Advanced Search

Wuhan Meteorological Disaster Prevention Measures

Original Language Title: 武汉市气象灾害防御办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Vilhan Metal Disaster Defence Approach

(The 50th ordinary meeting of the Government of the city of Vavhan, 21 May 2013, considered the adoption of Decree No. 240 of 11 July 2013 by the Government of the city of Vilhan, effective 1 September 2013)

In order to strengthen the defence of meteorological disasters, to avoid or mitigate the damage caused by meteorological disasters, to guarantee the security of the people's life assets, and to develop this approach in line with the provisions of laws, regulations, such as the People's Republic of China Meteorological Act, the People's Republic of China's Emergency Response Act, the Meteorological Disaster Defence Regulations and the Survivorial Disaster Defence Regulations in the northern province of Lake.

This approach is applied to defence activities such as the prevention, monitoring, early warning and emergency disposal of meteorological disasters in the city's administration.

This approach refers to disasters caused by storms (cush), typhoons, winds, low temperatures, droughts, minee, large cholera, denunciation, ice, tetanus and sand.

The defence of climatic factors, such as geological disasters, forest fires, plant and pests, environmental pollution, epidemics, is regulated by laws, regulations and regulations.

Article 3. Meteorological disaster defence is a basic public safety cause.

Meteorological disaster defence persists in people-centred, preventive, scientific defence, integrated and coordinated principles, and implements government-led, sectoral alliances and public participation mechanisms.

Article IV. Governments of the city and the people of the region (including the new technology development area of the Lake Vhan Orientale Lake, the Vilhan Economic Technology Development Zone, the ecological tourist landscape in the city of Orientale, the Hanchemical Industrial Zone Commission, together) should strengthen the organizational leadership of meteorological disaster defence efforts, establish an integrated coordination mechanism for sound weather disaster defence efforts, establish a liability for meteorological disaster defence, and include requirements for meteorological disaster defence.

Meteorological disaster defence is governed by the executive head and the chief executive head is the first responsible person.

Article 5 governs and guides the monitoring, forecasting, early warning and meteorological disaster risk assessment, climate feasibility, manual impact weather operations, and management and meteorological disaster defence efforts.

Without the establishment of meteorological authorities, their meteorological disaster defence is the responsibility of municipal meteorological authorities.

Article VI. Sectors such as development reform, land planning, rural and urban construction, public safety, transport, water, safety production monitoring, civil affairs, hygiene, environmental protection, urban management, forestry, agriculture, tourism, cultural journalism, etc. should be equipped with meteorological disaster defence in accordance with their respective responsibilities.

Article 7. The communes (communes), street offices should clarify meteorological disaster defence staff, implement meteorological disaster defence measures and organize meteorological defence efforts in village (resident) committees and business units within the Territory.

Meteorological information members of the village (resident) assist the people's Government, the street offices and the relevant sectors to actively undertake activities such as meteorological disaster defence knowledge advocacy, early warning information dissemination, disaster information collection and reporting.

Article 8. Municipal, regional meteorological authorities should, under the organization of the people's Government, conduct weather censuses with the relevant sectors on the types, frequency, intensity and damage of meteorable weather disasters in the Territory, establish meteorological disaster databases, delineate meteorological disaster risk areas, establish warning signs and inform them, in accordance with the weather types of disaster.

Article 9. Municipal and regional meteorological authorities should prepare, with the approval of the Government of the people and as an important basis for the preparation of rural and urban planning, regional ( basing the overall planning for land use planning and land-use planning, taking into account the characteristics of weather disasters in the region, the results of risk assessments and economic and social development trends.

The selection and construction of major infrastructure projects should be in line with the requirements of meteorological disaster defence planning.

Article 10

The land-planning sector should guarantee the building of meteorological disaster defence facilities and emergency facilities and integrate them into the localities of urban and rural utilities.

Article 11. Urban planning, national focus construction works, major regional economic development projects and climate resource development projects, such as large solar, wind and energy, should be based on national relevant provisions.

Article 12. Meteorological authorities should be able to design, install monitoring inspections in accordance with the law to detect violations and should be responsible for the construction of units to be rescheduled; they should be punished in accordance with the law.

Article 13 provides for a regular detection system for mined devices that have been used. Each year, a second, third and three types of construction (construction) of a mine-protected device must be installed in accordance with the law, which is capable of testing a mined device for the production, storage facilities and places of production, storage and chemical hazardous items.

The units and individuals involved in the prevention of the use of mine devices should be entrusted by law to conduct regular inspections by the appropriate robust mine detection bodies. The residential small area is commissioned by the small-scale industry service company to conduct a mine-protecting device test; unimplementation is managed by the Community Residential Commission.

