministry may in the minutes to the list for the putting into circulation and

additional marking requirements. If marketed genetically

modified organism or gene product, for which it was issued

written consent or authorisation for putting into circulation by the competent authority

another Member State, the person is that it puts into circulation within their

business activities required to ensure that the labelling and packaging of

suit and the relevant requirements specified in the consent, or

the authorization.



(3) for the products for which you cannot rule out adventitious or technically

the inevitable ingredients of genetically modified organisms authorised for

putting into circulation referred to in section 23, paragraph. 2, the Ministry in accordance with the

the law of the European communities ^ 8a) implementing law

the threshold limit of occurrence of these additives. If the value of the occurrence of the

impurities in the product are lower than the threshold limit, this product has

need not be marked in accordance with paragraphs 1 and 2.



(4) the conditions for marketing and packaging and labelling requirements

the products, which lays down specific legal provisions, ^ 9) are not

without prejudice to the provisions.



§ 12



Change and cancellation of the authorisation and registration in the list for putting into circulation



(1) the Ministry may permit or valid entry in the List for marketing

to change or cancel the circulation, and it



and) if there is a material change in the conditions under which authorisation was granted

or the entry is made,



(b)) if it is proved that the information submitted by the person to whom the authorization was

granted, or a person registered in the list for the putting into circulation in the

the granting of authorisation, or entry in the list for the putting into circulation, or

of their change is incorrect, or



(c)) if there is a serious or repeated breach of the obligations

laid down in this law or laid down by him in person, which

the authorization was granted, where appropriate, by the person enrolled in the list for marketing

into circulation.



(2) the Ministry of the valid permit or registration in the list for entry into

circulation cancels, if the person entitled to on the basis of the closed

loading or placing into the environment, where appropriate, the person registered

in the list for the putting into circulation of requests.



(3) if necessary, the Ministry shall determine in the decision referred to in paragraph

1 or 2 at the same time the conditions for their use of genetically modified

organisms and genetic products, including their eventual disposal.



section 13



The demise of the permission to the use of genetically modified organisms and

genetic products



Permission to use of genetically modified organisms and

genetic products under this act ceases to exist



and the date of expiry) which has been granted a permit or an entry

in the list for putting into circulation,



(b)) the demise of the business, if the person is a natural person

authorized to do business,



(c) upon the death of the person) If a natural person authorised to

business, or its termination, if the person is a legal,



(d)) on the date of the decision on the revocation of the authorisation or cancellation of the registration in the

The list for the putting into circulation,



(e)) the expiry of the period for which it was issued the written consent or authorization to

putting into circulation by the competent authority of another Member State, or

the abolition of this consent or authorization.



§ 14



Expert Advisor



(1) the consultant pursuant to this Act may only be determined

unblemished and professionally capable natural person.



(2) For integrity, for the purpose of this Act, the person shall be deemed to

has not been sentenced for an offence committed through negligence,

the merits related to the handling of genetically modified

organisms and genetic products, or for an offence committed

intentionally. The Ministry's integrity in order to authenticate the requests referred to in

^ special legal regulation 9a) an extract from the criminal register.

Request for the release of the statement from the criminal register and the extract from the register

Criminal record shall be transmitted in electronic form, and the way

enabling remote access.



(3) the condition of professional competence referred to in paragraph 1 is higher

education gained in an accredited study programme ^ 10) area

medicine, veterinary medicine, biochemistry or microbiology for


use of genetically modified micro-organisms; natural sciences,

agriculture or forestry for the use of genetically modified

plants; or natural sciences, agriculture and veterinary

medicine for the use of genetically modified animals and at least

5 years of experience in the field, of which at least 2 years of work with genetically

genetically modified organisms. By the time the two-year practice

i counted the time of postgraduate or doctoral studies in the

relevant areas relating to the use of genetically modified

organisms.



PART THE THIRD



CLOSED LOADING AND PLACING INTO THE ENVIRONMENT



TITLE I OF THE



THE CONTAINED USE



§ 15



(1) as a result of the risk assessment in the case of contained use

the inclusion of this waste to one of the categories of risk referred to in

Annex No. 3 to this Act. If the risk assessment does not lead to

the clear inclusion of contained use in certain categories of risks,

This treatment must be assessed according to the requirements for the category of risk

higher.



(2) it's close to dispose only in such an enclosed space, which

meets the requirements for the conclusion of the protective measures provided for

the appropriate risk category or higher. Enclosed space requirements and

protective measures for each risk category, lays down the detailed

legal prescription.



(3) a person authorized under section 16 for contained use is required in the

during the check the enclosed area and protective measures regularly

According to the rules, as well as immediately after, when new

the information referred to in section 8, and the result of the checks carried out records.



section 16 of the



(1) Permission for contained use may give rise to legal

a person or a natural person authorised to do business.



(2) in the event that the result of the risk assessment pursuant to § 7 is the inclusion of

the contained use in a first category of risk, it may be the person referred to in

paragraph 1 start, if this treatment delivers the Ministry of

the notification. The notification for the first category of risk is served in paper

the form and at the same time on the technical data medium or by electronic mail and

contains the name or name, last name, business name, address,

place of residence, place of business and identification number, if assigned,

If Notifier is a natural person authorized to conduct business, or the name of the

or business name, registered office and identification number, if assigned,

If the notifier, and the name of the legal person, where appropriate, the name, surname

and the address of the place of residence of a vocational Adviser. Other essentials reporting

necessary for an assessment of the contained uses in terms of ensuring

protection of health and of the environment lays down detailed legal prescription.



(3) in the event that the result of the risk assessment pursuant to § 7 is the inclusion of

the contained use in a second category of risk and the person referred to in paragraph 1

delivers the notification to the Ministry about this treatment, treatment may start

After a period of 45 days from the delivery, if her Ministry in this period

to communicate that to the loading permit to the closed

loading. The treatment can be instituted with the consent of the Ministry even before

the expiry of the time limit. The announcement for the second category of risk is served in

the documentary form, and at the same time on a technical or an electronic data medium

mail and contains the elements referred to in paragraph 2, second sentence. For more

notification requirements needed for the assessment of the contained uses

to ensure protection of health and the environment provides for the

the implementing legislation.



(4) the Department is authorized to request from the notifier within 30

days from the receipt of the notification referred to in paragraph 2 or 3, for more information or

specification of the data referred to in the notice.



(5) the Ministry may, on the basis of a submitted notification, additional information

or clarifications of the data referred to in paragraph 4 or new information under section 8

Save the notifier to modify the conditions of management referred to in

the notification, if it is necessary from the point of view of the protection of health and the

environment. In this case, cannot be used in the treatment to continue before the

the Ministry will grant approval. The Ministry will grant consent as soon as

the conditions of loading adapted in accordance with its requirements. Appeal

against the decision, which was to make an adjustment to the notifier are saved

the conditions of the waste referred to in the notice, does not have suspensory effect.



(6) establishing permissions for contained use under paragraph 2 or 3

the Ministry will issue the request legitimate confirmation.



(7) the contained use of third or fourth risk category can be initiated

only on the basis of a permit for the contained use, and only to the extent and for the

the conditions laid down herein.



(8) in proceedings for the grant of authorisation for contained use,

According to § 5.



(9) permits for contained use contains



and, where applicable, names) the name, last name, business name, address of domicile,

place of business and identification number, if any, authorised,

If a natural person is entitled to the business, or the name or business

name, registered office and identification number, if any, authorised,

If the person is a legal,



(b)) the specification of the genetically modified organism,



c) specification of the genetic modification,



(d) waste management, taking into account the requirements of) the conditions for the protection of the health and

of the environment,



(e)), for which a risk category has been granted,



(f) the purpose of the loading)



(g)) any additional marking requirements (section 11 (1)),



(h) the period of validity of the permit).



