Advanced Search

Implementing The Regulation On Population And Family Planning Work In Jiangsu Province Approaches

Original Language Title: 江苏省实施《流动人口计划生育工作条例》办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for the implementation of the Regulations on Family Planning for the Mobility of Population

(It was considered at the 92th ordinary meeting of the People's Government of Southern Susang on 16 May 2012 through the publication of Decree No. 83 of 19 May 2012 of the People's Government Order No. 83 of 19 May 2012.

Article 1 regulates family planning services and management of the mobile population, preserves the legitimate rights and interests of the mobile population, stabilizes the low levels of fertility, in line with the provisions of the People's Republic of China Act on Population and Family Planning, the Regulations on the Mobility of Population and Family Planning.

Article 2

This approach refers to the number of persons who leave the place of the household, the city or the municipal jurisdiction to live more than one month for work and life. However, the number of persons who are expected to return to their homes is covered by a variety of locations, such as travel, medical, school, tourism, visit and visitors, as well as those living in the city's administrative areas and areas.

Article 3. The Government of the people at the local level leads to the flow of population planning in the current administration area, incorporates mobile population family planning efforts into national economic and social development planning in the region, implements work institutions and personnel that are responsive to services and management, and includes funds for the management of mobile population family planning services in the financial budget.

The Government of the people at the local level should ensure that a joint mechanism for the rehabilitation of the mobile population family planning, with clear sectoral responsibilities, integrated management, service parity, information-sharing, regional collaboration, mobility of the population's place of origin and a two-way family planning mechanism for the conduct of family planning.

Article IV. Governments at the local level should improve the system of public services for mobile population family planning, innovative services and management. At the grass-roots and mobile population concentration regions, methods such as purchase of services, incentives, etc. encourage and direct relevant units and personnel, such as grass-roots organizations, market subjects, services and intermediary agencies, to actively implement specific measures for the management of mobile population family planning services and to provide basic family planning services to the mobile population.

Article 5

The Government of the people who are now residing in the country should incorporate more than half a year's mobile population into the overall population base in the region, and arrange for the flow of population family planning services and management funds in accordance with the same standards of the household population. Adequate subsidies are granted to the provinces with higher population, higher inputs and better service management (markets, areas).

The Government of the people who are now in the place of residence and home should establish a system of intersections of family planning information and statistics on the flow of population, to collect, verify, communicate and statistical information on family planning.

Article 6

Sectors and trade unions such as the economic and informationization of the local population at the district level, education, public safety, civil affairs, human resources security, housing, urban management, health, business, statistics, prices, food medicine regulation, etc. (hereinafter referred to as relevant sectors and organizations) should be able to work on family planning for the mobile population within their respective responsibilities and incorporated into relevant management systems.

Article 7. The Government of the local population at the district level should organize a database of sound population-based information-sharing in sectors such as public security, statistics, population and family planning to provide relevant data for the mobile population family planning information management system.

The departments and organizations concerned should regularly inform the mobile population family planning information about the registration, witnessing and service delivery of the relevant registration, inform the local population and the family planning sector, and integrate the information-sharing platform. The population and family planning sectors need to provide information on the flow of population, and the population and family planning sectors should be assisted.

Article 8

(i) Conduct population and family planning awareness-raising education, inform the rights and obligations associated with the flow of population family planning, implement the rights and obligations related to family planning in accordance with the law and implement mobile population family planning services and incentives, excellence and policies to help resolve practical difficulties in the production, life, maternity, and defend the legitimate rights and interests of the mobile population;

(ii) Organizing institutions for family planning technology services to guide the choice of safe, effective and appropriate contraceptives among the matrimonials (hereinafter referred to as matrimonials) in the mobile population, and to provide family planning technical services for basic national projects that are free of charge by the law;

(iii) Timely free processing, screening and screening of mobile population matrimonial certificates indicating that the registration of mobile birth services is conducted free of charge, and the availability of information on the marital status of the mobile population;

(iv) Communication, coordination and coordination with the Government of the People's Republic of the People's Republic of the People's Republic of the People's Republic of the Mobile Population, the Street Office, and the timely collection, verification, communication and statistics of information on family planning for the mobile population through the mobile population family planning information management system.

Article 9. The Villagers' Committee, the Resident Council, under the guidance of the People's Government of the town, the Street Office, shall assist in the identification, supervision and promotion of the marriage certificate, the registration of the marital status of the mobile population, the provision of contraceptives, childcare and reproductive health counselling services, and inform relevant information.

Article 10. The human rights unit should be able to carry out family planning efforts in the mobile population of the unit, to give effect to the legal, regulatory and regulatory incentives for mobile population planning, to receive supervision, inspection in the population and family planning sectors of the town's government, the street offices and the local people's government at the district level, and to keep the unit's mobile population promptly informed of the people's Government, the street offices.

Article 11. Relevant units such as housing rental intermediary institutions, rental of homes, and business-service enterprises, and individuals, in local village councils, resident councils are aware of mobile population family planning.

Article 12 encourages mobile populations to exercise self-service and management and to establish grass-roots family planning associations in places such as more concentrated communities, businesses and trade markets in mobile populations, to assist the communes of the town and the street offices in carrying out mobile population family planning.

