Advanced Search

Xinjiang Uyghur Autonomous Region, Prevention And Control Of Environmental Pollution By Hazardous Waste Means

Original Language Title: 新疆维吾尔自治区危险废物污染环境防治办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Environmental control of hazardous waste contamination in the Autonomous Region

(9th ordinary meeting of the Government of the Eleventh People's Government of the New Boyangur Self-Autonomous Region of 8 January 2010 to consider the adoption of the Decree No. 163 of 20 January 2010 of the People's Government Order No. 163 of 20 January 2010 (effective 1 May 2010)

Article 1 guarantees physical and ecological safety and promotes sustainable economic and social development, in accordance with the Act on Environmental Control of Solid Wastes, the State Department's Action on Hazardous Wastes and the relevant laws, regulations and regulations, and in the context of the self-government area.

Article II applies to the control and supervision of the environment of contamination of hazardous wastes originating, collecting, storage, transport, use and disposal within the administrative region of the autonomous zone.

The treatment of radioactive wastes, medical wastes and water-dependent wastes, and the environment of atmospheric polluting is not applicable.

Article III refers to hazardous wastes listed in the National Hazardous Wastes List and the administrative authorities in the area of self-government for environmental protection, in accordance with the criteria for identifying hazardous wastes, and to solid, semi-tical, hydro and gas-tic waste in containers published to society.

Article 4

(i) Prevention of ownership and full-scale monitoring;

(ii) The responsibility of the polluter;

(iii) Reduce yield and hazard;

(iv) A reasonable use and near disposal.

Article 5

Social forces are encouraged to invest in scientific research and technical development for the environmental control of hazardous waste pollution and to promote environmental control of hazardous wastes and related industrial development.

The executive authorities of the environmental protection in the above-mentioned districts (communes) implement integrated monitoring management of the prevention and control of hazardous waste contamination environments in the present administration; specific work can be delegated to their hazardous waste management bodies, except administrative licences.

Other relevant sectors, such as health, land-use resources, public security and construction, are responsible for monitoring the management of hazardous wastes contaminated environments within their respective responsibilities.

Any unit or individual has the right to prosecute and prosecute acts that cause hazardous waste contamination.

Article 8.

Article 9 projects to build storage, use and disposal of hazardous waste must be evaluated in accordance with the law. The environmental impact evaluation document identified the need for a parallel construction of hazardous waste-polluting environmental control facilities, which must be designed in parallel with the main works, while at the same time being constructed.

Article 10 units engaged in the collection, storage, use and disposal of hazardous waste operations must be licensed to operate hazardous waste under the Solid Waste Pollution Environment Act. The conditions and procedures for issuing licences for hazardous waste operate in accordance with the State Department's approach to the management of hazardous waste.

Article 11 prohibits any unit or person from intrusing the storage, disposal or facility of hazardous waste.

Article 12 prohibits the unauthorized closure, sequestration, removal of hazardous waste contaminated environmental control facilities, places; the need for closure, sequestration and removal shall be declared to the administrative authorities of the environmental protection authorities that have previously approved the project's environmental impact evaluation document and the release of the declared environmental protection administrative authorities within 30 days.

Article 13 units that produce hazardous waste must be developed and hazardous waste management plans are presented for environmental protection administrative authorities in the districts (markets) with regulatory competence.

The content of hazardous waste management plans should include measures to reduce the quantity and hazard of hazardous wastes and the storage, use, disposal of hazardous wastes.

Significant changes in the content of hazardous waste management plans should be reproduced within 10 days of the change.

Article 14. units that produce hazardous wastes should be reported annually to environmental protection administrative authorities who have management authority to the types, generation, circulation, storage, disposal, etc. of hazardous wastes, as well as to environmental protection administrative authorities that receive information.

Significant changes in matters of registration should be reported to the original registry within 10 days of the change.

Article 15 units that produce hazardous waste should take production processes and technologies consistent with cleaner production requirements to prevent or reduce the generation of hazardous wastes; integrated use of available hazardous waste should be made and environmentally sound disposal of hazardous wastes that cannot be used.