(10) the validity of permits for contained use must be limited.

The Ministry may, on the basis of the request, no later than

60 days before the date of expiry of the permit, and after consultation with the

the ministries concerned to extend the period of validity of the permit. Authorized

a person may, on the basis of the applications submitted in accordance with the second sentence of the resume

contained use, in accordance with the conditions laid down in the authorization, up to

the issue of a decision on its extension. The decision, the Ministry shall send the

Government departments concerned and published in accordance with § 10.



(11) the authorisation for contained use is non-transferable to other persons.



TITLE II



ENTRY INTO THE ENVIRONMENT



§ 17



(1) the placing of genetically modified organisms into the environment

only a legal person or a natural person authorized to

a business that has been granted authorisation for placing into the

environment, and only to the extent and under the conditions provided for therein.



(2) a person referred to in paragraph 1 is required to ensure that no material

derived from a genetically modified organism, which

the environment has not been put into circulation, if it is not in the

accordance with the provisions of section 23.



section 18



(1) in proceedings for the grant of authorisation for putting into the environment,

in accordance with § 5, unless otherwise specified.



(2) the applicant is required to provide the Ministry or his designated

a legal person, to which the Ministry has concluded a cooperation agreement

in the exercise of its jurisdiction under section 28 paragraph. 1 (a). (f)), at the same time

application or at the latest within 10 days of the filing of a sample of

the genetically modified organisms for control purposes.



(3) if it is the same marketing into the environment of genetically

the GMO on different locations, or a combination of genetically

GMOs on the same site or on different sites for the

the same purpose, the applicant may submit a joint application.



(4) the Ministry within 30 days from the receipt of the request for the grant of authorisation for

entry into the environment will provide a summary of the content of the application under section

5 (3). 4 the Commission. The Ministry will provide on request to the competent authority

the Member State and the Commission a full copy of the application.



(5) in a decision on a request for the grant of authorisations for the placing on the

the Environment Ministry also will take into account the opinions of the

the competent authorities of the Member States, if they are submitted within 60 days from the

provide a summary of the content of the application to the Commission pursuant to paragraph 4.



(6) the authorisation for the placing into the environment contains



and, where applicable, names) the name, last name, business name, address of domicile,

place of business and identification number, if any, authorised,

If a natural person is entitled to the business, or the name or business

name, registered office and identification number, if any, authorised,

If the person is a legal,



(b)) the specification of the genetically modified organism,



c) specification of the genetic modification,



(d) waste management, taking into account the requirements of) the conditions for the protection of the health and

of the environment,



(e)) the purpose of the management,



(f)) any additional marking requirements (section 11 (1)),



(g)), the place where will be putting into the environment,

including a clear identification of the parcel,



(h) monitoring and) the requirements for the reporting of its results,



and the period of validity of the permit).



(7) the validity of the authorisation for placing into the environment must be

limited. The Ministry may, on the basis of the request of an authorized person,

submitted no later than 60 days before the date of expiry of the permit, and

after consultation with the concerned ministries of the period of validity of the permit

extended. The authorized person may, on the basis of a request submitted according to the sentence

the other continue putting into the environment, in accordance with the

the conditions laid down in the permit until the release of the decision of its

the extension. The decision, the Ministry shall send the affected ministries and

published in accordance with § 10.



(8) the authorisation for the placing into the environment is non-transferable on the

the other person.



(9) a person that has been granted authorisation for placing into the

environment, is required to ensure the implementation of the monitoring and reporting of

its results in accordance with the requirements laid down in the authorisation.



TITLE III



COMMON PROVISIONS FOR CONTAINED USE AND THE PLACING INTO THE

ENVIRONMENT



§ 19



The obligations of the persons authorized for contained use and the persons authorized to

entry into the environment



The person authorized under this Act to the contained use and the person

authorized under this Act to putting into the environment,

required to



and secure professional performance) checks on the management of genetically

modified organisms Professional Advisor does not satisfy the conditions for itself

under section 14,




(b)) lead the documentation about the use of genetically modified organisms

for each workplace and retain it for at least 10 years from the termination of the

This waste; the method and extent of the guidance documentation provides detailed

legislation,



(c)) to pass to the Ministry in paper and electronic form to 15.

February calendar year overview of genetically modified organisms,

data on the quantity and the type of treatment with them for the past

the calendar year,



(d) to send to the Ministry) within 60 days after their treatment with genetically

modified organisms the final report about the course and consequences of this

activities, in particular with regard to the risk to health and the environment

environment,



(e) ensure the implementation of the risk assessment) the handling of genetically

modified organisms referred to in section 7,



(f)) to ensure that the operational rules of the workplace, where it is treated with genetically

modified organisms, contain the particulars referred to in annex No 4

to this Act,



(g) ensure training of staff) before starting treatment with genetically

genetically modified organisms and their training at each change

working practices, but at least once a year, and employees

proven to be familiar with the operational regulations of the workplace,



(h)) to provide administrative authorities pursuant to section 28 and section 31 to 33 synergies when

the control of land, premises and equipment intended for the treatment of genetically

modified organisms or land, premises and equipment in which

This loading occurs or may occur, including the provision of

documents and not tolerating the samples for control purposes.



section 20



Emergency plan



(1) emergency plan is a document that describes the activities and measures

carried out in the formation of the accident (section 21), which lead to the mitigation or

the Elimination of its consequences for health and the environment for the use of

all available measures.



(2) to handle the emergency plan and submit it to the Ministry are required to



and as part of the application) the applicant for the grant of authorisation,



(b) the person submitting the notification under) § 16. 2 or 3 as part of the

This notice,



(c)), the person authorized under this Act or for contained use

entry into the environment every 5 years from the date of its

the last submission,



(d)), the person authorized under this Act or for contained use

entry into the environment when the facts change, which may have

a significant effect on the measures laid down in case of an accident, and within 30 days

the date of this change.



(3) the emergency plan are on the applicant and the persons referred to in paragraph 2 shall

submit before loading and, in the cases referred to in paragraph 2 (a).

(c)), and (d)) also to the relevant municipalities in whose territory the waste

genetically modified organisms takes place, to the competent territorial

the most well-liked Relief Corps region, the regional office and, on request, and

persons who may be directly affected by the accident. For the municipality in accordance with

space management for the purposes of this paragraph shall not be considered a municipality, through the

whose territory the only takes place continuous transport of genetically

the modified organism.



(4) the emergency plan contains the name or name, last name, business

the company, the address of the place of residence, place of business, the identification number, if

granted, the telephone number and fax number, and, where appropriate, the address of the

e-mail of the person referred to in paragraph 2, if a person physical or

the name or business name, registered office and identification number, if

granted, as well as the phone number, and fax number and, where appropriate, the address of the

the statutory body of the e-mail, if a person is legal.

The emergency plan also contains the name or name, last name, address,

of residence, telephone number and fax number, and, where appropriate, the address of the

e-mail vocational Advisor and persons responsible for disposal

crash. Other essentials emergency plan lays down detailed legal

prescription.



(5) information on the plan, the Ministry shall publish pursuant to section 10 (a).

(b)), and (c)). The scope of these information, the detailed legal prescription.



(6) the Ministry shall provide information about the plan to the competent

authority of the Member State which could be affected by the accident.



section 21



Measures of the accident



(1) the Accident for the purposes of this Act, means any event when

contained use or putting into the environment, in which

an accidental leak of genetically modified organisms, or

that such leakage is imminent, if it can cause

immediate or consequential risk to health or the environment.



