Advanced Search

Xiamen Bridge Tunnel Management Method

Original Language Title: 厦门市大型桥梁隧道管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for the management of large bridge tunnels in the city

(Adopted at the 139th Standing Conference of the People's Government of the House of Commons, held on 25 November 2011, No. 147 of the Order of the People's Government of the House of Commons of 1 December 2011 for publication, effective 1 March 2012.

Chapter I General

Article 1, in order to strengthen the management of large bridges, tunnels, to secure large bridges, the integrity, security and accessibility of the tunnel, and to develop this approach in the light of the relevant laws, regulations and regulations.

The main bridge referred to in Article 2 of this approach refers to the large bridges and special bridges consistent with the State's relevant industry standards; the tunnels refer to the mountains, nuts, underground and seabed tunnels for the movement of motor vehicles. Large bridges on railways and highway routes, except tunnels.

The main bridges set out in the previous paragraph and the catalogue management of tunnels. The directory of large bridge tunnels is prepared by the municipal transport authorities with the municipal authorities and published after the approval of the city's Government.

Article 3. Urban transport, municipal authorities (hereinafter referred to as the authorities) are responsible for the management of large-scale bridges in the city and for the management of tunnels, in accordance with the scope of management established by the directory of large bridges.

The relevant administrations, such as public security, planning, are responsible for the management of large bridges and tunnels within their respective responsibilities.

Article IV is responsible for large bridges, day-to-day management and maintenance of tunnels in accordance with this approach.

Article 5 covers large bridges, management of tunnels, conservation requirements in accordance with national, provincial and municipal provisions.

Chapter II Planning and construction

Article 6. Planning for large bridges and tunnels should be in line with overall land-use planning and urban overall planning. In relation to the use of the sea, it should be in line with the sea functional area of the gate city; in relation to the sea, such as ports, routes, etc., it should also be in line with the overall planning and navigation planning of the port.

Article 7. Large bridges, tunnel construction projects should be accompanied by infrastructure such as emergency relief, conservation management, transport security services, and specialized buildings, constructions, based on management needs.

Article 8. The following facilities systems that are constructed in conjunction with major bridges, tunnel construction projects should be designed in parallel with the subject works, synchronized construction, synthesimum collection and requirements included in the engineering estimates:

(i) Security systems such as firefighting, defence and emergency relief;

(ii) Operating management systems;

(iii) dynamic monitoring systems;

(iv) Extensive transport vehicle testing systems;

(v) (Asssistance) vehicle mark system;

(vi) Major meteorological disaster defence systems;

(vii) Other systems that should be incorporated into the engineering estimates in accordance with the law.

Article 9. The construction of tunnels should strike a balance between the people's air defence needs and meet the requirements for the conversion of war.

Article 10 Priorities for the construction of large-scale bridge tunnels, the construction unit should organize the development of the corresponding conservation maintenance programme to present the case to the competent authorities.

After the completion of the test, the construction units should transfer complete archival information in accordance with the relevant provisions.

Chapter III Security and conservation

No one unit or individual may enter a major area of bridges and tunnels without the consent of the management unit. Important regions are identified by the designation of a mark by the management unit, except where the management needs to be undesirable.

The main areas referred to in the previous paragraph refer to areas such as the bridge's tanks, bridges, slacks, sanswers, transformers, cables systems, etc., the pumps of tunnels, transforming power stations, ventilation, service tunnels.

Article 12 prohibits the destruction, unlawful occupation of large-scale bridges and subsidiary facilities in tunnels. The following acts are prohibited under large bridges, tunnels and their subsidiary facilities:

(i) The creation of non-transport symbols such as advertising;

(ii) Description, chewing, posting, hiding;

(iii) Smoking or throwing fire in tunnels;

(iv) Be vertical on large bridges;

(v) Urgent fire operations and pyrotechnics.

The attached facilities referred to in the previous paragraph refer to facilities, such as the protection, maintenance of large bridge tunnels, the security of large bridge tunnels, the protection of bridge tunnels, drainage, conservation, services, lighting, transport security, monitoring, reporting, communications, fees, and specialized buildings, construction.

