By Which Approves The "treaty On The International Registration Of Audiovisual Works", Adopted In Geneva On April 18, 1989

Original Language Title: Por medio de la cual se aprueba el "Tratado sobre el Registro Internacional de Obras Audiovisuales", adoptado en Ginebra el 18 de abril de 1989

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
LAW 26 OF 1992
(December 21)
Official Gazette No. 40694 of December 21, 1992
Through which approves the "Treaty on the International Registration of Audiovisual Works", adopted in Geneva on 18 April 1989. Summary

Term Notes
The Congress of Colombia,
having regard to the text of the "Treaty on the International Registration of Audiovisual Works", adopted in Geneva on April 18, 1989, which reads:
"Register Treaty INTERNATIONAL aUDIOVISUAL
Adopted in Geneva on 18 April 1989. PREAMBLE


Contracting States Desiring to increase legal certainty of transactions relating to audiovisual works and at the same time promote the creation of audiovisual works and international trade in these works and contribute to the fight against piracy of audiovisual works and contributions that they contain;
have agreed as follows: CHAPTER I
|| |.. SUBSTANTIVE PROVISIONS ARTICLE
1. Establishment of a Union
States party to this Treaty (hereinafter called "the Contracting States") constitute a Union for the international registration of audiovisual works (hereinafter "the Union").

ARTICLE 2. "Audiovisual work"
For the purposes of this Treaty, the term "audiovisual work" means any work that consists of a series of fixed related images, with or without accompanying sounds, susceptible of being made visible, and if it is accompanied by sounds, susceptible of being made audible.

ARTICLE 3. The International Register.
1. Creation of the International Register. an International Registry of Audiovisual Works (hereinafter called "the International Register") for registration of statements concerning audiovisual works and rights in such works is created, including, in particular, rights relating to their exploitation.
2. Establishment and administration of the International Registry. A service of International Registration of Audiovisual Works (hereinafter called the "International Registry") responsible for keeping the International Register is established. The International Registry is an administrative unit of the International Bureau of the World Intellectual Property Organization (hereinafter referred to as "the International Bureau" and "Organisation", respectively).
3. Headquarters of the International Registry. The International Registry shall be located in Austria as a treaty concluded to that effect between the Republic of Austria and the Organization is in force. Otherwise, it will be located in Geneva.
4. Applications. The record of any indication in the International Register shall be based on an application with prescribed content and form provided for this purpose by a natural or legal person entitled to make a request, and subject to payment of the prescribed fee.
5. Persons entitled to submit an application. a) Notwithstanding the provisions of paragraph b), shall be entitled to apply:
i) Any natural person who is a national of a Contracting State or has his domicile, habitual residence or an industrial or commercial establishment effective and real in that country;
Ii) Any legal entity that is incorporated under the law of a Contracting State or possess an industrial or commercial real and effective establishment in that State;
B) If the application concerns a registration already effected, also it may be submitted by a natural or legal person who does not meet the conditions set out in paragraph a).

ARTICLE 4. Legal Effect of the International Register.
1. legal effect. Each Contracting State undertakes to recognize that a sign on the International Register shall be considered accurate until proven otherwise, except
i) When the indication can not be valid under the law on copyright or any other law relating to intellectual property rights in audiovisual works that State or
ii) When the indication is in contradiction with another indication registered in the International Register.

2. Safeguarding laws and intellectual property treaties. Nothing in this Treaty shall be interpreted as affecting the law on copyright, or any other law relating to intellectual property rights in audiovisual works, of a Contracting State or if that State is a party the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic works or any other treaty concerning intellectual property rights in audiovisual works, the rights and obligations under the agreement or treaty for the State concerned.

CHAPTER II ADMINISTRATIVE PROVISIONS.

