Advanced Search

Procedures Of Shanghai Municipality For Administration Of Chemical Industry Area

Original Language Title: 上海市化学工业区管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Method of management of the chemical industrial sector in the sea

(Conferences from 12 August 2011)

Article 1

In order to regulate the management of the marine chemical industry, to promote the construction and development of the Shanghaichemical industry and its associated development areas, the approach is developed in accordance with the laws, regulations and national policies, in the light of the realities of the city.

Article 2

This approach applies to the Shanghai Chemistry Zone (hereinafter referred to as the chemical industrial area) and to the gold subsectors for the development of the chemical industrial area (hereinafter referred to as the intermodal development area).

Article 3 (Regional scope)

The area of the chemical industry is east to the south bamboo ports of the Nabambo region, the shores of the Gulf of Alejan State, the southern tole of the Gulf, and the west to the west of the Gulf of Slejan (the sea gate from the port of the Torone), and the north-to-kon road area of 29.4 square kilometres.

The four-fold scope of the UN-led development area is determined by urban and rural planning, which is authorized by law.

Article IV

In accordance with the requirements for national economic and social development planning, the overall planning of the city, the chemical industrial sector has focused on the development of oil-chemical industries, refinery etc., the development of regional focuss on the development of industries that are aligned with the chemical industry area, and the construction of a world-level fossil base with international competitiveness.

Domestic and foreign investors are encouraged to invest in various types of business projects in the chemical industry, in accordance with the provisions of the country-focused industry, product and technology directory and the relevant guidance directory of the foreign investment industry; and to encourage investment in infrastructure, industry and public-private projects in the area of joint development.

Article 5 (Legal protection)

The chemical industry sector and its associated development areas are protected by national legislation by investment, property, benefits and other legitimate rights of investors.

Article 6 (Management responsibilities)

The city has established the Shanghai Chemical Industrial Zone Management Committee (hereinafter referred to as the Committee). The Commission is a sending agency to the Government of the city.

Relevant administrative matters in the chemical industry area are governed by the Executive Board, which performs the following functions in accordance with this approach:

(i) Participation in the development of regional planning, formulation, revision and organization of development planning, planning and industrial policies;

(ii) Organizing development to guide relevant units in the implementation of land development and infrastructure development;

(iii) Provide guidance and services to enterprises in accordance with the provision for the authorization of the relevant administration sector;

(iv) Emergency management, such as the prevention and disposal of emergencies;

(v) Coordination of the day-to-day administration of enterprises in the administration, such as customs, tests and quarantine and extermination;

(vi) Other matters to be taken up by the Government of the city.

The planning, planning and industrial policies of the movable development area, as well as related administrative clearance, security emergency management, are managed by the Commission, assisted by the Government of the Hindus and the Government of the people of the Upper Nile State, and other public affairs in the UN-led development region, are governed by the Government of the people of gold mountainous areas, the Government of the people of the Upperi region, in accordance with their respective responsibilities.

The relevant administrations in the municipalities and districts are in line with their respective responsibilities to work in the chemical industry and its associated development regions.

Article 7 (Working mechanisms)

In addition to matters relating to national security, public safety, the relevant administrations of the city concerned administrative matters in the chemical industrial area, which should be consulted.

The city has established the following working mechanisms within the chemical industry area and its associated development areas:

(i) Mechanisms for regular consultations on key situations. The Commission will lead in regular consultations with the Government of the Hygimes, the people of the Upperi region and the relevant sectors, on a regular basis on the important situation of the chemical industry and its associated development areas, with clear needs to be addressed and the responsibilities of the parties.

(ii) Interactive mechanisms for emergency management. The Commission has established emergency command systems involving public safety, fire, border, safe production, quality technical supervision, environmental protection, sanitation, transport ports, maritime, customs, testing, quarantine, border screening, etc. and the people's Government of the gold mountainous areas, the development of chemical industrial zones and their associated movements in the area of emergency preparedness and the organization of emergency response.

For administrative matters in the area of inter-led development, the relevant sections of the Commission and the Hugo Mountains and the Government of the Mandatory Region should be briefed on each other.

Article 8

The Board shall establish an institution, station or office on a regular basis in the chemical industry area, provide a “one-size” service and perform the related administrative functions.

Article 9

The city has established specific development funds for the chemical industry area to support the development, construction and development of chemical industrial zones. Specific development funds should be managed and used in accordance with the relevant provisions.

Article 10 (planning)

The municipal planning administration will prepare regional plans for the chemical industry and its associated development, in conjunction with the Commission and the Government of the people of gold mountainous areas, organized by the Government of the people of the Upperi region, and in accordance with the statutory procedures. The chemistry industry and its associated development regions are prepared in accordance with the relevant laws, regulations and regulations.

Article 11 (Development planning and industrial policy)

The Commission shall prepare and publish development planning and related industrial policies in accordance with national and city-wide industrial development orientations related to industrial development strategies and the chemical industry sector and its associated development areas.