(2) in the event of an accident is the person entitled to the contained use or the

entry into the environment shall immediately thereafter, when it

learns to perform in accordance with the emergency plan measures to eliminate or

alleviate its harmful consequences.



(3) the person referred to in paragraph 2 is further required to every crash

immediately notify by telephone and in writing or by electronic mail

the Ministry stating the



and) type and quantity of the genetically modified organism, which

crash covers,



(b) the circumstances of the accident,)



(c)) of the place where the accident occurred,



(d) the potential consequences of an accident), in particular, of the risks to health and the

environment,



e) of the measures adopted and the next steps towards the elimination or

mitigate the effects of the accident.



(4) the Resulting crash is a person referred to in paragraph 2 shall immediately

notify other administrative authorities also referred to in section 27, in their

jurisdiction.



(5) the Ministry is obliged to immediately after, when on the origin of the crash

learned,



and inform the administrative authorities) referred to in section 27,



(b) to publish the information about the crash) in the manner referred to in section 10 (b). (b)), and (c)),



(c) the competent authority of the Member) to warn the State that could be an accident

hit,



(d) notify the Commission, resulting from the crash); part of the information referred to in the notice are

of paragraph 3.



(6) Ministry is also required to handle the analysis resulting from the crash,

including the findings of its causes and determining the recommendations aimed at

limitations of accidents and their prevention in the future.



(7) an analysis of the accident referred to in paragraph 6, the Ministry shall provide to the Commission.



section 22



Register of authorised genetically modified organisms and the registry

users



(1) the Ministry maintain a register of genetically modified organisms, for

that permit was granted (hereinafter referred to as the "register of authorised genetically

modified organisms ").



(2) the register of authorised genetically modified organisms with leads

separately for contained use and for placing in the environment.



(3) The register of authorised genetically modified organisms

the information contained in the written authorization referred to in section 16. 9 and § 18 paragraph. 6 with

the exception data, which shall be regarded as confidential (§ 9).



(4) the Department also keeps a register of persons to whom a permit has been granted

under this Act, or who was the permission to the closed

the management on the basis of a notification under section 16. 2 or 3 (hereinafter referred to as

"register user").



(5) the user in the registry is written to the



and, where applicable, names) the name, last name, business name, business address and

the identification number, if assigned, the persons entitled to the closed

loading or placing into the environment, is a natural person

authorized to do business, or its name or business name, registered office and

the identification number, if assigned, if the person is a legal,



b) genetically modified organisms, for which the authorisation to the user

granted, where appropriate, the type of organisms referred to in the notice,



(c)) date of permission for contained use or putting into

the environment, and this permission on the basis of the authorisation,

the period of validity of the authorisation.



(6) If a person referred to in paragraph 5 in the case of contained use

entitled to dispose of the genetically modified organisms on the basis of the

the notice under section 16(1). 2 or 3, entered in the register of users

also the purpose of the waste and the risk category.



(7) the Ministry is required to enter the particulars referred to in paragraphs 3, 5 and 6 to

a register of authorised genetically modified organisms and the registry

the users not later than within 15 days from the date of the decision of the

the granting of authorisation, or amendment, as appropriate, from the date of inception of the permission to

contained use, on the basis of the notification under section 16. 2 or 3.



(8) the Ministry is obliged to indicate in the register of authorised genetically

GMOs and the registry users permission (section sunset date

13) not later than 15 days from the date of the decision on the abolition of

authorization or from the day when the powers that permission.



(9) the data entered in the register of authorised genetically modified

organisms and the registry, users are kept and are accessible to the public

at least for a period of 5 years from the date of dissolution of the permissions.



(10) the register of authorised genetically modified organisms and the registry

users shall be published pursuant to section 10 (a). (b)).



PART THE FOURTH



PUTTING INTO CIRCULATION



section 23



(1) cancelled



(2) the genetically modified organism or a gene product can be

placing into circulation only if it has been entered in the List for entry into

circulation, or if he was to put into circulation has given consent or authorization

the competent authority of the Member State and complies with the requirements of

regulations of the European communities.



(3) every person who grows genetically modified organisms authorised for the

putting into circulation referred to in paragraph 2, is required to provide the Ministry of

written information about the location of their cultivation, and no later than 60 days

from the start of their cultivation, in the event that it has not made in accordance with

other legislation ^ 20). The Ministry of type exposes the growing space

genetically modified organisms pursuant to section 10 (a). (b)).



(4) a person registered in the list for the putting into circulation is required to ensure

the implementation of the monitoring and reporting of its results in accordance with the

the requirements laid down in writing. The Ministry is entitled to on the basis of the

These messages after the first monitoring period the requirements on monitoring

specify. The results of the monitoring of the Department available to the public

under section 10 (a). (b)).



(5) reports on the results of the monitoring referred to in paragraph 4 passes

the Department of the Commission and the competent authorities of the Member States.



section 24




(1) in proceedings for the registration to the list for the putting into circulation of the

According to § 5, unless otherwise specified. The application for registration may be made by

the only legal person or natural person authorised to do business.



(2) If, on the basis of the results of the previous entry into the

environment or on the basis of relevant scientific knowledge, the applicant

considers that the putting into circulation and use of genetically modified

the organism or gene product poses no risk for

health and the environment, the Ministry before the application

propose that certain data are not required. The Ministry in such

the case shall inform the applicant of its opinion, after consultation with the relevant

ministries, within 30 days after receipt of the proposal. The procedure laid down in this

paragraph shall not apply the administrative code.



(3) the applicant shall provide the Ministry or entity with which

the Ministry has concluded a cooperation agreement in the exercise of its competence

According to § 28 paragraph. 1 (a). (f)), at the same time with the application or at the latest within 10

days of the filing of a sample of the genetically modified organism, or

the genetic product for control purposes.



(4) the Ministry without undue delay after receipt of the request, the

a summary of the content of the application, pursuant to section 5 (3). 4 the Commission and the competent authorities of the

of the Member States. A copy of the full application, the Ministry shall provide the Commission

no later than simultaneously with the evaluation report referred to in paragraph 5.



(5) taking into account the opinions of the ministries concerned shall draw up

Ministry within 90 days from the date of receipt of the application and the assessment report

send it to the applicant within that period and concerned ministries. In the period of 90

days not hours, after which the Ministry is waiting for information from the

the applicant under section 5 (3). 3 or 5. Ministry of an evaluation report

publish in the manner referred to in section 10 (b). (b)). The assessment report shall be

stated that the



and) the genetically modified organism or gene product should be

put into circulation and under what conditions, or



(b)) the genetically modified organism or gene product should not

be put into circulation.



(6) in the case referred to in paragraph 5 (a). the Ministry will send an evaluation)

report within 90 days of receipt of the request, whether or not the Commission. In the case referred to in

paragraph 5 (a). (b) the Ministry shall forward the evaluation report) to the Commission

no later than 105 days after receipt of the request. For the calculation of time limits

It shall apply the provisions of paragraph 5, second sentence.



(7) If the Commission or the competent authority of the Member State within a period of 90

days from the date on which the Commission sent to the assessment report referred to in paragraph 5

(a). and requests for more information), or submit comments or

the reasoned objections to the marketing of genetically modified

the organism or gene product into circulation, Ministry of such

information and comments or reservations with the Commission or the competent

authority of the Member State shall consult within 45 days from the expiry of that period.



(8) the Department is authorized to request, on the basis of the request, comments

or the reservations submitted pursuant to paragraph 7 the applicant for more information.

In this case, the period for which it is waiting for a response from the applicant,

not counted in the period 45 days referred to in paragraph 7.