ARTICLE 5. Assembly.
1. Composition. a) The Union shall have an Assembly consisting of the Contracting States;
B) The Government of each Contracting State shall be represented by one delegate, who may be assisted by alternate delegates, advisors and experts.
2. Expenses of delegations. The expenses of each delegation shall be borne by the Government which has appointed it, except for the travel expenses and subsistence of one delegate from each Contracting State, which shall be borne by the Union.
3. Chores. a) The Assembly:
i) Arrange all matters concerning the maintenance and development of the Union and the implementation of this Treaty;
Ii) Perform the tasks that are specifically assigned to this Treaty;
Iii) give the Director General of the Organization (hereinafter referred to as "the Director General") guidelines for the preparation of review conferences;
Iv) Consider and approve the reports and activities of the Director General concerning the Union, and give him all the necessary guidelines on the issues of competence of the Union;
V) determine the program and adopt the biennial budget of the Union, and approve its final accounts;
Vi) adopt the financial regulations of the Union;
Vii) Establish an Advisory Committee consisting of representatives of non-governmental organizations, committees and working groups it deems useful to facilitate the activities of the Union and its bodies, and periodically decide its composition;
Viii) control the system and the amount of fees determined by the Director General;
Ix) determine which non-Contracting States and which intergovernmental and non-governmental organizations shall be admitted to its meetings as observers;
X) take any other appropriate action to achieve the objectives of the Union and all other useful functions in the framework of this Treaty.
B) With respect to the issues that interest also to other Unions administered by the Organization, the Assembly shall make its decisions after becoming aware of the opinion of the Coordination Committee of the Organization.
4. Representation. Each delegate may represent only one State and may only vote on its behalf.
5. Votes. Each Contracting State shall have one vote.
6. Quorum. a) Half of the Contracting States shall constitute a quorum.
B) If the quorum is not achieved, the Assembly may make decisions; however, those decisions, except those concerning its own procedure, shall take effect only if the quorum and majority required lograse by mail ballot.
7. Most. a) Notwithstanding the provisions of Articles 8.2 b) and 10.2 b), the decisions of the Assembly taken by a majority of the votes cast.
B) Abstentions shall not be considered as votes.
8. Sessions. a) The Assembly shall meet once every two calendar years in regular session, convened by the Director General and, in the absence of exceptional circumstances, during the same period and in the same place as the General Assembly of the Organization.
B) The Assembly shall meet in special session convened by the Director General, at the request of a quarter of the Contracting States or by personal initiative of the Director General.
9. Regulation. The Assembly shall adopt its own rules.

ITEM 6. International Bureau.
1. Chores. The International Bureau:
i) Conduct, through the International Registry, all tasks concerning the maintenance of the International Registry;
Ii) Arrange the secretariat of revision conferences, of the Assembly, of committees and working groups established by the Assembly and any other meeting convened by the Director General and dealing with matters relating to the Union ;
Iii) perform all other tasks specially assigned to him by this Treaty and Regulation referred to in Article 8 or the Assembly.

2. Managing Director. The Director General is the highest official of the Union and represents.
3. various meetings of the sessions of the Assembly. The Director General shall convene any committee or working group established by the Assembly and all other meetings dealing with matters of concern to the Union.
4. Role of the International Bureau in the Assembly and other meetings.
A) The Director General and any other staff member designated by him shall participate, without vote, in all meetings of the Assembly and the committees and working groups established by the Assembly, as well as any other meeting convened by the director General and dealing with matters of concern to the Union.
B) The Director General or a staff member designated by him shall be ex officio secretary of the Assembly and committees, working groups and other meetings referred to in paragraph a).
5. Revision conferences. a) The Director General shall prepare revision conferences following the guidelines of the Assembly.
B) The Director General may consult with intergovernmental and non-governmental organizations on the preparation of these conferences.
C) The Director General and staff members designated by him shall participate, without vote, in the discussions at revision conferences.
D) The Director General or a staff member designated by him shall be ex officio secretary of any revision conference.

