Advanced Search

Hubei Province, Veterans Housing

Original Language Title: 湖北省退役士兵安置办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Retirement of soldiers in the northern province of Lake

(Adopted by Decree No. 362 of 17 July 2013, by the Government of the Northern Province of the Greater Lakes Region, which was launched effective 1 September 2013) at the Standing Conference of the People's Government of the Northern Province of Jordan, 8 July 2013

Contents

Chapter I General

Chapter II Admission and transfer

Chapter III Promote autonomous employment

Chapter IV

Chapter V Retirement and support security

Chapter VI Legal responsibility

Chapter VII

Chapter I General

In order to regulate the placement of retired soldiers and to guarantee the legitimate rights and interests of demobilized soldiers, this approach has been developed in the light of legal provisions such as the People's Republic of China Act on Military Service, the Retirement Army Placement Regulations.

Article 2, Receives, placements, services and management of retired soldiers in the administration of the province, apply this approach.

Article III refers to the obligation to retire soldiers and soldiers in accordance with the provisions of the Chinese People's Liberation Army (SPLA) Act.

Article IV Retirement soldiers have maintained the principle of rural and urban integration, reflection and integration, coordination with national economic development and adaptation to defence and social progress.

Retirement soldiers are placed in an enabling employment system that combines multiple approaches such as autonomous employment, arranged work, retirement and feeding.

Article 5 Governments of the population at the district level should strengthen the leadership of the resettlement of retired soldiers, establish a mechanism for the resettlement of demobilized soldiers, integrate the reintegration of demobilized soldiers into planning, incorporate training and arrangements for the education of demobilized soldiers into defence mobilization and the “two-stop” nuclear evaluation system, incorporate the provision and earmarked funding for the reintegration of demobilized soldiers into the current financial budget and invest progressively in economic and social development.

Article 6 Decommissioned soldiers at the district level are responsible for the placement of retired soldiers in this administrative area.

Government development and reform, education, public safety, civil affairs, finance, human resources and social security, transport, agriculture, health, state-owned asset monitoring management, tax, preparation, business administration, etc., should be carefully implemented by competent authorities, such as veterans, employment, individual operations, tax administration, etc., in order to accommodate demobilized soldiers within their respective responsibilities.

Article 7 State organs, social groups, business units should fulfil their obligations under the law to receive the reinsertion of a retired soldier by receiving or giving priority to the recruitment of retired soldiers in accordance with the relevant provisions.

Retiring soldiers should set the right concept of employment and enhance their entrepreneurial capacity.

The society should respect, favour and decommission soldiers, support the resettlement of demobilized soldiers and create a good environment for the entrepreneurship of demobilized soldiers.

Article 8. The Government of the people at the district level should recognize units and individuals that have made a prominent contribution in the resettlement of demobilized soldiers.

Chapter II Admission and transfer

Article 9. The acceptance of a retired soldier is carried out in accordance with the relevant provisions of the State. The State has approved early or postponed the release of retired soldiers, and the authorities for the resettlement of demobilized soldiers in the Government of the People's Government may receive them in advance or delay accordingly.

During the relocation of demobilized soldiers from their homes, the relevant authorities at all levels of the population should establish temporary reception stations, transit stations, to arrange for the conversion of boarding and transport tools in the return of retired soldiers to their homes, and services for demobilized soldiers.

Article 11. Retirement soldiers are generally at the home when they are demobilized.

Retirement soldiers are at the centre of the general higher school or are admitted and retained in school qualifications and are not retroactive after the occupation and are placed at the pre-school place.

Article 12 Decommissioned soldiers have one of the following conditions, which can be easily accommodated and enjoy the same treatment as the resettlement of demobilized soldiers:

(i) Changes in the location of a parent or a parent during the current service may be accommodated either parent or party's present household;

(ii) In accordance with the provisions of the force relating to the marriage of active soldiers and the marriage of two years, the place of the spouse or spouse's parent may be accommodated;

(iii) As a result of other special circumstances, the unit at the level of the force (the brigade) testifies to the approval of easy resettlement by the authorities of the decommissioned soldiers from the provincial government.