(9) If, in the case referred to in paragraph 5 (a). the Commission does not submit)

the Ministry in the period of 90 days referred to in paragraph 7 is no reasoned

comments or reservations, or if it was reached within 45

days referred to in paragraph 7, the Ministry shall decide on the implementation of the registration to the

List for circulation. The Ministry about this decision within 30 days

Since its release, inform the Commission and the competent authorities of the Member States.



(10) If there was no consensus within 45 days pursuant to paragraph 7,

the result of the Ministry in accordance with the procedure laid down for such cases

the law of the European communities, within 30 days from the notification of the results of the

Decides to write to the list for putting into circulation or the

rejection of the application of this decision and shall inform the Commission and the competent

the authorities of the Member States. 45 days to the deadline referred to in the first sentence is not counted

the period for which it is waiting for a response from the applicant in accordance with paragraph 8.



(11) If the Ministry decides to perform the write to the list, for

putting into circulation, performs this registration not later than 15 days from the date of

the decision.



(12) in the case referred to in paragraph 5 (a). (b) the Ministry shall decide by 15)

days after sending the assessment report referred to in paragraph 6 about the rejection of the application.



(13) the list for the putting into circulation contains



and, where applicable, names) the name, last name, business name, address of domicile,

place of business and identification number, if any, of the person who

filed an application for registration, a natural person is entitled to the business,

or the name or business name, registered office and identification number, if

granted, the person who filed the application for registration, if the person is a legal,



(b)) the specification of the genetically modified organism or genetic

of the product,



c) specification of the genetic modification,



(d) the results of the risk assessment)



(e) the conditions for and the purpose of the placing) genetically modified organism, or

the genetic product into circulation, including any specific conditions

the use, handling and packaging, and the conditions for protection of certain

ecosystems, environments or geographical areas,



(f)) any additional marking requirements (section 11 (2)),



(g)) the way the laboratory checks the presence of the genetic modification, including

description of the changed deoxyribonucleic acid or ribonukleové

enabling unique identification of genetically modified

the organism, and, where appropriate, in accordance with international rules,



(h) provision of control samples) conditions of the competent administrative authority,



I) requirements for the monitoring and reporting of the results,



(j) the period of validity of the registration).



(14) the validity of the registration into the list for the putting into circulation may be

fixed a maximum of 10 years from the implementation of the registration. The validity of the registration cannot be

extended.



(15) in the case of a genetically modified organism, in which it is assumed

trading only with his seed according to the relevant laws and regulations

Of the European communities, expire the registration referred to in paragraph 14 of the

no later than the expiry of 10 years from the date of first registration of the first plant

varieties containing genetically modified organism into the list of varieties

the plant, in accordance with the relevant legislation of the European

the community. In the case of forest reproductive material shall expire

the registration referred to in paragraph 14 on the expiry of 10 years from the date of the deposit of the basic

material containing the GMO on an official

National Register of the basic material in accordance with the relevant

legal regulation of the European communities.



(16) the list for the putting into circulation in a manner referred to in section 10 of the published

(a). (b)).



(17) the elements of the assessment report referred to in paragraph 5 lays down the detailed

legal prescription.



PART THE FIFTH



THE IMPORT, EXPORT AND TRANSIT OF GENETICALLY MODIFIED ORGANISMS AND GENETIC

PRODUCTS



§ 25



Import and export of genetically modified organisms and genetic products



(1) cancelled



(2) the import or export of ^ 12) can only be genetically modified organisms

or genetic products entered into the list for the putting into circulation, or

for which consent has been granted, or the authorisation for putting into circulation

the competent authority of the Member State.



(3) a person entitled to the contained use (§ 16) is entitled to import

or export of genetically modified organisms, to which this

permissions if they are intended exclusively for contained use.



(4) a person that has been granted authorisation for placing into the

environment (section 18), is authorized to import or export a genetically

modified organisms to which the permit applies if you are

intended exclusively for marketing into the environment.



(5) a person who intends to import or export the genetically modified

organisms referred to in paragraph 3 or 4, is required to the Ministry not later than 5

days prior to import or export, provide information about the nature and

the quantity of genetically modified organisms, which are imported or

exported, and about the presumed place of entry or exit to or from

the territory of the Czech Republic.



(6) the importer or exporter of genetically modified organism, or

the genetic product is obliged to inform immediately the competent Customs Office, in

the case of food and raw material for food purposes and State agricultural

and food inspection, in the case of plant protection products and

Central control and testing Institute of agriculture (hereinafter referred to as "the Institute") and in

the case of medicinal products for human use and the State Institute for drug control, and in the

the case of veterinary drugs and the Institute for State control of veterinary

Biologicals and medicaments for the arrival of such goods to the point of entry,

allow the implementation of control and provide the authorities carrying out the check

the necessary synergies.



(7) the importer or exporter of genetically modified organism, or

the genetic product is required to submit to the Office of the movement

the documentation, which includes



a) specification of the genetically modified organism or genetic

of the product,



(b) information on the quantities transported),



(c) the name, if applicable), name, last name, business name, business address and

identification number, if any, of the importer or exporter, if the

a natural person authorized to conduct business, or the name or business name

and the identification number, if any, of the importer or exporter, if the

a legal person,



(d) the name, if applicable), name, last name, business name, business address and

identification number, if any, of the carrier, as well as persons

responsible for carriage a consignment, if a natural person authorised to

business, or the name or trade name and identification number,

If it was allocated, the carrier, as well as the person responsible for the carriage

the consignment, if a person is legal.



(8) in the case of imports or exports of genetically modified organism

or genetic product intended exclusively for contained use or

entry into the environment is the importer or exporter shall also

submit to the Office of



and a certified copy of the authorization) for contained use, or permit to

putting into the environment, where appropriate, the certificate referred to in section 16. 6,



(b)) a copy of the emergency plan.




(9) persons who import, export or provážejí genetically

genetically modified organisms or genetic products, are required to the applicable

the facts referred to in paragraphs 1 to 8 to declare to the Customs authorities in

the submission of the customs declaration.



(10) after the implementation of the control of the Customs Office



and imported or exported) have released genetically modified organism

or genetic product into the proposed customs procedure are met.

the conditions for the release of goods laid down by this law and by a special

laws, regulations, or



(b) imported or exported) releases the genetically modified organism

or genetic product into the proposed customs procedure after previous

the Ministry of information and the Czech environmental inspection and

any consultation with them, the conditions are not fulfilled for the release

goods provided for by this law and by a special legislation.



(11) Imported or exported a genetically modified organism, or

the genetic product cannot be released into the proposed customs procedure

If



and is not fulfilled any of) the requirements laid down in paragraphs 1 to 6,



(b)) the consignment containing the genetically modified organism or genetic

the product is not accompanied by the accompanying documents referred to in paragraphs 7 and 8,



(c)) the accompanying documents referred to in paragraphs 7 and 8 is incomplete, or



(d)) are grounds for reasonable doubts about the origin or identity of the genetically

the modified organism or gene product.



section 26



The transit of genetically modified organisms and genetic products



(1) the transit of ^ 12) genetically modified organisms or genetic

products through the territory of the Czech Republic from the point of entry to the place of the output is

can only take place in means of transport, secure against

the accidental escape of genetically modified organisms or genetic

products into the environment or their loss or theft with

regard to possible risks to health and the environment.



(2) the genetically modified organism or a gene product may not be

the Customs transit regime, if there is no requirement under the

of paragraph 1.



PART SIX



THE PERFORMANCE OF STATE ADMINISTRATION



section 27 of the



The administrative authorities on the use of genetically modified organisms

and genetic products



The administrative authorities on the use of genetically modified

organisms and genetic products are under this Act



and Ministry)



(b)), the Ministry of health,



(c)), the Ministry of agriculture,



(d)) the Czech environmental inspection (hereinafter referred to as "the inspection"),



(e)), the Customs authorities,



f) veterinary authorities,



(g)),



h) State Institute for drug control,



I) Institute for State control of veterinary Biologicals and medicaments,



(j)) of the State agricultural and food inspection,



k) public health authorities.



