Advanced Search

Interim Measures For The Property Transaction Management In Changsha

Original Language Title: 长沙市产权交易管理暂行办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Summit 139 ordinary meetings of the Government of the Nahr el-Sheikh to consider the adoption of the Decree No. 78 of 31 October 2002)

Chapter I General
Article 1 provides for the establishment of an integrated and unified property trading market system that regulates property transactions and promotes the optimization of the movement of property rights and resources, in accordance with the relevant provisions of the State, to develop this approach in the light of the actual provisions of this city.
Article 2
The law, legislation and regulations provide otherwise, from their provisions.
Article 3 deals with property rights as referred to in this approach refer to the behaviour of the subject of the transfer, transfer or transfer of assets' rights by means of solicitation, acceptance or other compensation.
Article 4 deals with property rights should be guided by the principles of order, voluntary compensation, integrity and openness, equity and justice.
Article 5. The financial sector is responsible for the management, coordination and supervision of property transactions. The administrations such as business, land resources, housing property rights, science and technology and intellectual property should be managed in accordance with their respective responsibilities.
Chapter II
Article 6. The Urban Property Exchange Centre is a business legal person authorized by the Government of the city, whose scope is:
(i) Implement legal and policy provisions for the management of property rights;
(ii) Participation in relevant development planning for the development of a property transaction market system;
(iii) Supervision by the financial sector of the management of property transactions and the maintenance of the normal order of transactions;
(iv) Mediation of property transactions and safeguard the legitimate rights and interests of both parties;
(v) The collection, collation and external issuance of property promotion projects;
(vi) The organization of property transaction activities by law to service property transactions.
Article 7. They are engaged in State-owned and collective property transactions brokering activities and should be part of the municipal property transaction centre. District (market) property trading agencies should become a member of the municipal property transaction centre. State capital operating units authorized by the municipal government may be a member of the municipal property transaction centre.
Article 8 practitioners of the property transaction broker should obtain a certificate of eligibility for the broker and the qualifications of the owner for the activities of the property broker.
Article 9. The illegal owner property brokers established within the eligible property transaction broker and the municipal property transaction centre are authorized by the municipal financial sector and the municipal business administration sector to carry out property sales operations.
Specific conditions are developed by the city's financial sector with the municipal and commercial administration, in accordance with national provisions.
Chapter III Modalities and procedures for property transactions
Article 10 deals with property rights generally with walls, auctions and tenders. The State provides that the means of agreement may be adopted, from its provisions.
Article 11. The property transaction is generally carried out in accordance with the request for registration, the place of the wallboard, the searching, the signing of the expression of interest, the filing of contracts, the settlement of the removal, the treasury, the voucher, and the procedures for the registration of a occupier.
Article 12
(i) Accreditation certificate from the lender;
(ii) The relevant voucher of the right to property;
(iii) Authorization of the relevant certificates from the title;
(iv) Profile of property rights;
(v) Other material required by the provision.
Article 13
(i) Accreditation by the author;
(ii) Authorization certificates;
(iii) The expression of interest by the author;
(iv) Other material required under the provisions.
Article 14. It is proposed that property rights be granted or given, and that a wall transaction be carried out in the premises of the member units of the Centre. The licensor and the lender may agree to deposit a certain proportion of the credits to the communes. In default on one side, the credibility assurance is settled in accordance with the legal instruments agreed or entered into force by both parties.
Article 15. The property transaction shall enter into a written contract which shall include the following main elements:
(i) To give the mark;
(ii) The name, residence and legal representative of the author, the author;
(iii) Locating prices and the manner and duration of payments;
(iv) Claims, debt successors and liquidation approaches;
(v) Removal of property;
(vi) Staff resettlement programmes;
(vii) Liability for default;
(viii) Dispute settlement;
(ix) Other matters to be agreed;
(x) The date of signature.
Article 16 gives the price of a national property transaction to report the assessment value of the financial sector as a reference price, less than 90 per cent of the assessment value, and shall be subject to approval by the property rights reporting financial sector.
Article 17: The municipal, district (market) property transaction centre shall be subject to a review by the lender and the licensee of the property transaction contract and related information submitted by the transferee and the distributor.
Article 18 Transfers and recipients of property transactions may be made available to the financial, tax, business, land resources, housing property rights, science and technology, labour and social security, public safety, etc. sectors and banks, and to the extent specified in laws, regulations and regulations.
Chapter IV
Article 19 Businesses of property shall perform the following procedures:
(i) State-owned enterprises under the municipal government authorization units shall be granted by the authorized units. Other State-owned enterprises should perform the State's approval process;
(ii) Collective ventures in the town shall be adopted by the donor's consent and by the Staff Union Congress or by the Employer's representative General Assembly;
(iii) Other businesses containing State-owned and collective property rights are governed by relevant laws, regulations and regulations.
Article 20 businesses that have already been operating in the form of contracting, lease, hosting, and their property transactions shall be carried out after the expiration of the contract, lease or hosting.
It is true that advance concessions should be made and property transactions should be carried out in accordance with the provisions of the law, regulations prior to the termination of contracts, leases or hosting contracts.
Article 21, in one of the following cases, allows the lender, the licensor or a third party to submit a suspension of the transaction to the ICRM:
(i) A third party has controversy with the lender and has not yet been resolved;
(ii) Other laws should suspend transactions.
Article 22 states that:
(i) A distributor or a municipality's title transaction centre in the direction of ending the transaction;
(ii) The People's Court issued a written notice of termination of the transaction under the law;
(iii) Other transactions should be terminated by law.
Article 23 prohibits:
(i) The manipulation of the property transaction market or the disruption of the property transaction order;
(ii) The Urban Property Exchange Centre and its staff are involved in property transaction activities as a distributor or a distributor or a third party;
(iii) Other acts prohibited by law, regulations and regulations.
Article 24 of the royalties for property transactions is determined by the financial sector in the same price sector, and by the price sector.
Chapter V Regulatory and dispute resolution
Article 25 State ownership of income is administered by the same level of finance. The distribution of income should be presented to the financial sector for approval and the annual funds use plan must be reported to the financial sector for review.
Article 26, in the course of the property transaction, may apply for mediation to the municipal property transaction centre or the financial sector; mediation is inconclusive, may apply for arbitration to an agreed arbitration body or to the People's Court in accordance with the law.
Chapter VI Legal responsibility
Article 27, in violation of this approach by a lender or a licensor, is redirected by the financial sector to administratively dispose of the responsible person; constitutes an offence and is criminally criminalized by law.
Article 28 Intermediation agencies and their brokers have been screened by law by the business administration sector, which constitutes a crime, and by law criminal responsibility.
Article 29, Staff of the Property Exchange Management and the Property Exchange Centre, abuse of their duties in the context of the property transaction, receive bribes or approves the transfer of property, resulting in State-owned and collective asset losses and administrative disposition by their units of the parties; and legal accountability.
Chapter VII
Article 33
Article 31 deals with property rights that are non-State and non-collective assets may be implemented in the light of this approach.
Article 32