ARTICLE 7. Finance.
1. Budget. a) The Union shall have a budget.
B) The budget of the Union shall include the income and expenses of the Union and its contribution to the budget of the common costs of administrative by the Organization Unions.
C) expenses common to the Unions shall be considered as expenses not attributable exclusively to the Union but also to one or more other Unions administered by the Organization. The part of the Union in such common expenses shall be in proportion to the interest that these costs arise for her.
2. Coordination with other budgets. The budget of the Union shall be established with due regard to the requirements of coordination with the budgets of the other Unions administered by the Organization.
3. Sources of income. The EU budget will be funded by the following resources:
i) fees due by registries and other services provided by the International Registry;
Ii) The sale of the publications of the International Registry and rights relating to such publications;
Iii) donations, particularly by associations of rights holders in audiovisual works;
Iv) gifts, bequests and subventions;
V) rents, interests and other miscellaneous income.
4. Self-financing. The amount of the fees payable to the International Registry, as well as the selling price of its publications shall be fixed so as to cover, with all other revenue, expenses incurred in the administration of this Treaty.
5. Continued budget; reserve funds. In the event that the budget was not adopted before the beginning of a new year, it will be set at the same level as the budget of the previous period, as provided in the Financial Regulation. If excediesen revenue expenditure, the difference will be credited to a reserve fund.
6. Capital Fund. The Union shall have a working capital fund constituted income of the Union.
7. Audit. The audit will be conducted in the manner provided in the Financial Regulation, by one or more of the Contracting States or by external auditors, who will be designated, with their agreement, by the Assembly.

ARTICLE 8. Regulation.
1. Adoption of the Regulation. The regulation adopted while the present Treaty shall be attached thereto.
2. Amendment to Regulation. a) The Assembly may amend the Regulations.
B) Any amendment of the Rules require a majority of two thirds of the votes cast.
3. Divergence between the Treaty and Regulation. In case of conflict between the provisions of this Treaty and the Regulations, the former shall prevail.
4. administrative instructions. The Regulations provide for the establishment of administrative instructions.

CHAPTER III REVISION AND AMENDMENT.

ARTICLE 9. Revision of the Treaty.
1. Revision conferences. This Treaty may be revised by a conference of the Contracting States.
2. Announcement. The call for revision conferences shall be decided by the Assembly.

3. Provisions may also be amended by the Assembly. The provisions referred to in Article 10.1 a) may be amended either by a revision conference, either in accordance with Article 10.

ARTICLE 10. Amendment of certain provisions of the Treaty.
1. Proposals. a) Any Contracting State or the Director General may submit proposals for amendment of Articles 5. 6 and 8, 6.4, 5 and 7.1 to 3 and 5 to 7.
b) Such proposals by the Director General shall be communicated to the Contracting States six months in advance at least prior to consideration by the Assembly.
2. Adoption. a) Any amendment to the provisions referred to in paragraph 1 shall be adopted by the Assembly.
B) Adoption shall require three-fourths of the votes cast.
3. Entry into force. a) Any amendment to the provisions referred to in paragraph 1o. will enter into force one month after the Director General has received, from three-quarters of the Contracting States which were members of the Assembly at the time the latter adopted the amendment, written notification of acceptance, effected in accordance with their respective constitutional processes.
B) Any amendment to said Articles thus accepted shall bind all the Contracting States which were Contracting States at the time the Assembly adopted the amendment.
C) Any amendment accepted and enter into force in accordance with paragraph a) shall bind all States which are Contracting States after the date on which the amendment was adopted by the Assembly. CHAPTER IV

FINAL PROVISIONS.

Article 11. Becoming Party to the Treaty.
Accession. Any Member State of the Organization may become party to this Treaty by:
i) signature followed by the deposit of an instrument of ratification, acceptance or approval or
ii) the deposit of an instrument of accession.
2. Deposit instruments. The instruments referred to in paragraph 1 shall be deposited with the Director General.