Article 13. Retirement soldiers are one of the following cases and, upon their request, are granted by the authorities of the Decommissioned Solidary Army to determine their place of residence in accordance with the principle conducive to the life of retired soldiers:

(i) Causes of war;

(ii) To receive more than two incentives during active service or more than three rewards in times of war;

(iii) Children of martyrs;

(iv) Parenthood.

Article XIV Retirement soldiers are easily placed in the city's administration area, which is authorized by the authorities for the resettlement of retired soldiers from the municipality's Government, and are easily placed in the State's administration area, with the approval of the Ministry's authorities for the resettlement of demobilized soldiers.

Article 15. Retirement soldiers who are self-employed should be reported to the authorities for the resettlement of retired soldiers at the local level, within 30 days of the date of approval of the retiring service.

Retirement soldiers who arrange for work have been sent within 60 days of the date of their approval of the revocation of service, receive letters of residence, re-entry documents and troop presentations to the authorized authorities for the resettlement of demobilized soldiers. The letter of reception was issued by the authorities of the Government of the Decommissioned Army in the province.

Retired and retired soldiers were sent to the mandated relocation authorities of the Government of the People's Decommissioned Residence Residence Care Unit, which was transferred to the appropriate service administration.

Article 16 Decommissioned soldiers' archives were transferred from more than the unit at the unit of the mission to the resettlement authorities of demobilized soldiers. The release of the soldier's file was carried out by the retired soldiers and the reinsertion authorities could refuse.

In accordance with the relevant provisions of the national archives, the authorities responsible for the resettlement of retired soldiers at the district level shall manage the receipt, custody, access and transmission of the archives of the retired soldiers and establish a database of basic information on the basis of the decommissioned soldiers.

Decommissioned soldiers of self-employment have been transferred to the public employment talent service institutions organized by the Government's decommissioned soldiers in the district.

The release of soldiers who are scheduled to work is managed by the authorities of the Retirement People's Government in the resettlement of retired soldiers to organize personnel institutions in the receiving units.

The archives of retired and retired soldiers, which were transferred to the appropriate service management by the veterans' Government.

Article 18 Decommissioned soldiers' placement authorities shall, upon completion of the clearance and release of the soldiers' reports, communicate the letter to the retired soldiers.

In the town, the public security authorities, through the release of the veterans' home by the authorities of the reinsertion service, register the ex-commissioned soldiers at the household, whose spouses and their minor children and children without independent living capacity may be removed from their homes.

Placemental employment in rural or home-based rural areas, ex-commissioned soldiers apply for home-growners, and the public security authorities have made a presentation by the decommissioned soldiers' house authorities to register their minor children with their minor children.

Article 19 soldiers have been removed by forces or dismissed by military forces and do not enjoy the advantage of releasing active soldiers, whose archives are handed over and are executed in accordance with the relevant provisions of the State.

Article 20

Chapter III Promote autonomous employment

Article 21 decommissioned soldiers are one of the following conditions, and the Government of the people who are more than the veterans of the veteran is promoting autonomous employment:

(i) Non-arrangement of work or retirement, forgive conditions;

(ii) In accordance with the arrangements for working conditions, the option of self-employment at the time of decommissioning or the abandonment of the arrangement after decommissioning.

Article 22 decommissioned soldiers who are self-employed are granted a one-time economic grant for self-employed employment by the communes' governments. The one-time economic grant criterion is implemented in accordance with the relevant provisions of the province and is adjusted in due course with economic and social development.

Article 23. Retirement soldiers who are self-employed shall be restricted to the date of their approval and until the date of the release order. After the calculation of the current year of service, the number of months remaining is less than six months, calculated in half-year terms, and more than six months is less than one year.