Article 16 units producing hazardous wastes must be disposed of in accordance with the relevant national provisions. In the absence of a disposal capacity and conditions, the disposal of units with the quality of hazardous waste disposal should be chosen; disposal or disposal is not in accordance with national relevant provisions; disposal of units with hazardous waste disposal in accordance with the law by the executive authorities of the environment above-mentioned districts (markets).

Article 17, relating to the collection or reception of hazardous wastes by law by the public, shall be referred to the disposal of units with the quality of hazardous waste disposal, as confirmed by the same level of environmental protection administrative authorities. The disposal costs are borne by units producing hazardous waste; units producing hazardous waste have been cancelled or cannot be determined, and disposal costs are borne by the Government of the people at this level.

Article 18 adopts units for the burning or disposal of hazardous wastes, which must be in line with national standards, norms, and disposal units must take measures to prevent pollution of the atmosphere, water and soil.

The use of hazardous waste is prohibited for the use of pitfalls, pitfalls, solvents or the use of rare interpretations.

Article 19

Article 20

Article 21 transfers of hazardous wastes within the administrative area of the self-government area shall make written requests to the State, the municipality and the environmental protection authorities of hazardous wastes. The executive authorities for the environment of the land removed should review the application materials within 15 days of the receipt of the requested material and, with the consent of the local authorities for environmental protection, the parties may authorize the transfer of the hazardous waste. Upon approval of transfers, the transfer cell should complete the Hazardous Waste Transfer Unit.

The transfer of hazardous wastes outside the region should apply for approval to the administrative authorities of the environmental protection of the autonomous region.

Article 2

The administrative authorities that authorize the transfer shall notify the same-level environmental protection authorities on the basis of reports of the diversion of hazardous wastes and the environmental protection authorities in the region following the way.

Article 23 Management units for hazardous waste landfiles should establish permanent files for hazardous wastefiles, establish identification signs for sites that have been buried and report back to environmental, land, construction, development and reform sectors.

The sites that contain hazardous wastes must not be exploited by themselves. There is a need for the development of the use, which must be validated by sectoral arguments such as environmental protection, land, development and reform, and the appropriate non-agriculture development and use.

Article 24 units that produce, collect, store, transport, use and disposal of hazardous wastes should develop precautionary measures for the contaminated environment and pre-pollutant accident response cases, and be backed to the local (market) environmental protection administrative authorities.

In the event of a hazardous waste contamination accident or other sudden-onset environmental pollution incidents, an emergency response to a pollution accident should be launched immediately to remove or mitigate the contamination, to communicate promptly the units and residents that may be harmed and to report on the environmental protection administrative authorities and other relevant sectors in the location (market).

The executive authorities for the protection of the environment in the above-mentioned territories should strengthen the on-site inspection of the operation of hazardous wastes in the current administration area, such as the collection, storage, use, disposal, transport. The inspection units must provide information and samples if they are actually reflected.

Article 26, in violation of article 11 of this approach, imposes storage, disposal sites and facilities of hazardous wastes, and shall be compensated by law by the executive authorities of the environmental protection of the environment above-mentioned areas (the city).

Article 27, in violation of article 18 of this approach, stipulates that the burning of stoves, landfiles is not in accordance with national standards, norms, or the use of pitfalls, holes, solvents or the use of rare release methods for the disposal of hazardous wastes, shall be subject to the responsibility of the executive authorities for the protection of the environment above-mentioned territory (market) to put an end to the offence and to fine of up to 3,000 dollars.

Article 28, in violation of article 23, paragraph 1, of this approach, stipulates that permanent files for hazardous waste cleaning are not established and that no identifiable identifiers for cleaning sites are being converted by the administrative authorities responsible for the environmental protection of the environment above-mentioned areas (communes) and are not later than $20,000.

Article 29, in violation of this approach, should be subject to other acts of legal responsibility, to be implemented in accordance with the relevant provisions of the Act on Environmental Control of Solid Wastes and the State Department's approach to licensing hazardous waste.

Article 33 The Environmental Protection Administration and the relevant executive branch have administratively disposed of the responsible and other responsible personnel in the course of monitoring the management of hazardous waste by acts of misconduct or omission, abuse of authority, provocative fraud, by their competent authorities or administrative inspectorate, in accordance with their statutory authority and procedures, and criminal responsibility is vested in the competent and other responsible persons directly responsible.

Article 31