ARTICLE 12. Entry into force of the Treaty.
1. Initial entry into force. This Treaty shall enter into force with respect to the first five States which have deposited their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, three months after the date on which has been deposited the fifth instrument.
2. States which do not apply in initial entry force. This Treaty shall enter into force for any State to which paragraph 1 shall not apply three months after the date on which that State has deposited its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, unless a date has been indicated later on the instrument. In the latter case, this Treaty shall enter into force for that State on the date thus indicated.

ARTICLE 13. Reservations to the Treaty.
1. Beginning. Except as provided in paragraph 2, no reservations to this Treaty shall not be accepted.
2. Exception. By becoming party to this Treaty, any State may, by notification deposited with the Director General, declare that it will not apply the provisions of Article 4.1 concerning the indications do not concern the exploitation of intellectual property rights in audiovisual works. Any State which has made a statement to this effect may be withdrawn by notification deposited with the Director General.

ARTICLE 14 Denunciation of the Treaty.
1. Notification. Any Contracting State may denounce this Treaty by notification addressed to the Director General.
2. Effective date. The denunciation shall take effect one year after the day on which the Director General has received the notification.
3. Temporary exclusion of the right of denunciation. The right of denunciation of this Treaty in accordance with paragraph 1 may not be exercised by a Contracting State before the expiration of a period of five years from the date of entry into force of this Treaty for that State.

ARTICLE 15 Signature and Languages ​​of the Treaty.
1. original texts. This Treaty is signed in a single original in English and French, both texts being equally authentic.
2. official texts. The official texts Director General, after consultation with the governments concerned, in Arabic, Spanish, Italian, Japanese, Portuguese, Russian and other languages ​​as the Assembly may designate.
3. Deadline for signature. This Treaty shall be open for signature at the International Bureau until 31 December 1989.

Article 16. Depositary functions.

1. Original deposit. The original of this Treaty and the Regulations shall be deposited with the Director General.
2. certified copies. The Director General shall transmit two copies of this Treaty and the Regulations to the Governments of the States entitled to sign this Treaty.
3. Registration of the Treaty. The Director General shall register this Treaty with the Secretariat of the United Nations.
4. Modifications. The Director General shall transmit two copies of any amendment to this Treaty and the Regulations to the Governments of the Contracting States and, upon request, to the Government of any other State.


ARTICLE 17. Notifications The Director General shall notify the Governments of the Member States of the Organization any of the facts mentioned in Articles 8.2, 10.2 and 3, 11, 12, 13 and 14. Done
Geneva, 20 April 1989.
REGULATION oF tHE TREATY oN INTERNATIONAL REGISTRATION oF AUDIOVISUAL wORKS.

RULE 1. DEFINITIONS.
For the purposes of this Regulation shall mean
i) "Treaty" the Treaty on the International Registration of Audiovisual Works;
Ii) "International Register" means the International Register of Audiovisual Works established by the Treaty;
Iii) "International Registry" the administrative unit of the International Bureau keeps the International Register;
Iv) "Work" audiovisual work;
V) "Application in relation to a work" means an application that identifies an existing or future work at least by title or titles and its intended to enroll in the International Register indications concerning the interest of one or more persons identified respect of that work, and "registration in relation to a work" means a registration effected pursuant to a request related to a work;
Vi) "Application regarding a person" means an application designed to enroll in the International Register indications concerning the interest of the applicant or other person identified in the request for one or more existing or future works but described not identified by titles and title or "register in relation to a person" a registration under a related application with a person. It described deemed a work when, specifically, is identified natural or legal person who has produced or planned that will produce.
Vii) "application" or "registration" -unless qualified "in relation to a work" or "in relation to a person" - both an application or a record that is related to a work such as an application or a record that is related to a person;
Viii) "Applicant" natural or legal person who submitted the request, and "registrant" the applicant once the application has been registered;
Ix) "Prescribed" in accordance with the provisions of the Treaty, these Regulations or the Administrative Instructions;
X) "Consultative Committee" the Advisory Committee referred to in Article 5.3, a), vii) of the Treaty.
RULE 2. APPLICATION.