§ 27a



(1) the Ministry of the Interior or the police of the Czech Republic provides administrative

authorities on the use of genetically modified organisms and

genetic products



and data from Basic) reference population register,



(b)) the data from the agendového information system of the population register,



(c)) the data from the agendového information system for foreigners.



(2) Information Provided pursuant to paragraph 1 (b). and) are



and, where applicable, names) the name, surname,



(b)) of the date, place and County of birth; for the data subject, who was born in

abroad, the date, the place and the State where he was born,



(c)) date and place of death; in the case of the death of the data subject outside the territory of the Czech

Republic, the date of death, place and the State on whose territory the death occurred;

If the decision of the Court on the declarations for the dead, the day which is in

decision given as the day of death or the day that the data subject

declared dead survived, and the date of the entry into force of this

the decision,



(d) the address of the place of stay)



e) citizenship, or more of State citizenship.



(3) Provided the information referred to in paragraph 1 (b). (b))



and, where applicable, names) the name, surname, maiden name,



(b)) of the date, place and County of birth; for the data subject, who was born in

abroad, the date, the place and the State where he was born,



(c) the social security number),



(d) the address of the place of residence),



e) citizenship, or more of State citizenship.



(4) the information Provided under paragraph 1 (b). (c))



and, where applicable, names) the name, surname, maiden name,



(b)) of the date, place and County of birth; for the data subject, who was born in

abroad, the date, the place and the State where he was born,



(c)), or more citizenship nationality,



(d)) kind of place of residence and address,



(e)) the beginning of the stay, where appropriate, the date of their stay.



(5) data that are kept as reference in the principal registry

the population recovered from the agendového information system registration

of the population or agendového information system for foreigners only if they are

in the shape of the previous status quo.



(6) the data provided can be used in a particular case only

such information, which are necessary to fulfil that task.



section 28



The Ministry of



(1) the Ministry of



and is the central administrative authority) in the area of environmental impact assessment of genetically

modified organisms and genetic products on environmental

environment and biodiversity,



(b)) performs State supervision in the area of the upper management of genetically

genetically modified organisms and genetic products in terms of the protection

of the environment and biological diversity,



(c) establishes the Czech Commission for the) use of genetically modified

organisms and genetic products as its advisory body,



(d)) performs the function of the administrative authority for the international exchange of information in

the field of genetically modified organisms and genetic products



e) shall decide on the appeal against the decision issued by the inspection,



(f)) concluded cooperation agreements in the exercise of its powers relating to

the laboratory determination of the presence of genetically modified organisms

with the laboratories, which have introduced the quality system according to ČSN EN ISO/IEC

posouzený 17025, accrediting by the person who under the Special

legislation, ^ 13)



(g)) leads the list for putting into circulation,



h) carries out the scope of the focal point and the competent administrative authority

According to the directly applicable European Community regulation on the

the cross-border movement of genetically modified organisms ^ 13a).



(2) the Chairman and members of the Czech Commission for the handling of genetically

genetically modified organisms and genetic products called with their

the agreement and dismissed by the Minister of the environment after consultation with the

the Ministers of health and Agriculture of the experts nominated by the administrative

the authorities referred to in section 27, the Academy of Sciences of the Czech Republic, universities

and specialised research institutes. The Czech Commission for the management of

genetically modified organisms and genetic products in the performance

their activities governed by the rules of procedure, issued by the Ministry.



section 29



The Ministry of health



The Ministry of health



and evaluation procedures to the Ministry) suggests health risks for

a man associated with the handling of genetically modified organisms and

genetic products



(b)) is expressed in terms of its scope of applications under section 5.



section 30



The Ministry of agriculture



The Ministry of agriculture



and evaluation procedures to the Ministry) suggests the risks associated with the management

genetically modified organisms and genetic products in terms of

Agriculture,



(b)) is expressed in terms of its scope of applications under section 5.



section 31



Inspection



(1) Inspection



and) controls alone or in cooperation with the administrative authorities of the

referred to in section 27 of the protection of the environment, as they are

legal persons and natural persons in compliance with the provisions of

the rules and conditions laid down in the decisions of the Ministry, which is

involve the use of genetically modified organisms or genetic

products,



(b) legal persons) stores and individuals corrective measures (section 34)

and fines for violation of the obligations under this Act (section 35).



(2) Inspectors shall exercise control activities demonstrate card

the inspection, which is at the same time proof of their credentials for review.



§ 32



The Customs authorities of the



The Customs authorities of the



and check whether the imported), balanced or transiting consignments

When layoffs are in the customs regime declared as genetically

genetically modified organisms or genetic products are equipped with

relevant documents referred to in section 25 and the specific legislation or

the international conventions for the transport, export, import and transit,



(b) in the case of goods) shall ensure the detection of infringements of this law or in the

the case of a suspected violation of this Act, and shall immediately inform the

the Ministry, inspection, in the case of plant protection products and the State

plant protection management and in the case of foodstuffs and raw materials for the

Food and the State agricultural and food inspection;

before decide according to § 25 paragraph. 10, the Customs authorities may request the

Ministry or the inspection, in the case of plant protection products and

The Institute and, in the case of food and raw material for food purposes and State

agricultural and food inspection for technical assistance,



(c)) shall keep a register of all imported, exported and provážených shipments

genetically modified organisms and genetic products, including

shipments released across national boundaries. This registration will allow

the Ministry of personnel, inspection, in the case of products for the protection of

plants and the Institute and, in the case of food and raw material for food purposes

and personnel of the State agricultural and food inspection,

take from her statements, copies, copy, including, where appropriate, allow the

remote data transmission through the General Directorate of customs.



section 33



Other administrative authorities



(1) the veterinary authorities, State agriculture and food

inspection, the Institute, the State Institute for drug control, and the Department of State

control of veterinary Biologicals and medicaments



and professional control over) the management of genetically

genetically modified organisms and genetic products, inspection and testing

genetically modified organisms and genetic products in the framework of its

the scope of and in accordance with the specific legislation, ^ 14)




(b) in the case of finding an infringement) of this law shall be submitted to the inspection initiative

the initiation of administrative proceedings and inform the Ministry.



(2) the officials of the administrative authorities referred to in paragraph 1 shall be

the performance of the control activities of the competent administrative card show

the authority, which is at the same time proof of their credentials for review.



(3) supervision of the protection of the health of workers in workplaces, on which

treated with genetically modified organisms and genetic products

carried out by public health authorities, governing specific legal

legislation. ^ 15)



(4) State administration, compliance with the prohibition of bacteriological and Toxin

weapons under a special legal regulation 16) ^ ^ National Office

for nuclear safety.



PART SEVEN



CORRECTIVE MEASURES AND PENALTIES



§ 34



Measures to remedy the



(1) if the inspection finds that there has been or there is the handling of genetically

genetically modified organisms and genetic products in violation of this

law or in conflict with the decisions issued by him, the more

handling according to the seriousness of the breach of the obligation, to suspend or even

Disable. The appeal against the decision referred to in the first sentence does not have suspensory

effect.



(2) if appropriate, the inspection may be a person who disposes of or handling

genetically modified organisms or genetic products in

contrary to this Act or in contravention of decisions by

issued, save the obligation to undertake in due time on their

the costs of reasonable measures to remedy the situation. If this person will remain idle,

carry out corrective measures inspections on its costs.



(3) If a person referred to in paragraph 2 of the known or available and is threatened with injury

to human health or to the environment, the inspection measures to

the remedy itself.