Article 13 prohibits the conduct of the following acts in the area of security of large bridges and tunnels:

(i) Exhumation of sand, quantification, mining, extraction, dumping of waste, and carrying out explosive operations;

(ii) Establishment of a disaster-prone warehouse and storage of hazardous chemicals;

(iii) breeding, parking vessels.

In the area of large bridges and security of tunnels, a vessel may be blocked by law without the limitations set out above. However, safety measures should be taken to ensure that large bridges and tunnels cause security.

The security protected areas described in the preceding paragraphs refer to the land area and waters in the range of 200 metres across the two sides of the main bridges, the land area within 60 metres of each of the six sides of the tunnels, the land area within 30 metres of each of the 30 metres of each of the 30 metres of each of the two sides, and the areas protected by the two sides of the tunnel axes and the 100 metres of the holes.

Article 14.

(i) Construction of buildings or construction;

(ii) The operation of the fuel station and the gas station;

(iii) Concrete, excavations, top-downs, laying down water floors, cable facilities;

(iv) Other activities that may endanger the safety of large bridges, tunnels and their subsidiary facilities.

Article 15. When weather alerts and meteorological disaster early warning signals are issued by the municipal meteorological authorities, such as winds, storms, and meteorological disaster warning signals, the ship shall not be stopped in the area near the safe protected area, and the ship shall be stopped at designated evasion sites, in accordance with the requirements of the current city's meteorological disaster response, and take safe and solid measures to ensure that the ship will not constitute a safe cover for large tunnels.

Article 16 should inform the Government of the commune of the implementation of the emergency response of the authorities involved in developing large bridges and tunnels.

Article 17 Management units should regularly inspect large bridges, the main structure of the tunnel and the subsidiary facilities such as drainage, wind, lighting, monitoring, reporting, firefighting, rescue, etc., in accordance with national relevant engineering technical norms and operational regulations, and ensure good technical status and utilization of large bridges, the main structure of the tunnel and the associated facilities.

Article 18 Large bridges, conservation of tunnels may result in disruptions of transport, and shall be subject to the consent of the transport management of the public security authorities. The transport management of the public safety authority should strengthen the inspection of traffic safety and maintain transport order.

Article 19 Management units should report back to the authorities on the implementation of the plan by a quarter of large bridges, the results of inspections of tunnels and the implementation of the conservation plan.

Article 20, which causes damage to large bridges, tunnels and their subsidiary facilities for road traffic accidents or other reasons, should be surveyed in a timely manner and organizational rehabilitation.

Road traffic accidents caused by damage to large bridges, tunnels and their subsidiary facilities by public security authorities should be communicated to the management units in a timely manner after receiving the police.

Chapter IV

Article 21 prohibits the movement of vehicles carrying explosive items, flammable chemical items, and dangerous items such as acute poisoning and radio, into the seabed tunnels, sea drops.

Article 22 prohibits the movement of road blocks, pedagogical cars, ferry vehicles, etc., which may affect large bridges in access to the building, tunnels and other large bridges with the relevant banners, tunnels.

Article 23, in addition to vehicles authorized by law to carry out irreconclusive items, exceeds large bridges, limits of tunnels, limits, lengths and long-term standards, without access to large bridges, tunnels.

The vehicle should be given the vehicle's over-limitation when it comes to large bridges and tunnels; the restricted criteria for the detection of more than large bridges, tunnels should be removed and processed.

Article 24 prohibits movement of pedagogical and non-mocile vehicles on large-scale bridges on tunnels, access to and access to the island, with the exception of tunnels and large-scale bridges with human and non-modile vehicles.

Article 25. The authorities may propose measures to prohibit or restrict the movement of vehicles into and outdoors, tunnels and other important bridges, tunnels and tunnels, in accordance with the specific circumstances of large bridges, technical conditions of tunnels and transport flows, to be implemented by the transport management of the public security authorities in accordance with the law.