Before leaving the place of residence, adult women of the mobile population should be given a marriage certificate from their residence to the communes of the town where they live, the street office, and from 30 days from the date of their arrival, to the people's Government of the town of residence, the street office, or through the Village National Commission, the Resident's Commission, to the people's Government of the town of the town, the street offices.

Article 14.

(i) To participate free of charge in legal knowledge, good and reproductive health knowledge on population and family planning;

(ii) Free access to family planning technical services, including the distribution of contraceptives, pregnancy, sterilization, placement, access to intra-uterine devices and medical examinations under the conventional technical regulations, forced termination of pregnancy and medical inspections under technical conventional standards, the transmission of zocrafts, the transmission of fine-tuning zotechnics and medical inspections under conventional technical standards, the treatment of family planning operations and complications;

(iii) In marriage, evening or in the present place of residence, family planning operations are granted leave and related treatment, in accordance with the provisions of the province or the city where they are present;

(iv) The introduction of family planning, in accordance with the provisions of this province or in the city where it is now a greater place of residence, is supported, favoured and given priority care in the areas of social relief;

(v) Other population and basic public services for family planning in the province or in the city where it resides.

Article 15. The first child of the mother-bearing spouse of the mobile population may be registered by the Government of the people of the town of residence, the street office.

Article 16 re-exploited couples of the mobile population in their current place of residence shall apply by law for the processing of approval procedures. The House of Families, the People's Government of the town of residence, the Street Office should inform each other of the information and the results of the review of the marriage of matrimonials and childbirth.

Article 17 Mother-bearing couples of the mobile population should be aware of the implementation of family planning contraceptives and receive family planning management at the place of the household and at the current residence Government. The termination of pregnancy shall not be permitted by law but by reason of pregnancy and medical treatment, and shall be carried out in a timely manner by institutions involved in family planning technology.

Agencies engaged in family planning technology should be regularly sent to the local population and family planning sector or the health administration, in accordance with the law, to the same level of population and family planning.

Article 18 agencies that are now in the position of the mobile population in the area of family planning technology should provide contraceptive-making technology services to the married-age population, in accordance with the relevant provisions of the State and the provincial authorities, as well as evidence of the use of contraceptives for married women.

The Government of the people of the town, where the mobile population is present, the street office should inform the Government of the people of the town of the mobile population, and the street offices, on a timely basis, on the basis of contraceptives from married women. The population and family planning sector, the commune of the communes of the mobile population, the communes' government, the streets' offices may not require the return of married women to their homes to check the use of contraceptives at the place of residence of the mobile population.

When health care, health-care institutions carry out maternity and health-care services for the mobile population, they should assist in the identification of maternity certificates, the implementation of the birth registration system, the delivery of maternity information to the district-level government health administration, which is regularly informed by the health administration of the same population and the family planning sector.

Article 20 provides for social dependency fees that do not meet the legal, legislative and regulatory requirements for the flow of children, and is implemented in accordance with the relevant provisions of the State and the province.

The social support charges imposed by the population of the current place of residence or at the district level of residence of the population and the family planning sector should be made public and informed by each other; assistance should be provided to each other in investigating the verification of the birth and income situation of the mobile population; and in the event of controversy, the population and the family planning sector of the local population of the disputed parties. Specific approaches have been developed by the Ministry of Population and Family Planning.

The mobile population has been charged with social dependency charges on a single ground, and social support is not charged again by the same fact.

Article 21 Governments, relevant departments and organizations, village councils, resident councils and other relevant units and staff involved in the registration, verification of information on family planning for the mobile population should be kept confidential in accordance with the law.

The relevant units and individuals believe that the executive body violates its legitimate rights in the implementation of mobile population family planning services and management, can lodge complaints to the population and family planning sectors of the local people at the district level or apply for administrative review, administrative proceedings in accordance with the law.

Article 2 recognizes the units and individuals that have made significant achievements in the process of family planning in mobile populations.

Any unit and person are entitled to report on family planning violations committed by the mobile population. The population and family planning sectors of the local population at the district level have been rewarded by the searchers.

In violation of this approach, the mobile population has not been able to carry out a matrimonial birth certificate, the Government of the people of the town of residence, the street offices should inform them of their replacement within three months; the late failure or refusal to submit a marriage certificate, which is criticized by the Government of the people of the town of the mobile population, the street offices.

Article 24 violates this approach by sending a person's unit to inform the people of the town of the town, the street offices of the people of the town without delay of information about the relevant aspects of the flow of the population's family planning, and to inform the critics of the State's population and the family planning sector.

Article 25

Article 26 Medical, health-care institutions, in violation of this approach, do not assist in the identification of birth certificates and in the delivery of information on the reproduction of the mobile population, are criticized by the responsibilities of the Government's health administration at the district level.

Article 27, in violation of this approach, provides that the relevant functions are not carried out by the Government of the people at this level or by the authorities of the people at the grass-roots level.

Article 28

Article 29 of this approach is implemented effective 1 July 2012. The provisional provision for the management of family planning for the mobile population in the province, issued by the Government of the People of the province on 3 December 1989, was also repealed.