(4) the inspection authority may for the implementation of measures to remedy the decision to save the

duty and other legal person or natural person authorised to

the business, which is to implement the measures to rectify the professionally and technically

eligible. A participant in the proceeding in this case is just such a person. The person

According to the first sentence has the implementation of the corrective measures shall be entitled to reasonable

financial compensation.



(5) the owner of the property may in connection with the inspection measures referred to in

paragraph 2, save the obligation to tolerate the extent and after the necessary

for its normal use. Compensation for any damage by

incurred shall be borne by the owner, as a result of the unlawful activity was

corrective measures imposed. If this is not the person identified by the damage

State. If this person is detected Additionally, and the State has already paid the damage,

against the person entitled to damages.



(6) Inspection of the decision referred to in paragraph 1, where appropriate, imposing a

measures to remedy shall promptly inform the Ministry.



(7) the Ministry shall immediately thereafter, when powers of the management with

genetically modified organisms or genetic products without

permission, shall inform the Commission, the competent authorities of the

the Member States and the public under section 10 (a). (b)), and (c)).



section 35



The fine



(1) a fine of up to CZK 50,000 can save the inspection, who



and does the risk assessment) for at least 10 years from its

the submission and on-demand does not provide it or the administrative authorities referred to

in section 27, even though to do so under section 7. 5 shall,



(b)), as the person entitled to fail to provide under this Act to the closed

loading or person authorized under this Act to the putting into

of the environment, to make the rules of operation of the workplace, which is treated with

genetically modified organisms, contained all the elements

listed in annex 4 to this Act [section 19 (b), (f))],



(c)), as the person entitled to fail to provide under this Act to the closed

loading or placing in the environmental training of employees

before starting the use of genetically modified organisms, or

their training at each change of working procedures, at least

Once a year, or ascertains the employee with a proven

regulations of the workplace [section 19 (b), (g))].



(2) a fine of up to $ 500 can save the inspection, who



and does not follow the treatment) of the genetically modified organism, or

genetic conditions marked on the product packaging or accompanying document

or treated for other purpose than stated (§ 3 (4)),



(b) does not submit a new Ministry) risk assessment containing elements

under this Act, not later than 5 years from the date of the submission of the last

Guest, even though it is under section 7 (2). 3 (b). (d)) shall,



(c)) is going as a person entitled under this law to the closed

loading or placing in the environmental performance of the expert inspection

over the handling of genetically modified organisms, consultant,

does not satisfy the conditions laid down in article 14 itself [§ 19)],



(d)) shall, as a person entitled under this law to the closed

waste or putting into the environment, forged in the

the documentation referred to in section 19 (a). (b)) or in the final report referred to in section 19

(a). (d)),



(e)) will not pass as a person entitled under this law to the closed

loading or placing into the Environment Ministry Overview

genetically modified organisms, information on the quantity or

the method of dealing with them for the past calendar year [section 19 (b), (c))],



(f)) has not sent to the Ministry as a person entitled under this law to

contained use or putting into the environment, the final

a report on the progress and implications of this activity [section 19 (b), (d))],



(g) does not process or does not submit to the Ministry) emergency plan that includes

under this law, though it is referred to in section 20 (2). 2 (a).

(c)) shall,



h) grown genetically modified organisms approved for entry into

circulation and the Ministry does not provide timely written information about their place of

cultivation, though is referred to in section 23, paragraph. 3 shall,



I) fails to comply with the conditions for the export, import or other cross-border movement of

genetically modified organisms provided for section 25 and the competent directly

the applicable law of the European communities ^ 16a).



(3) a fine of up to Czk 1 0000 0000 inspections can save it, who



and the new Ministry) do not submit risk assessment containing elements

under this law, though it is under section 8 (2). 2 obligation to him

It was pursuant to section 8 (2). 3 stores



(b)) as the person authorized does not check under this Act to

contained use enclosed area and protective measures in accordance with the

the requirements of section 15(2). 3 or does not lead on the examinations, records



(c)), as the person entitled to fail to provide under this Act to the putting into

of the environment, to ensure that no material derived from GMOs

modified organism, which gives to the environment, was not

put into circulation when it is not in accordance with the provisions of section 23 (section 17

paragraph. 2) d) does not, as a person entitled under this law to

contained use or person authorized under this Act to the placing

to environmental documentation on the management of genetically

modified organisms pursuant to section 19 (a). (b)) or it does for

at least 10 years from the end of the treatment,



(e)) when you change the facts which may have a significant effect on the measures

provided for the case of an accident, or fails to submit to the Ministry does not

emergency plan for containing the requirements under this Act, although it is

under section 20 (2). 2 (a). (d)) shall,



(f)) does not, as a person included in the list for putting into circulation

monitoring or does not pull reports on its results in accordance with the requirements

set out in writing to the list for the putting into circulation (article 23, paragraph 4)

or fails to comply with the conditions for putting into circulation or the conditions for granting

samples provided in the minutes to the list for putting into circulation,



(g)) does not ensure that the genetically modified organism or genetic

the product is labelled in accordance with the requirements of § 11 (1). 1 and 2, and the competent

directly applicable European Community regulation ^ 16b),



(h) fails to comply with the requirements for backward) traceability and labelling of products

consisting of or containing genetically modified organisms

genetically modified organisms, as laid down in the regulation directly applicable

Of the European communities ^ 16 c),



I) gets as person entitled under this law to the closed

loading or placing into the environment or as a person registered

in the list for the putting into circulation of new information concerning the risks

the genetically modified organism or a gene product for health

or the environment, and the Ministry does not, or does not accept the

measures necessary to protect health and the environment (section 8, paragraph 1),



(j)) does not provide the administrative authorities pursuant to section 28 and section 31 to 33 as a person

authorized pursuant to this Act for contained use or for entry into

environmental cooperation in the control of land, premises and

equipment intended for the use of genetically modified organisms, or

of land, premises and equipment in which this treatment occurs, or

You may experience [§ 19 h)],



to fail as a person authorized) under this Act to the closed

loading loading conditions laid down in the authorisation for the closed

waste management,



l) locks as a person entitled under this law to the putting into

environment the implementation of monitoring and reporting on its

the results in accordance with the requirements laid down in the authorisation for the placing on the

the environment or fails to comply with the conditions set out in the management

the authorisation for putting into the environment,



m) does not, as a person entitled under this law to the closed

loading or placing into the environment in the event of an accident

immediately after it learns, measures to eliminate or mitigate the

its harmful consequences (section 21 (2)),



n) notifies the person entitled under this law to the closed

loading or placing into the environment without delay resulting from the

the crash of the Ministry (article 21 (3)).



(4) a fine in the amount of up to Eur 1 500 0000 inspections can save legal person

or a natural person authorized under this Act to the closed

the waste that's close in space, which does not meet the requirements of the


on the conclusion of the protective measures laid down for the category

risk (section 15 (2)).



(5) a fine in the amount of up to 5 0000 0000 Czk inspection may save whomsoever

treated with genetically modified organisms or genetic products

without appropriate permission or without exiting the management in accordance with the

the conditions laid down in the decision referred to in section 12, paragraph. 3.



(6) when considering whether and to what extent will the fine imposed, the inspection

account shall be taken in particular of the seriousness of the breach of the obligation, the duration of the

the infringement and to the harmful effects of the infringement,

incurred or threatened.



(7) if at the time of 1 year from the date of the entry into force of the decision on

the imposition of fines for infringement of the same obligations again, which was

the fine imposed by the decision, or if within the time limit laid down by the inspection

done specified measures to remedy, the upper limit of the fines according to the rates

paragraphs 1 to 5 shall be increased to double the amount.