Article 26 vehicles should be regulated when they operate large bridges and tunnels. Effective protection measures, such as cushion, garbage, etc.

Article 27 provides that the vehicle shall be subject to traffic signals when it comes to large bridges and tunnels and that it shall not be allowed to stop.

In cases where the management unit found that the vehicle failure or the traffic accident were hindered, it should assist in the exclusion or timely notification of the transport management of the public security authorities; it was not immediately excluded, and the transport management and management units of the public security authorities should be given timely information.

Large-scale bridges, tunnels have severely damaged the movement of vehicles, such as major traffic accidents, fires, and the transportation management of the public security agencies should immediately take evacuations and restrictions on movement.

The management units should take the necessary security measures to guarantee the safety of navigation vessels due to the severe damage caused by the bridge and other reasons, as well as the timely notification of the risk to the Maritime Authority and the issuance of navigation (police) by the Maritime Authority.

The twenty-ninth motor vehicle shall pay the cost of vehicle movement in accordance with the relevant provisions when it comes to large bridges and tunnels. The vehicle movement rate includes annual fees for vehicle movement (hereinafter referred to as annual fees) and vehicle traffic charges (hereinafter referred to as a subsection) to be implemented in accordance with the standards approved by the Government of the province.

In accordance with laws, regulations, regulations and regulations, and the provisions of the Government of the provincial population, the cost of movement of vehicles can be reduced, as prescribed.

Article 33 Administrative authorities, such as provincial transport, prices, finance, stipulate that motor vehicles registered in the city should pay annual fees, from their provisions.

The non-residential motor vehicle can be paid on a sub-prime basis for the movement of vehicles in the city's administration area or the annual fee collection agreement.

Article 31 motor vehicles that have paid annual fees should be installed at the vehicle by the annual electronic labelling of annual royalties from the annual royalties; the electronic label remains or damaged; the vehicle owner or the user should be added to the annual fees within 30 days.

No unit or individual shall be forged, used or transferred to electronic labels.

Article 32, which has paid annual fees and the installation of electronic label vehicles, should be moved from a dedicated vehicle through a fee station, and other vehicles should be transported from a secondary car.

Article 33 Operators should be subject to the guidance of managers and should not deliberately block the fee line.

In the process of handling the transfer, modification and write-off of qualified nuclear and mobile vehicles by public security authorities, the payment of annual fees should be verified; and in the case of motor vehicles that do not pay annual fees, they should be promoted.

In cases where the annual fee collection unit is required to search vehicle-related information, the transport management of the public safety authority should cooperate and provide information on motor vehicles in a timely manner.

Chapter V

Article 36, in violation of article 11, paragraph 1, and article 12, paragraph 1, paragraphs 2, 3 and 4, of the present approach, is correct; is not rectified with a fine of up to 100 million dollars; and, in exceptional circumstances, a fine of up to $50 million.

Article 33, in violation of article 19 of this approach, reorders; rejects the correctness of fines of over 1000 dollars.

Article 338, in violation of article 31 of this approach, shall be punished by:

(i) Without the installation of electronic labels, resulting in the blocking of vehicles at the expense of movement, warnings and fines of up to 500 dollars;

(ii) To use or use a false annual electronic label to supplement the annual fee, to recover the annual fee electronic label, with a fine of more than 500 thousand dollars.

Article 39, in violation of article 33 of this approach, gives warnings and may impose a fine of 500,000.

Article 40 Administrative penalties under this approach are administered by the municipal transport authorities and are administered by the municipal authorities, and are administered by the integrated administrative law enforcement sector in urban management.

Article 40 provides administrative disposal by the competent authorities, the management unit's staff toys negligence, abuse of authority, provocative fraud, by their own units or by the competent authorities; constitutes an offence and is criminally criminalized by law.

Annex VI

Article 42 The Modalities for the Administration of the House of the Municipalities, published by Decree No. 40 of 26 September 1996, and the Municipal People's Government Ordinance No. 91 of 24 July 2000, were repealed.