Advanced Search

Xinjiang Uygur Autonomous Region On The Decision To Repeal Or Modify Some Government Regulations

Original Language Title: 新疆维吾尔自治区关于废止和修改部分政府规章的决定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Decision on the repeal and modification of some of the Government's regulations in the Nigong Autonomous Region

(Summit 17th ordinary meeting of the Government of the Eleventh People's Government of the Nangurang Autonomous Region on 7 December 2010 to consider the adoption of Decree No. 165 of 13 December 2010 on the date of publication of the People's Government Order No. 165 of 13 December 2010)

In order to achieve the overall objectives of China's Specialized Socialist Legal System by 2010, the Government of the Autonomous Region has decided to repeal nine regulations such as the Autonomous Region Postal Management Scheme, and to amend 15 regulations, such as the Management of Health Institutions in the Self-Government Zone.

Excluding (9) the following self-government regulations

(i) Postal management of the self-government area (No. 105 of the People's Government Order No. 105 of 29 September 2002)

(ii) The Modalities for the Implementation of the Business Dispute Settlement Regulations in the Autonomous Region (No. 42 of 7 March 1994)

(iii) The Rules for the Implementation of the Water Consequences in the Autonomous Region (No. 42 of 7 April 1994)

(iv) Implementation of the regulations on coal mining management in the self-government area A number of provisions (Act No. 52 of 24 August 1995 of the People's Government of the Self-Government Zone, which was revised in accordance with Decision No. [1997]97 of 20 November 1997 on the revision and repeal of some Government regulations)

(v) Treatment of personnel disputes in the self-government area (No. 106 of the People's Government Order No. 106 of 29 September 2002)

(vi) The Education for Professional Technicians in the Self-Government Region (No. 108 of the People's Government Order No. 108 of 6 March 2003)

(vii) The Self-Autonomous Region approach to the prevention of AIDS sexually transmitted diseases (Act No. 117 of 24 February 2004)

(viii) The Regulation on Urban Rental Management in the Self-Government Zone (Act No. 123 of 29 July 1996 [1996] 123 of the Government of the People's Government of the Self-Government Zone, No. [1996]17 of 14 August 1996], which was revised in accordance with decision No. 122 of 29 June 2004 to amend the decision of the Government of the Self-Government Zone to amend and repeal matters relating to the regulations of part of the Government)

(ix) Provisional approach to governance oversight for the heavy production of security accidents in the self-government area (Act No. 137 of 23 February 2006)

Amendments to the regulations of the People's Government of the following autonomous areas (15)

(i) The Management of Medical Institutions in the Self-Government Zone (Act No. 59 of 2 September 1996 No. 59 of the People's Government Order No. 125 of 11 October 2004)

Article 12.

Article 33 was replaced with article 33 to read as follows: “In violation of article 16, article 17 of this approach, unauthorized changes in registration matters, excessive medical activities are carried out by the health administration at the district level, in accordance with article 47 of the Medical Institutions Management Regulations”.

Article 36 was replaced with article 35, which reads as follows: “The parties' decisions on administrative penalties are not uniform and may apply for administrative review under the law or administrative proceedings before the People's Court”.

(ii) The self-government area implements a number of provisions for the management of licences for coal production (issued No. 53 of 24 August 1995)

The second amendment reads as follows: “The exploitation of coal resources within the administrative region of the self-government shall be subject to the licence for coal production in accordance with this provision.

Article IV amends as follows:

(i) A mining licence obtained by law;

(ii) The mining well-production system is in line with the State-mandated mining safety protocols;

(iii) A certificate of eligibility for the mine, which is qualified by law;

(iv) Special operating personnel are eligible for operational qualifications by law;

(v) Access to wells, wells, mines, and outside movement control communications;

(vi) A map of wells, wells against maps, extractive engineering graphs, ventilation systems;

(vii) The facilities and environmental protection facilities that have been completed to obtain qualified safeguards for coal production;

(viii) Other conditions under law, administrative regulations.”

Article 6 has been amended to “declaration documents, paper, information, approval of submissions by the agro-industry authorities of the self-government area following the signing of observations by the territorial authorities of the coal industry. A review was completed within 60 working days of the date of receipt of the declaration, paper, information. A licence for coal production was granted by review of qualifications; a licence for coal production was not qualified, and a written notice of the application unit and its superior authorities was justified.

Article 7, paragraph 1, was amended to read: “Every period for the production of licences for coal is the same as for the period of production services for coal mining enterprises”.

Article 15 amends as follows: “The parties shall not determine administrative penalties and may apply for administrative review by law or administrative proceedings before the People's Court.”

Article 17 was deleted.

(iii) “Establishment of construction works in self-government zones” (No. 138 of 12 May 2006)

Delete article 14, subparagraph (iv).

(iv) “Practical approach to population policing in self-government zones” (Act No. 68 of 23 January 1997 of the People's Government Order No. 68 of the Self-Government Zone of 11 October 2004, as amended by Decree No. 125 of 10 April 2008 by the People's Government Order No. 153 of 10 April 2008)

Paragraph 1 (ii) of article 24 reads as follows: “Acducting, storing, transferring, selling, fabricating, releasing and releasing evidence, collecting a probationary or a fine of €200; unlawful proceeds are confiscated by law and fines of up to three times the proceeds of illicit trafficking, but the fine shall not exceed $300,000;”

2 and 25 add the paragraph as paragraph 2: “The penalty imposed by the preceding paragraph shall not exceed $300,000”.

(v) Administrative penalties for the implementation of the urban and sanitation regulations in the self-government area (publish No. 97 of 12 March 2001)

Article 5, paragraph (vi), was amended to read: “The obligation not to complete the cleaning and snow removal obligations in the area of health responsibility shall be subject to a fine of up to 10 dollars per square metr, but the fine shall not exceed $300,000;”

Article 8 adds a paragraph to read as paragraph 2: “The penalty imposed by the preceding paragraph shall not exceed $300,000.”

Article 9 amends as follows: “The damage to all types of environmental sanitation and its subsidiary facilities shall be subject to the responsibility of the city-led sanitation management to order their restitution and impose a fine of more than 200 dollars for the year 2000; theft, damage to all environmental sanitation facilities and their subsidiary facilities shall be punished by the security administration in accordance with the provisions of the Law on the Safety and Security of the People's Republic of China; and the criminal liability shall be held in accordance with the law”.

(vi) amend the “Perace management penalties regulations” cited in the relevant provisions of the following regulations to read “The law on the management of penalties” and delete the interpretation clause:

Article 19

Article 36

3. Protection of basic farmland in the autonomous area 18

Article 21 and Article 24 of the Rules on the Safety and Security of hotels in the autonomous region

Article 14

Article 14

Article 19

(vii) amend the provisions of the following regulations to the extent that administrative penalties are not decided by the parties, which may be subject to administrative review or administrative proceedings before the People's Court, in accordance with the law, and delete the interpretation clause:

Article 22

Article 44

Article 15 of the Autonomous Region for the Implementation of the Rehabitation of Land

Article 37 of the Autonomous Region's standardized management approach

This decision is implemented from the date of publication.

In accordance with the regulations of the Government of the 15 self-government communities, such as the self-government system management approach, the Government of the self-government has been re-issued, in accordance with this decision, with a consequential change in the language and the order of the provisions.