Advanced Search

Administrative Measures For Drinking Water Source Protection Areas Of Pollution Prevention In Yinchuan

Original Language Title: 银川市饮用水水源保护区污染防治管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted at the 77th ordinary meeting of the People's Government of Gichuan on 2 November 2007, No. 29 of 2 November 2007 by the Order No. 29 of the Government of the Greater Sichuan City of 2 November 2007, which came into force on 2 December 2007)

Chapter I General
Article 1, in order to strengthen urban water pollution control, to guarantee the physical health of the people, to promote socio-economic and environmental coordination and to develop this approach in line with laws, regulations and regulations such as the Water Pollution Control Act of the People's Republic of China, the Water Pollution Control Act of the People's Republic of China.
Article 2. This approach applies to pollution management of drinking water sources within the city's administration.
This approach refers to the concentration of water sources.
Article 3. Water pollution control and management should be comprehensively planned, harmonized management, division of labour is responsible for preventing and combating the combination of drinking water, with a view to ensuring the focus on safe sanitation for drinking water, with a view to maintaining the violative cycle, upholding protection and development and achieving social, environmental, economic coordination and sustainable development.
Article IV, the Government of the people of the city (zone) should incorporate contamination of water sources into national economic and social development planning.
Article 5 governs the management of uniform monitoring of water contamination in the city.
Regional and municipal environmental protection authorities are responsible for monitoring the management of water pollution within the Territory.
Administrative authorities and water supply units, such as water, pastoral, forestry, land use, planning, construction, urban management, are responsible for the management of drinking water sources.
Any units and individuals have the obligation to protect drinking water sources and to monitor and report pollution and damage to drinking water sources.
Chapter II
Article 7. The watershed area refers to the surface area within which drinking water sources are located.
Article 8
The division of water resources protected areas is divided by the relevant administrative authorities, such as the city, the district (community), the environmental protection authorities, and the water, planning, construction, etc., to propose delineation programmes based on the geographical location of drinking water sources, hydrology conditions, water availability, mining patterns and the distribution of contaminated sources, with the approval of the counterparts.
The Environmental Protection Administrative Authority will establish protection symbols with the Water Administration authorities to establish clear geographical boundaries for the approval of the delineated watershed protected areas.
The protected area of drinking water that has been approved by Article 9 may be adjusted in due course, based on the length and quantity of water sources.
Article 10, in accordance with national technical normative requirements and other relevant provisions, provides that water resources can be established at the level of protected areas, at the secondary level, and the necessary establishment of quasi-protected areas.
The scope of the establishment of a secondary protected area and quasi-protected area is established in accordance with relevant national technical norms.
Chapter III
Article 11. The following provisions must be observed in the water resources area I, II protected areas and quasi-protection areas:
(i) Prohibition of the use of cereals, cereals and slacks of releases containing pollutant wastewater, sewage containing vectors and other harmful wastes;
(ii) Prohibition of the use of storage of petroleum, natural gas, radioactive substances, toxic chemicals, pesticides, including through water silos, rifts and dumps;
(iii) Prohibition of the establishment of sewerage emission points, which must be dismantled by deadlines;
(iv) Prohibition of the use of high residues, severe toxic pesticides and the use of fertilizers such as toxic cement.
Article 12 prohibits:
(i) Building oil banks and other industrial enterprises that may be contaminated;
(ii) dumping, storage of industrial residues, urban waste, manure and solvent toxic waste;
(iii) Establishment of a burial area;
(iv) Transmission of sewerage and pipelines through protected areas;
(v) Large-scale breeding activities that cause pollution of territorial waters.
(vi) The use of uncleated irrigated irrigated farms, which have already been converted to clean water.
Article 13 prohibits:
(i) Newly constructed industries, electroplification, denunciation, paper, morphology, smelter, radio, photo, refinery, oil and other highly contaminated enterprises, which have already been established for time-bound governance, conversion or relocation;
(ii) The establishment of industrial residues, urban garbage, manure and solvents, storage sites for toxic hazardous waste and trans-shipment sites, which have already been relocated;
(iii) Non-protecting the diversion of sewerage, cemeters, oil pipelines, etc.;
(iv) Tropical raw materials, fossil oil and toxic hazardous minerals have not been used to prevent rains, prevent infiltration measures.
Article 14. New construction, alteration and expansion of industrial enterprises in the area of water quasi-hydro protection should strictly adhere to the provisions of environmental protection legislation.
The construction of industrial residues, urban garbage, manure and solvents, surfaces and trans-shipment sites for toxic hazardous waste is prohibited; and intrusive measures should be taken for special needs.