1. Forms. Any application shall be made by the appropriate prescribed form.
2. Language. Every application shall be in English or French. When the International Register is financially self-supporting, the Assembly may determine the other languages ​​in which applications may be submitted.
3. Name and address of applicant. Any application shall indicate the name and address of the applicant in the prescribed manner.
4. Name and address of other persons mentioned in the application. When an application refers to a natural or legal person other than the applicant shall state the name and address of that person in the prescribed manner.
5. Title or description of the work. Any request related to a work indicate at least the title or titles of the work. When a title indicated in a language other than French or English, or by non-Latin characters, it must be accompanied by a literal translation or a transliteration into Latin characters, as appropriate.
B) Any person-related application shall describe the work.

6. Mention of an existing record. When the request relates to a work that is already subject to a related record with a work, or a work already described in a record related to a person, you must indicate the number of such registration whenever possible. If the International Registry finds that it would be possible that indication but that has not been made in the application may itself indicate that number in the registry, but it should be noted in the International Register that the initiative for this indication has been taken by International Registry without intervention by the applicant.
7. Interest of the applicant. a) Any application related to a work indicate the interest that has the applicant in respect of the work, existing or future. When interest consists of a right of exploitation of the work, it should also indicate the nature of law and the territory for which the applicant is the right holder.
B) Any person-related application shall indicate the interest that has the applicant with respect to the work or works described, existing or future, in particular any right that limits or negates the right to exploit the work or works to favor of the applicant or a third party.
C) Where the interest is limited in time, the application may indicate that limit.
8. Source of rights. When an application relating to a work concerns a right in the work, shall, if appropriate, that the applicant is the initial rightholder or, if the applicant holds the right of another natural or legal person, the name and address that person and the quality of the applicant authorizing him to practice law.
9. documents attached to the application and material to identify the audiovisual work. a) Any application may be accompanied by documents supporting the statements contained therein. All such document in a language other than French or English shall be accompanied by the words in English of its nature and essence of its content; otherwise, the International Registry Service that is not considered document attached to the application.
B) Any application may be accompanied by material, other than documents, susceptible of identifying the work.
10. Statement of truthfulness. The request shall contain a statement that, in applicant's knowledge, the information contained therein are true and that any attachment to it is an original or certified copy of an original.
11. Firm. The application shall be signed by the applicant or by his representative appointed in accordance with paragraph 12.
12. Representation. a) Any applicant or registrant may be represented by an agent, which may be designated in the application, in a separate power of attorney on an application or a particular record or in a general power of attorney signed by the applicant or registrant .
B) A general power of attorney enables the representative to represent the applicant or registrant in connection with all requests and all records of the person having given the general power.
C) Any appointment of a representative is valid until it is revoked by a communication signed by the person who appointed the president and addressed to the International Registry, or until the president resigns his seat by a signed letter from your handwriting and addressed to the International Registry.
D) The International Registry address to the representative any communication intended for the applicant or registrant under this Regulation; Any communication addressed this way the president will have the same effect as if it had been addressed to the applicant or registrant. Any communication addressed to the International Registry by the representative shall have the same effect as if it had been addressed by the applicant or registrant.
13. Rates. For each application, the applicant shall pay the prescribed fee, you must reach the International Registry not later than the day when the latter receives the application. If the rate reaches the International Registry within 30 days from the date of actual receipt of the application it shall be deemed that the latter has been received by the International Registry on the date on which the rate has come.
RULE 3. APPLICATION FOR.