Article 24 Non-self-governing economic assistance during the residual force of the retired soldiers; the officer, in accordance with an obligation to deal with the decommissionation of a lump-sum grant to a one-time economic grant; the service of a reference officer for a period of up to two years for a period of time owing to the performance of the study, the absence of a physical condition by a military institution or the granting of a disbanded trainees.

Article 25 Governments at all levels should take occupational presentations, employment policy advice, employment recommendations, specialist recruitment services, and public employment services for retired soldiers and the self-employment of retired soldiers.

Public employment talent services organized by all levels of government should be provided free of charge to retired soldiers with archives management, career presentations and vocational guidance.

In one year after the release of retired soldiers, training institutions identified by the Government of the people at the district level may be trained in vocational education and skills, free of charge, accommodation fees, etc. required for education training;

Retired soldiers participated in vocational education and skills training for more than one year, and receive training fees or occupational skills identification subsidies in accordance with the relevant provisions of the State and the province.

The authorities of the veterans at the district level should coordinate, organize vocational training and skills training for retired soldiers with the authorities of education, human resources and social security, finance.

Article 27 Decommissioned soldiers who are self-employed receive the following preferences:

(i) To report secondary vocational schools, technicians and colleges, which are free of probationary arrangements, in accordance with the conditions and the intentions of the municipality's Government's education authorities, technician institutions;

(ii) An increase of 10 ballots on the basis of the performance of its examination, which is more than three times of excellence during the period of service, may be added to 20 minutes on the basis of their examination performance;

(iii) In the case of the general higher school, 10 additional ballots could be added on the basis of its examination achievements, of which more than dynamism was made during the period of service or the Honours granted by the units in the larger military area, and 20 submissions could be added on the basis of their examination performance.

Sub-prime decommissioned soldiers who are self-employed participate in political court schools as grass-roots public security agencies, the People's Proclamation, the People's Court's entry into the post-release graduate examination in three years, with more than ten candidates for the duration of service, recommended for the Master's Studies; the University's specialized science, vetting the Adult School's Entreprenement Section, or having been selected for the general school.

Article 29 Retirement soldiers are pre-school students in the general higher school or are admitted and retained in school qualifications, which allows admission or reschool within two years of service and, in accordance with the State's relevant provisions, grants and tuition fees; courses such as public sports, military skills and military doctrine may be exempted from re-entry or re-entry, directly from school attendance; admissions or post-school participation in the post-election of defence, participation in local service projects organized by the national organization, giving priority.

Article 33 Retirement soldiers who are self-employed are former members of State organs, social groups, business units or workers, who may choose to re-entry after the departure of their service, and their wages, benefits and other treatment shall not be lower than the average level of persons equal to the unit.

The former work unit was merged with the merger unit responsible for resettlement; the former work unit was removed and was placed by its superior units.

Article 31 Retirement soldiers who are self-employed enjoy the preferential policies set out in the State and in this province in the areas of employment services, social security, individual operations, taxation, loans and households.

Decommissioned soldiers with labour capacity have given priority to the employment of persons with disabilities under State and province.

The use of a person's unit to recruit or hire a self-employed decommissioned soldier is in accordance with prescribed conditions and is subject to preferential policies such as taxation under the law.

Article 32 Decommissioned soldiers who are self-employed may continue to contract for their family members during the contractor's contract by means of a rural land contracted through a household contract, shall not be recovered or forcibly transferred in the contractor's period, and shall have the same rights as other members of the rural collective economic organization by solicitation, auction, public consultation.

Decommissioned soldiers who are self-employed returned to their homes, belonging to members of the rural collective economic organization who have not contracted rural land, may apply for the contracting of rural land, the villagers' councils or villagers' groups should be given priority; the collective economic organization of the village should have priority in the delivery of land in rural areas such as tendering, auctions, open consultations, etc., bricks, cake and beach.