Article 14. Meteorological authorities carry out man-made weather-affected weather work, which should be accompanied by the development of manual weather-impact work plans with the relevant sectors, and post-approved by the HPR.

The organization of man-made weather-affected weather operations should have appropriate weather conditions that fully take into account the needs and operational effects of local disaster prevention.

Article 15. Meteorological authorities should, under the organization of the people's Government, conduct joint monitoring of meteorology events with relevant departments and units, such as national land planning, civil affairs, agriculture, forestry, water, environmental protection, transport, urban management, and establish a platform for sharing information on meteorological disasters.

Meteorological authorities and their associated meteorological units (stays) are monitoring meteorological elements responsible for meteorology disasters; meteorology (sites) affiliated with other relevant sectors and disaster weather monitoring, forecasting-related units are responsible for the monitoring of related meteorology disasters, derivatives, and the provision of meteorological monitoring information on a timely and non-reimbursable basis to the meteorological information-sharing platform.

Article 16: The Meteorological Observatory, which is a member of the Meteorological Authority, is responsible for the monitoring, dissemination, updating and clearance of meteorological disaster information in the area of responsibility.

Article 17: Media and telecommunications operators and information services such as radio, television, the Internet, newspapers, Voices, etc. should be broadcast, disseminated or published meteorological disaster monitoring, early warning information to the public in society in a timely manner, in accordance with the relevant laws, regulations and regulations; In the transmission, dissemination and publication of meteorological disaster monitoring, early warning information, the name and timing of the information should be indicated.

The use of or virtual meteorological disaster monitoring, early warning information is prohibited and various commercial outreach activities are carried out.

Article 18 Schools, hospitals, chambers, sports stations, airports, vehicle stations, ports, terminals, tourist landscapes (points), integrated urban areas, etc. should be accessible and disseminated to meteorological disaster early warning information.

The Village (HL) Commission should use a variety of means, such as radio, high-speakers, to communicate meteorological disaster early warning information to affected persons in a timely manner.

Meteorological informationers should be disseminated in a timely manner to the affected public after receiving information on the early warning of meteorological disasters.

Article 19 provides for the establishment of a Government-led and sectoral mechanism for the treatment of meteoral disasters, with the establishment of a special emergency response committee for meteorology disasters. The Office is established under the Meteorological Disaster Emergency Response Commission, which is based on meteorological authorities and is responsible for day-to-day management.

Article 20, the Government of the city, the people of the region should organize the relevant departments and units to develop the Meteorological Disaster Defence Emergency Preparedness in the Territory, in accordance with the current level of disaster defence planning, to inform the Government of the people at the highest level, the relevant sector, and to make public the society.

Article 21, Meteorological authorities and relevant sectors should develop pre-positions for the management of meteorological disaster preparedness in this sector, based on the Meteorological Disaster Recovery Emergency Responses of the current level of the people's Government, and report back to the Special Committee on the Situation of Meteorological Disasters.

The member units of the Special Committee on Meteorological Disaster Emergency Response should carry out their respective responsibilities and division of labour in accordance with the provisions of the People's Republic of China's Emergency Response Act, in accordance with the harmonized coordination command of the Special Committee on Meteorological Disasters.

In accordance with the decisions, orders and orders of the Government of the host people, the People's Committee and other organizations should mobilize public awareness, organize people's self-saving and inter-saving response, help in the maintenance of social order.

In the aftermath of the climate disaster that has had a significant impact on the production and lives of the people, the city, the people of the region should organize meteorological, land-use resources, forestry, water, agriculture, civil affairs, safe production monitoring, and carry out prompt investigations into the extent of the impact of weather disasters, the scale of the disease, economic losses and possible security hazards, analyse the causes, impacts and lessons learned from emergency disposal efforts, and improve meteorological disaster defence planning and emergency preparedness.

Units and individuals should work in conjunction with the survey and assessment of weather events to facilitate the assessment.

Article 24 violates the provisions of this approach and is addressed by the meteorological authorities and the relevant sectors in accordance with the provisions of the law, regulations and regulations.

Article 25: Meteorological authorities and other administrative departments and their staff members have one of the following cases, either by the unit or by the superior administrative authority, the inspection body, depending on the circumstances, giving accountability or administrative disposition; and, in serious circumstances, constitute a crime, to hold criminal liability for the relevant units and personnel in accordance with the law:

(i) Failure to respond to or dispose of inappropriate responses, resulting in loss of life or major property, as prescribed;

(ii) Failure to issue and disseminate information on early warning of meteorological disasters in a timely manner, resulting in significant damage;

(iii) Unobedience to the unity of leadership and command of the emergency response to meteorology, resulting in the failure of major meteorological disasters to effectively defend themselves.

Article 26