1. Corrections. If the International Registry notes on what it believes constitutes an inadvertent omission, an incompatibility between two or more indications, a lack of transcription or other obvious error, invite the applicant to correct the application. To be taken into consideration, any correction made by the applicant must reach the International Registry within 30 days from the date on which such applicant has been invited to correct the application.
2. Possibility of removing contradictions. a) When the International Registry considers that a statement contained in either application contradicts an indication that, on the basis of an earlier application, is the subject of an existing record in the International Register, the International Registry shall immediately :
i) if the applicant is also the owner of the existing record, send asking if you want to change the indication in the application or request modification of the existing record indication object of notification,
ii) if the applicant and the registrant are not the same person, send the applicant a notice asking if you want to change the indication in the application and at the same time, send the owner of the existing record a notification asking in the case of the applicant does not wish to change the indication in the petition whether to request the amendment of the indication in the existing record.
The registration of the application shall be suspended until this amendment which, in the opinion of the International Registry, delete the contradiction, but may not exceed 60 days from the date of such notice or notices, unless the applicant requests a longer period, in which case it will be suspended until the expiration of that longer term.
B) The fact that the International Registry failed to notice the contradictory nature of a statement shall not be considered as removing that nature of the indication.
3. Rejection. a) In the following cases, the International Registry shall reject the application without prejudice to the provisions of paragraphs 1 and 2:
i) where the application does not contain an indication that it is apparent at first glance, that They have fulfilled the requirements of Article 3.5 of the Treaty;
Ii) if, in the opinion of the International Registry, the application does not relate to a work, whether existing or future; iii) where the application does not comply with any of the conditions prescribed in Rule 2.2, 3, 4, 5, 7 a) and b), 8, 10, 11 and 13.
b) the International Registry may reject the application if this does not meet the conditions prescribed form.
C) No applications were rejected for reasons other than those referred to in paragraphs a) and b).
D) Any decision of rejection adopted under this paragraph shall be communicated in writing to the applicant by the International Registry. Within 30 days from the date of communication, the applicant may request in writing to the International Registry to reconsider its decision. The International Registry will respond to the request within 30 days from the date of receipt.
4. Mention in the International Register of receipt of the request. If for any reason the International Registry not register the application within three working days of their receipt, recorded in its database, accessible to the public for consultation, the essential elements of the application, stating the reason for which has not been registered and, if the subject in question relates to the provisions of paragraphs 1, 2 a) or 3 d), the measures taken under the provisions in question. If the registration is effected, they said entry in the database are deleted.
RULE 4. DATE AND REGISTRATION NUMBER.

1. Date. Notwithstanding the provisions of Rule 2.13, the International Registry shall assign to each request, as the filing date, the date of receipt of the application considered. When the application is registered, the registration date will be the date of filing.
2. Number. The International Registry shall allot a number to each application. If the application concerns a work whose title appears in an existing record in relation to a work, or described in an existing record in relation to a person, the number allotted shall also contain the number of the record in question. Any registration number shall consist of the application number.
RULE 5. REGISTRATION.


1. Registry. If the application is not rejected, all the entries in it shall be entered in the International Register in the prescribed manner.
2. Notification and publication of the registration. Any registration effected shall be notified to the applicant and published in the Bulletin referred to in Rule 6 in the prescribed manner.
RULE 6. BULLETIN.

1. Publication. The International Registry shall publish a newsletter ( "Bulletin") in which the prescribed elements in respect of all records indicate. The Bulletin is published in English; however, the elements relating to applications that have been submitted in French will also be published in French.
2. Sale. The International Registry shall offer, against payment, annual subscriptions and single issues of the Bulletin. Prices are determined in the same manner as the amount of fees under Rule 8.1).
RULE 7. REQUEST FOR INFORMATION.

1. Information and copies. The International Registry, upon payment of the prescribed fee, furnish information concerning any registration and certified copies of any registration certificate or any document relating to that record copies.
2. Certificates. The International Registry, upon payment of the prescribed fee, provide a certificate to respond to questions about the existence in the International Register indications concerning specific matters in a register or in any document or material attached to the request.
3. Consultations. The International Registry, upon payment of the prescribed fee, allow the inspection of any application and any document or attached to this material.
4. Monitoring service. The International Registry, upon payment of the prescribed fee, provide information in writing during the period for which the fee has been paid in respect of all registrations in connection with certain works or persons during the period. Such information as soon as possible after each registration will be transmitted.
5. Automated memory. The International Registry may register in computer memory all or part of the contents of the International Register and, in providing any of the services referred to in paragraphs 1 to 4 or Rule 3.4, may rely on that memory.
RULE 8. FEES.