Chapter IV

Article 33 Retirement soldiers are in accordance with one of the following conditions and are organized by the Government of more than the population at the district level:

(i) The occupancy of military personnel for 12 years;

(ii) To receive more than two incentives during active service or more than three rewards in times of war;

(iii) The level of disability at grades 5 to 8.

(iv) Children of martyrs.

Retired soldiers in line with the provisions of the preceding paragraph are prioritized in hard and special jobs; they are properly accommodated by the Government of the people of the Placement because of the basic loss of their work.

Article 34 Governments of more people at the district level should ensure their first employment in accordance with the principle of territorial management and the balanced burden of defence obligations.

Districts (markets, zones) with a larger mandate for the placement of retired soldiers could be organized by the Government of the people at the highest level within the current administrative region.

Article 35 Retirement soldiers who are in line with the arrangements for working conditions are accommodated by the Government of the above-mentioned people at the district level, in accordance with the principles of openness, equality, competition, choice and care of special vulnerable groups. The specific approach was developed by the authorities for the resettlement of retired soldiers at the district level with authorities such as the preparation, human resources and social security.

In accordance with the actual situation of the number of retired soldiers who meet the conditions of work and the physical integrity of the user units, the Government of the people at this level arranges for the work of the decommissioned soldiers and is publicly available in accordance with the law.

Article 337 provides for the workplan for decommissioned soldiers by the central State authorities in the sanctuary institutions, business units and provincial State organs, social groups, business units, and the authorities of the decommissioned soldiers in the province, with the preparation, human resources and social security, the management of State assets, and the task of organizing the work of retired soldiers, with the approval of the provincial people's Government.

The municipal, district-level State organs, social groups, business units arrange for the work of the decommissioned soldiers, which will be prepared by the municipal, district-level Government's decommissioned soldiers' resettlement authorities in conjunction with the authorities such as the preparation, human resources and social security, the management of State assets, and the provision of tasks to arrange the work of the demobilized soldiers after the approval of the municipal and district governments.

When article 338 State organs, social groups, business units recruit staff, priority should be given to the recruitment of retired soldiers who are included in the Government's programme of work and are eligible for employment.

When a State enterprise recruits a worker, it should provide less than 5 per cent of the number of employed persons to work, with the option of selecting a retired soldier eligible for employment.

Article 39 State organs, social groups, business units should receive, in a timely manner, retired soldiers who are eligible for working conditions, in accordance with the mandate given by the Government of the people at the district level, without being accommodated in the form of personnel representation, labour dispatch.

Article 40 The receiving units shall arrange for the dismissal of soldiers within one month of the receipt of a letter from the reinsertion authorities, and enter into a labour contract or employment contract with the retired soldiers under the law, and shall enter into a fixed-term labour contract or employment contract for retired soldiers who have completed their active service for more than 10 years.

During the duration of the contract, the acceptance units were closed by law, insolvency, restructured, with the implementation of the relevant provisions of the State with the rest of the unit, and the acceptance of the downsizing of the unit should be given priority to the retention of retired soldiers.

As a result of the non-commissioned soldier himself, the receiving unit did not arrange for the dismissal of a retired soldier in accordance with the provisions, and should be removed from the Government of the veterans' residence authorities for the month of the presentation of the letter, which was not less than eight per cent of the average salary paid by the same conditioner of the unit until the release of a retired soldier was living on a monthly basis.

Article 42 decommissioned soldiers with disabilities in the organization of work, which may not be granted equal living benefits and medical treatment for their disability and their removal from labour relations or personnel relations.

Article 43 retiring soldiers who are scheduled to work by the people's Government, computing the length of active service and the hours to be scheduled for work, enjoying the wage, welfare and treatment of persons equal to the unit.

Article 444 People's Government at the district level should complete the mandate of the retired soldiers for the current year within six months of receiving a retired soldier. Retirement soldiers will be scheduled to work, and the commune-level people's Government should be paid a living allowance in accordance with standards that are not less than the local minimum standard of living.