Article 12

The land reserves plan and programmes in the chemical industrial area are presented by the Committee and reported in accordance with the relevant provisions of the State and the city. The development and management of the land was carried out by the Commission and its mandated units.

The land reserves in the area of movable development are carried out by the Governments of Quick Mountains, the people of the Upperi region and their relevant sectors, in accordance with the relevant provisions of the State and the city, where the situation is communicated by the territorial Government.

Article 13 (Option of administrative approval)

The Board is mandated by the municipal, district-related administration sectors to implement the following administrative clearances in the chemical industry area and its associated development areas:

(i) Approval and documentation of enterprise investment projects commissioned by investment management;

(ii) The establishment of the approval of the external investment enterprise commissioned by the business administration, as well as the approval of the business status and productive capacity certificate for processing trade enterprises, the processing of trade operations approval certificates;

(iii) Planning management-mandated construction project selections, approval of planning design requirements, construction of user planning licences, construction of engineering planning design programmes, approval of construction engineering planning licences, and construction of engineering planning tests;

(iv) Preliminary design review of construction projects commissioned by management, approval of construction work permits, and approval of temporary occupancy roads, excavat roads, and additional cross-cutting interfaces;

(v) The admission and first instance of applications by high-technical enterprises commissioned by the scientific and technological management will be related to the scientific and technical aspects of the declared enterprise location;

(vi) A request from the Civil Defence Administration for the construction of air-conditional rooms in connection with civilian buildings;

(vii) The construction project commissioned by the Green Länder management complements the approval and completion of the greening construction programme, the provisional use of public greenfields and relocations, the clearance of logging (other than Guang trees).

The Board accepted the authorization of the municipal land administration to carry out construction projects such as national land use rights in the chemical industrial area for pre-trial purposes, except for the collective conversion of farmer land, agricultural land to the building of land, construction projects that were not used.

The specific elements entrusted by the Committee in respect of the administrative approval matters set out in paragraphs 1 and 2 of this article are specified in the commission's letter of entrustment with the relevant administration.

The Board shall report to the administrative management entrusted with the commission of administrative approval matters; the administrative management entrusted shall guide and monitor the implementation of administrative clearance by the Board.

Article 14 (Environmental protection)

The project to enter the chemical industrial area and its movable development area should be subject to rigorous environmental impact evaluation and the use of advanced cleaner process organizations to produce and ensure that pollutant emissions are in compliance with national and present municipal standards.

The Committee assists the environmental protection sector in the chemical industry area and its associated development areas in the construction of project environmental impact evaluation, probationary production, inspection clearance and clearance, and nutrient control, environmental monitoring, pollution dispute investigation, enforcement inspection and accident investigation. The Board should strengthen the environmental management of the chemical industry and its companies in the area of development, conduct a review of the implementation of the legal regime for environmental protection by enterprises; identify violations and should be stopped in a timely manner and report to the environmental protection sector.

The environmental protection sector should strengthen the guidance and oversight of the Commission and have the right to conduct the conduct of inspections and inspections.

Article 15

The chemical industry and its companies in the area of joint development should strengthen the management of safe production, establish and maintain safe production responsibilities, improve safety production conditions and ensure safe production.

The Board assists the security production, quality technical supervision, etc. in the chemical industry area and its associated dynamic development areas, in carrying out work such as the safe production permit for hazardous chemical units, registration of special equipment, law enforcement inspection and accident investigation. The Commission should be equipped with the necessary security protection facilities and dedicated security management, undertake safety technical advice, educational training activities, promote business implementation of relevant measures such as safe production, special equipment management, identify violations or accidents that should be immediately rectified by law, time-bound governance or other measures, and report to sectors such as safety production, quality technical oversight.

Sectors such as safe production, quality technical supervision should strengthen the guidance and oversight of the Commission and have the right to conduct trajectory and screening.

Article 16

The Chemical Industrial Zone and its joint development area are governed by the Committee and are guided and monitored by the construction management.

Article 17

Business administrations should be completed within three working days.

In relation to the establishment and joint clearance of business, the relevant provisions of this city are implemented and are jointly approved.

Article 18 (Statistical work)

The Board and the HKSAR Statistical Body are responsible for the statistical work of the chemical industry and the associated movable development regions, and regularly transmit the relevant data.

Article 19

The Board shall make a presentation on the basis, content, conditions, procedures, time periods and the full material required and the model text of the application.

The applicant requests the Board to provide clarifications and explanations of the content, and the Board should provide accurate and reliable information.

Article 20

The chemical industry and its associated development regions should improve the brokering service system by providing a variety of brokering services for businesses, institutions, finance, standards, archives and measurements, patents, laws and public evidence.

The chemical industry and its associated development regions can be established by law to provide services for external trade for enterprises, institutions in the region.

Article 21

This approach has been implemented effective 12 August 2011. The Government of the Shanghai City was issued on 18 January 2002 and was repealed in accordance with amendments No. 28 of the Shanghai People's Government Order of 24 June 2004 and the re-issued approach to the management of the chemical industrial sector in the Shanghai City.