1. Setting rates. Before determining the system and the amount of fees and before introducing any changes thereof, the Director General shall consult the Advisory Committee. The Assembly may give the Director General instruction to modify the system, the amount, or both.
2. Reduction of fees for applicants from developing countries. The amount of fees initially reduced by 15% when the applicant is a national natural person of a Contracting State which, in accordance with the established practice of the United Nations General Assembly, is considered a developing country, or a legal person incorporated under the law of that Contracting State. The Assembly periodically examine the possibility of increasing the percentage reduction.
3. Entry into force of the changes in the amount of fees. Increases in the amounts of fees will not be retroactive. The date of entry into force of any amendment by the Director General or when the change is made on the instructions of the Assembly shall be fixed by it. That date indicated when the amendment is published in the Bulletin. It will not be effective until one month has elapsed since at least the publication.
4. Currency and payment. Fees shall be paid in the currency and the prescribed form or, if several currencies are admitted, in the currency that the applicant chooses among them.
RULE 9. ADMINISTRATIVE INSTRUCTIONS.

1. Ambit. a) The Administrative Instructions shall contain provisions concerning details on the administration of the Treaty and this Regulation.
B) In case of conflict between the provisions of the Treaty or these Regulations and administrative instructions, take precedence.
2. Elaboration. a) The Administrative Instructions be established and may be modified by the Director General after consulting the Advisory Committee.
B) The Assembly may instruct the Director General to modify the Administrative Instructions, and the Director General shall modify them accordingly.
3. Publication and entry into force. a) The administrative instructions and any change made thereof shall be published in the Bulletin.

B) Each publication shall specify the date on which the published provisions come into effect. The dates may be different for different provisions, provided that no provision may be declared effective before being published in the Bulletin.
The undersigned Secretary 044 Grade 11 of the Legal Secretariat of the Ministry of Foreign Affairs DECLARES
:
That this reproduction is true and complete photocopy of the text of the "Treaty on the International Registration of Audiovisual Works "adopted in Geneva on April 18, 1989, which lies in the archives of the Secretariat for Legal Affairs of the Ministry of Foreign Affairs.
Given in Bogota, DC, on the twenty (22) days of November
in 1991 (1991).
CLARA INES VARGAS DE LOSADA
Legal Secretary. RAMA

PUBLIC POWER EXECUTIVE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC
Bogotá, DC, December 19, 1991. Approved
. Submit to the consideration of the honorable National Congress for constitutional purposes.
(Sgd.) César Gaviria Trujillo
The Minister of Foreign Affairs,
(Sgd.) RUBIO Noemi Sanin.
DECREES
:
ARTICLE 1o. Approval of the "Treaty on the International Registration of Audiovisual Works", adopted in Geneva on 18 April 1989. Article 2.
. In accordance with the provisions of article 1. 7a Act. 1944, the "Treaty on the International Registration of Audiovisual Works", adopted in Geneva on April 18, 1989, that article 1. of this Act is approved, it will force the country from the date the international link is perfect.
ARTICLE 3. This Law governs from the date of publication.
The President of the honorable Senate, JOSEPH BLACKBURN C.

The Secretary General of the honorable Senate,
PUMAREJO PEDRO VEGA.
The President of the honorable House of Representatives, CAESAR

GARCIA PEREZ Secretary General of the honorable House of Representatives, DIEGO VIVAS
TAFUR.
Republic of Colombia - National Government.
Published and execute.
Given in Bogota, DC, on 21 December 1992.

César Gaviria Trujillo Minister of Foreign Affairs, Noemi Sanin
RUBIO.
The Government Minister Humberto de la Calle

LOMBANA


Related Laws