Article 42 retired soldiers who meet the conditions of work are considered to have abandoned the treatment of the arrangement:

(i) There shall be no justification for the release of soldiers from the Government of the people of the place of residence, as required;

(ii) To reject, without justification, the placement of decommissioned soldiers by the Government;

(iii) There is no justification for the period specified to be reported by the receiving units.

Retired soldiers who meet the conditions of work were criminalized by law during the period to be scheduled and removed their arrangements.

Chapter V Retirement and support security

Article 46 above is in line with one of the following conditions for retirement:

(i) The age of 55 years;

(ii) Over 30 years of active service;

(iii) Levels of disability at grades 1 to 6 due to war, public disability;

(iv) The health sector, which is certified by military hospitals and above, has been reviewed to confirm the basic loss of work.

As a result of war maiming, at the middle level of 5 to 6 levels of disability, a voluntary abandonment of the option of a retirement settlement may be carried out in accordance with the provisions of chapter IV of this approach.

Article 47 is an intermediate-level officer who has been assessed as grades 1 to 4 disability, who have voluntarily renounced the retirement settlement and may opt for national support.

Article 48 is rated to be compulsory at the level 1 to 4 levels of disability and by junior officers for life.

National feeding is divided into central feeding and dispersal. In accordance with one of the following conditions, it is possible to concentrate on:

(i) The need for regular medical treatment for reasons of disability;

(ii) Daily life needs care and does not facilitate dispersion;

(iii) Separate life, which is not facilitated by dispersion.

Article 49, Retirement soldiers who are eligible for retirement, maternity, etc., are systematically taken into account in accordance with the relevant provisions of the State and the province.

Chapter VI Legal responsibility

Article 50

(i) In violation of the provision for the approval of the treatment of the reinsertion of a retired soldier;

(ii) Disadvantaged and proved in the process of approving the placement of retired soldiers;

(iii) Non-performance of the responsibilities of the reinsertion of soldiers or failure to implement affirmative policy measures by demobilized soldiers;

(iv) Employment discrimination against retired soldiers;

(v) Consistency, misappropriation and appropriation for the placement of retired soldiers;

(vi) To take advantage of the right to private gain in the resettlement of demobilized soldiers.

Article 50 of the acceptance unit violates the provisions of this approach by imposing a fine of 10 times the average salary of retired soldiers at the local level, and by criticizing the receiving units and their principal responsibilities, in accordance with the law, to the extent that the number of retired soldiers takes precedence over the average salary of 10 times the average salary of their employees in the previous year.

(i) To deny or delay the implementation of the mandate of a decommissioned soldier by the Government;

(ii) The absence of a labour contract with a retired soldier under the law and the employment contract;

(iii) Dismoval of labour relations or personnel relations with disqualified soldiers.

Article 52 does not calculate the age, wages, benefits and treatment of retired soldiers in accordance with the provisions, and is corrected by the authorities responsible for the resettlement of retired soldiers at the district level and by the Government of more than 5,000 United States dollars in the receiving units and criticized the reception units and their principals.

Article 53 decommissioned soldiers are one of the following cases, and the authorities for the resettlement of retired soldiers at the district level are removed from their related treatment:

(i) Failing or unlawful access to the relevant instruments, demonstrating that the material is used for resettlement;

(ii) Resistance in the examination of the Government's arrangements;

(iii) Other forms of violation are used to deceive treatment or engage in unlawful activities in the settlement process.

Chapter VII

Article 54 The application of the veterans in Northern Lakes Province, issued by the Government of the People of the province on 17 October 1989, was repealed at the same time by the Royal Government of the province on 17 March 2000.

The scheme was implemented by soldiers who had reoccured after the recruitment and operation of the scheme by 1 November 2011. It is voluntary that it may also choose to be implemented in accordance with the provisions relating to the placement of retired soldiers in the armed forces and in the province.