1996 ACT 286
Official Journal No. 42,824 of 5 July 1996
By which Laws 142 and 143 of 1994 are partially modified
ARTICLE 1o. TRANSIT OF LEGISLATION. Public utility companies must progressively reach the limits laid down in Laws 142 and 143 of 1994 and Act 223 of 1995 in respect of contribution factors, tariffs and subsidies within the time limit and with the speed to be established. before 30 November 1996 the respective Commission of Regulation. In no case, the transition period may exceed the time limits set out below:
1. For the electricity and gas fuel services until 31 December 2000, and
2. For the services of drinking water, basic sanitation and basic public telephone commuted until December 31, 2001.
ARTICLE 2o. The decentralized entities and other companies that are providing the services referred to in Law 142 of 1994, will be transformed into utility companies according to the established Article 17 of Law 142 of 1994, within a period of up to eighteen (18) months from the time of this Law.
ARTICLE 3o. When territorial entities have been directly providing a public service and have not been incorporated into utilities, as established in Article 182 of Law 142 of 1994, are granted a period of up to eighteen (18) months from the approval of this Law, so that they become public utility companies.
ARTICLE 5o. The contributions paid by users of the electrical energy service belonging to the residential sector strata 5 and 6, the regulated and unregulated commercial and industrial sectors, the users of the fuel gas service distributed by physical network belonging to the residential sector strata 5 and 6, to the commercial sector, and to the industrial sector including the large consumers, and the users of the public services of basic telephony (a) commutted residential sector strata 5 and 6 and the commercial and commercial sectors industry, are of a national nature and their payment is compulsory. The values shall be invoiced and collected by the electric power, fuel gas distributed by physical network or switched basic telephone companies and shall be used by the energy distribution, gas, or the pradestors. of the public service of basic telephony commuted, as the case may be, that they provide their service in the same territorial area of the user contributing, who will apply them to subsidize the payment of the consumption consumption of their residential users of strata I, II and III urban and rural areas.
Are excluded from the payment of the contribution, the entities established in the number 89.7 of article 89 of Law 142 of 1994.
If after applying the corresponding contribution to the electricity and fuel gas sectors distributed by physical network, for the quarterly coverage of all the subsidies required in the respective territorial zone, Surplus, these shall be transferred by the distributors of electricity or fuel gas distributed by physical network within 40 to five (45) days following its quarterly liquidation, to the 'Solidarity Fund'. The Ministry of Mines and Energy (Ministry of Mines and Energy), and its destination will be made in accordance with the number of 89.3 of the article 89 of Law 142 of 1994.
If after applying the corresponding contribution to the basic telephone service commuted for the quarterly coverage of all the subsidies required in the respective territorial zone, there will be surplus, these will be transferred by the telephone service companies, within forty-five (45) days following their quarterly liquidation, to the "Ministry of Communications" (Ministry of Communications), which will allocate them as social investment in the payment of the subsidies of residential users of strata I, II and III, served by loss-making companies that provide the service and for the statuesque in the literal and numeral 74.3 of article 74 of Law 142 of 1994.
ARTICLE 6o. TRANSIENT. The National Government will make the initial regulation as relevant to the contributions and transfers of the switched basic telephony, before 31 December 1996.
ARTICLE 7o. This Law governs from its enactment and repeals paragraph 2o. Article 40 of Law 142 of 1994, Article 179 of Law 142 of 1994 and any other that are contrary to it, especially the relevant rules contained in the Laws 142 and 143 of 1994.
The President of the honorable Senate of the Republic,
JULIO CESAR GUERRA TULENA
The Secretary General of the honorable Senate of the Republic,
PEDRO PUMAREJO VEGA
The President of the honorable House of Representatives,
RODRIGO RIVERA SALAZAR
The Secretary General of the honorable House of Representatives,
DIEGO VIVAS TAFUR
Publish and execute.
Dada en Santa Fe de Bogota, D.C., a 3 de julio de 1996.
ERNESTO SAMPER PIZANO
The Deputy Technical Minister of the Ministry of Finance and Public Credit,
in charge of the office of the Minister of Finance and Credit
LEONARDO VILLAR GOMEZ
The Minister of Economic Development,
RODRIGO MARIN BERNAL
The Deputy Minister of Energy, who is in charge of the office of the
Minister of Mines and Energy,
LEOPOLDO MONTANEZ CRUZ
The Minister of Communications,
JUAN MANUEL TURNAY MARULANDA