Article 15. When the water quality of drinking water is declining, the overall emission control regime for enterprises in the area of drinking water protection has been introduced to reduce corporate nutrients. In emergency situations, such as water security, environmental protection authorities should report to the same-level people's governments for mandatory emergency measures, including the reduction or cessation of emissions of pollutants, in cases where water sources are severely contaminated and threatened.
Article 16 should give priority to the development of environmentally sound and low-polluted eco-agriculture. The establishment of a free-good, green food and organic food production base, the promotion of eco-nutrient technology, the integrated use of technology, livestock and ethroid-contamining technologies, minimizing the impact of agricultural production on water protected areas.
Article 17, in the context of the capacity of the public water supply network (water and industrial water and agro-industry water), prohibits the use of the watershed. This approach has been set up before its implementation and should be closed at a time limit.
Chapter IV Oversight responsibility
Article 18 Environmental protection administrative authorities and other relevant administrative authorities should work in collaboration with contaminated watersheds and strengthen awareness education on water pollution control.
Article 19 Environmental protection administrative authorities are responsible for monitoring the management of drainage enterprises in watershed areas, regular monitoring of water quality and publication of water quality monitoring results.
Article 20 Planning the administrative authorities responsible for the integrated arrangements for the development of water-source protected areas and the planning of the surroundings, the establishment of a scientific rational arrangement to prevent contamination of drinking water sources.
Article 21, the Land Resources Administration authorities should give priority to the protection of water resources, strict clearance and management, and to the prevention of water erosion and pollution of water sources, in the mining and processing of mineral resources in and around the watershed area.
Article 2 is responsible for the development of safety and security planning for urban drinking water sources and for the management and maintenance of water quality in water resources protected areas to prevent water pollution and water erosion.
Article 23 of the Forestry Administration is responsible for the development and implementation of water-nutrients in the area of drinking water conservation, and for the management of nutrients.
Article 24 is responsible for the development of standards for agricultural inputs in the area of drinking water protection and for monitoring implementation, the development and diffusion of eco-agriculture technologies, the development of green food, organic food, the reduction of pesticides, fertilizer use, and the promotion of environmental excellence in the environmental sector.
Article 25. The sanitary administrative authorities oversee the implementation of the water sanitation standards for living and undertake regular monitoring of water sources, water from plants, and water at the end of the network.
Article 26
Article 27 is responsible for the dumping of garbage in the area of drinking water conservation and for the management of composts to prevent contamination of drinking water sources.
Article twenty-eighth urban water supply units should be determined to monitor the quality of water, identify the need for immediate emergency measures and report to the environmental protection administration and other relevant sectors in a timely manner.
Article 29 Environmental protection administrative authorities and relevant supervisory authorities should strengthen the monitoring management of watersheds, have the authority to conduct oversight inspections of nutrients within the area of drinking water, and the inspection units must provide the necessary information if they reflect.
Chapter V Legal responsibility
In violation of this approach, there are one of the following acts, which are being corrected by the executive authorities of the environmental protection and punished by the following provisions:
(i) The use of cereals, cholera and leading emissions containing pollutant wastewater, sewerage containing vectors and dumping of other harmful wastes, which can be fined by tens of five to US$ 50,000;
(ii) To use the storage of oil, natural gas, radioactive substances, toxic chemicals, pesticides, etc. through the watersheds, thefts and the distributing of mines, a fine of one million to five0,000 dollars;
(iii) The dumping, storage and installation of industrial residues, urban garbage, manure and solvent, toxic hazardous waste storage and trans-shipment stations, which can be fined by tens of thousands to 2,000 dollars;
(iv) The channel of sewerage and oil pipelines through water-level protected areas or unprotected water spillover measures, pit ponds, fuel pipelines through the secondary protected area of drinking water, which can be fined by H$ 5 to 1 million;
(v) Inviolate enterprises that are heavily polluted by the construction of a chemical, electroplification, denunciation and paper, a fine of one million to three0,000 dollars could be imposed.
Article 31, in violation of other provisions of this approach, stipulates that the provisions of the law, regulations and regulations shall be punished by law in the relevant sectors.
Article 32, which was implemented effective 2 December 2007, was repealed at the same time as the polluting control and management provisions on watersheds in the Galichuan City, effective 1 December 2001.