(8) the procedure for the imposition of fines can be initiated within 5 years from the date when the

breach of an obligation has occurred. A fine can be imposed not later than 6 years after the date

the date on which the infringement occurred.



(9) the financial penalty is payable within 30 days from the date of the entry into force of the decision,

in which it was stored.



(10) the Fines collected by the inspection. The fine is the income of the State Fund of the

the environment of the Czech Republic.



(11) the inspection keeps records of persons who have been referred to in paragraphs 1 to 5

fined. The record of the imposition of a fine, from the evidence clears after

the expiry of 1 year from the date when the decision on the imposition of fines has acquired the

to be able to, if the fine has been paid.



(12) a register of the persons referred to in paragraph 11 cannot be used for purposes other than

It is the assessment of liability referred to in paragraph 6, or for the recovery of stored

the fines.



section 36



Relationship to the administrative regulations



Unless otherwise provided in this Act, applies to decisions

under this Act, the administrative procedure code.



PART EIGHT



TRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONS



§ 37



(1) the decision on registration in the user list, the list for closed

loading List for putting into the environment, and the list for the

putting into circulation, issued pursuant to Act No. 153/2000 Coll., on the management of

genetically modified organisms and products, and change some

related laws, shall cease to have effect not later than 17 May. October

2006.



(2) after 31 December 2006. December 2004 shall not be placed in circulation a genetically

modified organisms containing genes introduced by genetic modification

contingent upon the numbness on the antibiotics used to treat infections of the people

or animals.



(3) after 31 December 2006. December 2008 shall not be placed in the environment

genetically modified organisms containing the genetic modification

the transferred genes contingent upon the numbness on the antibiotics used to treat

infections of people or animals.



(4) the proceedings initiated before the entry into force of this law shall be completed

According to the existing legislation. ^ 18)



(5) when saving increased fines, fines imposed by the existing

^ law 18) shall be considered as a fine imposed under this Act.



section 38



The Ministry, in agreement with the ministries concerned, shall lay down the implementing

legal regulation



and the requirements of the request for grant) the authorisation and the requirements for an application for the registration of

in the list for putting into circulation (article 5 (1)),



(b) a summary of the content of the application) the formalities (article 5 (4)),



(c) the requirements and procedures) risk assessment (section 7 (7)),



(d) the threshold limit of occurrence of admixture) (section 11 (3)),



e) enclosed space requirements and protective measures in the case of

contained use (section 15 (2)),



(f) requirements for notification) the contained use of first and second category

risk (section 16 (2) and (3)),



(g) the manner and scope of leadership) documentation (section 19 (b)),



h) Essentials emergency plan (section 20 (4)) and the scope of the Ministry of

the information published on the plan (section 20 (5)),



I) particulars of the assessment report (section 24, paragraph 17),



j) requirements of proof of a reasoned order.



section 39



No act is repealed. 153/2000 Coll., on the management of genetically

genetically modified organisms and products and amending some related

laws.



section 40



The effectiveness of the



(1) this law shall enter into force on the date of its publication, with the exception of the

the provisions of § 8 paragraph. 4 to 7 of section 9 (2). 3 (b). (d)), and (e)), section 18, paragraph. 4 and

5, section 20 (2). 6, § 21. 5 (a). (c)), and (d)), § 21. 7, section 23, paragraph. 2

and (5), section 24, paragraph. 4 to 10, section 24, paragraph. 12, 15 and 17, § 25 paragraph. 2 and section 34

paragraph. 7, which shall take effect on the date of the accession treaty

The Czech Republic to the European Union.



(2) the entry into force of the Treaty of accession of the Czech Republic to the European Union in

the validity of the void provisions § 23 paragraph. 1 and § 25 paragraph. 1.



(3) the provisions of § 24 of the paragraph. 18 expires on 18. April 2007.



Zaorálek in r.



Klaus r.



Spidla in r.



Annex 1



The technical procedures that may arise genetically modified

the organism, and the technical procedures for the creation of a genetically

GMO do not



1. the genetically modified organisms can arise when using



and recombinant nucleic acid techniques) that creates a new combination

hereditary material by the insertion of a stretch of nucleic acids prepared

in any way out of the body into any virus, bacterial

plasmid or other vector system and its subsequent incorporation into the

of the recipient organism, in which it normally does not occur, but in which it is

capable of continued propagation;



(b)) the techniques of misleading hereditary material prepared in any way

outside the organism directly into the recipient organism, including mikroinjekce,

makroinjekce, biolistické methods of microencapsulation and artificial chromosomes,

or



(c)) cell fusion techniques, including protoplast fusion or hybridization

the cells, which are the merger of two or more cells by means of

viable cells with new combinations of heritable material,

methods or devices, which do not occur naturally.



2. the genetically modified organisms cannot lead

the following technical procedures, if at the same time do not include the use of

recombinant hereditary material techniques referred to in point 1 of this

the annex or the use of such genetically modified organisms

techniques, incurred



and in vitro fertilization),



(b)) of the bacterial conjugation, transformation, transduction and similar natural

processes,



(c) induction of polyploidy and haploidie).



Annex 2



Criteria for the safety of the genetically modified micro-organisms



To meet the requirements on safety, health and the environment

According to § 1 (1). 2 (a). (b)) must the contained use of genetically

modified micro-organism comply with the following criteria



and genetically modified micro-organism) must be clearly defined,

the identity of the strain must be determined and verified, the modification must be known and

verified,



(b)) must be provided with evidence of the safety of the organism, and accompanied by the necessary

documentation,



(c)) must be demonstrated genetic stability, if the instability

could adversely affect the safety,



(d) genetically modified micro-organism) may not be able to cause

disease or injury to a healthy human, plant or animal; because

pathogenicity includes both toxinogenitu and allergenicity not genetically

the modified micro-organism



1. create increased toxinogenitu as a result of the genetic modification

or may not be known toxigenic properties



2. create increased allergenicity as a result of the genetic modification,

must not be a known allergen,



(e)) shall not in itself contain the harmful adventitious agents, such as

other micro-organisms, active or latent, existing alongside or

inside of the genetically modified micro-organism and which could

harm the health of people, animals, the environment or

biodiversity,



(f)) is his modified genetic material transferred may not invoke

damage or may not be autoinfekční or portable with greater frequency than

the other genes of the recipient or parental micro-organism,



(g)) may not have immediate or subsequent adverse effects on the

the environment or biodiversity in the event of escape

genetically modified organism into the environment.



Annex 3



Categories of risks of the contained use



The result of the evaluation of the risk of the contained use of a certain

genetically modified organism is the inclusion of this activity to one of the

the following categories of risk



I. the first category represents the activity without risk or

a negligible risk of harmful effects on health and the

environment; i.e.. activities in which to preserve the health of the

humans and animals, the environment or biodiversity,

will the level of containment and protective measures provided for in this Act for

the first category of risk.



II. The second category represents a low-risk of malicious activity

effects on health and the environment, which can be easily

removed generally known measures; i.e.. activities in which the

in order to safeguard human and animal health, the environment or

biological diversity, the level of containment and protective measures

provided for in this Act for the second category of risk.



III. The third category represents the activity with the risk of such harmful

effects on health and the environment, which can be removed only

intensive interventions; i.e.. activities in which to preserve

human and animal health, the environment or biodiversity,

will the level of containment and protective measures provided for in this Act for

the third category of risk.



IV. The fourth category represents the activities with a high risk of malicious

effects on health and the environment in which to do so, in order to

preserve human and animal health, the environment or biological

diversity is a necessary level of containment and protective measures provided for in

This law for the fourth category of risk.



Annex 4



The elements of the operating regulations of the workplace, which is treated with genetically

modified organisms



The rules of operation of the workplace, which is treated with a genetically modified

organisms, must contain the following particulars




and, where applicable, names) the name, last name, business name, business address and

the identification number, if it has been allocated, the authorized person, if the physical

the person entitled to the business,



(b)) the name or business name, registered office and identification number, if

granted, the person is a legal person, as well as the name,

where appropriate, the name, surname and the address of the place of residence of the statutory authority

the authorised person,



(c) the name, if applicable) name, surname and the address of the place of residence of the owner of the building

or, if the owner is not the same as the authorised person, if it is

a natural person, or the name or business name, registered office and

the identification number, if assigned, as well as the name or names,

the last name and the address of the place of residence of the statutory body, if the legal

person,



(d) the name or names), surname, home address, telephone number,

also, if applicable, the fax number and electronic mail address of the expert advisor,



(e) risk management category) genetically modified organisms,

that may be carried out at the workplace, in the case of a closed

waste management,



(f) the name or names), surname, home address, telephone number,

also, if applicable, the fax number and electronic mail address of the person responsible for the

operation of the workplace,



(g)) the character, purpose, description of the technical elements that ensure the conclusion of the

area, if this is a contained use,



h) list and description of mandatory work procedures used to

workplace,



even the list of workers trained for) work at the workplace,



j) enumeration and the approximate amount of genetically modified organisms,

which will be treated in the workplace,



to organizational and technological) security of the workplace,



l) measures in case of accident or fire, including the emergency plan referred to in

section 20,



m) the duties of workers at work (compliance with working procedures,

How to reassemble the space and equipment for their work activities,

the decontamination procedure tools, personal protective equipment and clothing),



n) system, and the frequency of checks of the space, equipment and protective measures,



about) the obligations of workers in the maintenance of equipment,



p) principles of safety and hygiene of work in accordance with the provisions of the

special legislation,



q) method of waste management and contaminated materials and articles

in particular, the procedures for the disposal of genetically modified organisms and the way

monitoring of their effectiveness,



r) list of personal protective equipment and other AIDS

that the employer shall, in accordance with the particular legal

Regulation, ^ 19) indicating the activities which must be used,



with the banned activities in the workplace),



t) the principles of operation of the recording equipment, carried out sanitization and

checks of security elements,



u) measures to prevent the entry of unauthorised persons,



in the case of the placing in) of genetically modified organisms into the environment

the environment on



1. the means of transport on land, including security measures,



2. location and method of storage of genetically modified organisms before

putting into the environment, and after closure, including the

packaging and labelling,



an indication of the possible) time limits the validity of the operating system.



The rules of operation must include the certified number of parties; is prohibited from

It cut or damage the individual sheets and must be kept

under section 19 (a). (b)).



Selected provisions of the novel



Article. VII of Act No. 279/13 Sb.



The transitional provisions of the



Check initiated before the date of entry into force of this law shall be completed

According to the existing legislation.



1) European Parliament and Council Directive 2001/18/EC of 12 July 2005. March

2001 on the deliberate release of genetically modified organisms into the

the environment and repealing Council Directive 90/220/EEC.



Council Directive 90/219/EEC of 23 July. April 1990 on the contained use of

genetically modified micro-organisms.



Council Directive 98/81/EC of 26 April 1999. October 1998, amending Directive

90/219/EEC on the contained use of genetically modified

micro-organisms.



for example, 2) Act No. 79/1997 Coll., on pharmaceuticals and on changes and additions to the

some related laws, as amended, law No.

147/1996 Coll., on phytosanitary care and amendments to some related

laws, as amended.



3) Law No 17/1992 Coll., on the environment, as amended

regulations.



4) of Act No 246/1992 Coll., on the protection of animals against cruelty, as amended by

amended.



5) Law No. 123/1998 Coll., on the right to information on the environment, in

amended by Act No. 132/2000 Sb.



Act No. 106/1999 Coll., on free access to information in the text of the

amended.



6) for example, Act No. 258/2000 Coll., on the protection of public health and the

changes to some related laws, as amended.



7) commercial code.



8) Law No. 101/2000 Coll., on protection of personal data and on amendments to certain

laws, as amended.



8A) Article. 21. 2 of European Parliament and Council Directive 2001/18/EC, in

the text of the regulation of the European Parliament and of the Council (EC) 1830/2003 of 22 July 2003.

September 2003 concerning the traceability and labelling of genetically

modified organisms and the traceability of food and feed

produced from genetically modified organisms and amending Directive

2001/18/EC.



for example, 9) Act No. 110/1997 Coll. on foodstuffs and tobacco

products and amending and supplementing certain related laws, as amended by

amended, law No 91/1996 Coll., on feedstuffs, as amended by

amended, law No 219/2003 Coll. on the putting into circulation of the seed and

seed grown plants and on the amendment of certain laws (law on the circulation of

seeds and seedlings), law No. 147/1996 Coll., as amended,

Act No. 167/1999 Coll., on health care and on changes of some

related laws (health law), as amended,

and Act No. 79/1997 Coll., as amended.



9A) Law No. 269/1994 Coll., on criminal records, as amended

regulations.



10) section 44 of the Act No. 111/1998 Coll., on universities and amending and supplementing

other laws (the law on universities).



11) for example, Act No. 110/1997 Coll., as amended,

Act No. 91/1996 Coll., as amended, law No. 147/1996

Coll., as amended, law No 166/1999 Coll., as amended by

amended, and Act No. 79/1997 Coll., as amended

regulations.



11A) Article. 47 European Parliament and Council Regulation (EC) 1829/2003 of the day

22 September 2003 on genetically modified food and feed. Article.

12A of the European Parliament and Council Directive 2001/18/EC, as amended by regulation

The European Parliament and of the Council (EC) 1829/2003 of 22 July 2003. September 2003 on

genetically modified food and feed.



12) Act No. 13/1993 Coll., the Customs Act, as amended.



13) section 15 of Act No. 22/1997 Coll., on technical requirements for products and

amending and supplementing certain acts, as amended by law No 71/2000 Sb.



13A) Article. 17 regulation of the European Parliament and of the Council (EC) no 1946/2003 of

July 15, 2003 on transboundary movements of genetically modified

organisms.



for example, law No 14) 219/2003 Coll., Act No. 147/1996 Coll., as amended by

amended, law No 166/1999 Coll., as amended

legislation, law No 146/2002 Coll., on the State agricultural and food

inspection and amending certain related laws, as amended

regulations.



15) Act No. 20/1966 Coll., on the health care of the people, as amended

regulations.



Act No. 258/2000 Coll., as amended.



16) Act No. 281/2002, on certain measures connected with the

the prohibition of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on an amendment

the Trade Licensing Act.



16A) the regulation of the European Parliament and of the Council (EC) no 1946/2003 of 15 July.

July 2003 on transboundary movements of genetically modified

organisms.



16B) Article. 4 (4). 6 regulation of the European Parliament and of the Council (EC) 1830/2003

of 22 March. September 2003 concerning the traceability and labelling of genetically

modified organisms and the traceability of food and feed

produced from genetically modified organisms and amending Directive

2001/18/EC.



16 c) Article. 4 (4). 1 to 4 of the regulation of the European Parliament and of the Council (EC)

1830/2003 of 22 July 2003. September 2003.



17) Act No. 337/1992 Coll., on administration of taxes and fees, in the text of the

amended.



18) Law No 153/2000 Coll., on the use of genetically modified

organisms and products and amending certain related laws.



19) Government Regulation No 495/2001 Coll., laying down the scope and more

the conditions for the provision of personal protective equipment, washing machines,

cleaning agents and disinfectants.



20) Law No. 252/1997 SB., about agriculture, in wording of later regulations.