Advanced Search

Dalian City Names A Number Of Provisions

Original Language Title: 大连市地名管理若干规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

In order to strengthen geographical names management and achieve standardization and standardization of geographical names, this provision has been developed in the light of the Regulations on Geographical Names Management, the Regulations on Geographical Names in the Province of Excellence and the relevant provisions.

Article 2

(i) Name of natural geographical entities;

(ii) The designation of administrative areas with street offices, resident councils and village councils;

(iii) The name of the industrial assembly area, such as the development area planned by the municipality;

(iv) Names of urban roads and subsidiary facilities;

(v) Name of public cultural facilities;

(vi) The name of the residential area (newal), commercial construction;

(vii) The name of the building block;

(viii) Other names of geographical entities of significance.

Article 3. This provision applies to the management of geographical names within the city's administration.

Article IV Civil Affairs Department (or the Committee on Geographical Names Management) is responsible for the management of geographical names within the city's administration, and the local administration (or the Committee on Geographical Names) is responsible for the management of geographical names in the present administrative area, in accordance with its competence.

The municipal government agency with the functions of the administration of public affairs is responsible for the management of geographical names in the region, as mandated.

The relevant sectors of the city and district (market) are responsible for the management of geographical names, in accordance with their responsibilities.

Article 5

Article 6 Details of the planning of names outside the city are prepared and adjusted by district (market) geographical names authorities, in accordance with the overall planning requirements for geographical names, to be approved by the Government of the same-level people and to be submitted to the municipal topographic authorities.

Article 7. Natural geospatial entities, the administrative area is divided into industrial assembly areas, such as street offices, resident councils and village councils, the municipality's integrated planning development areas, urban roads and sub- facilities, the designation of public cultural facilities, in accordance with the regulations governing the management of names and national provisions, and in accordance with the following provisions:

(i) The name of the natural geographic entity, the administrative area and the street office is implemented in accordance with the relevant provisions of the State and the vast nodule province.

(ii) The name of the Residential Commission, the Village People's Committee, which is submitted by the Street Office or the commune, the Town People's Government, has been reviewed and submitted to the Government of the same-ranking people by the district (market) authorities.

(iii) The name of the industrial assembly area, such as the development area planned by the municipality, which is submitted by its authorities for approval by the Government of the people of the city after consulting the municipal names authorities.

(iv) Urban roads and subsidiary facilities, designation of public cultural facilities by their authorities, which belong to the four areas in the city and cross-administrative areas, are reviewed by the municipal names authorities and submitted to the Government of the urban population for approval; and, in addition, by the district (communication) district authorities, the authorities of the same population are reviewed and reported to the Government of the same people.

Important urban road names should be publicly consulted by the relevant geographical names authorities or an expert argument. The toponymic authorities should have a review opinion within 15 working days of the date of receipt of the request. The time required for public consultation or expert opinion was not calculated within 15 working days.

Article 8. The name of the residential area (provisional) and commercial buildings shall be in accordance with the provisions of the toponymic management legislation and shall not include:

(i) The same name or near name as the national name of the People's Republic of China, as well as the name of the central State organ, name of the particular location or name of the mark, or the name of the name of the mark;

(ii) The use of the name of misunderstandings containing the administrative area or other geographical characteristics of the residential area (provisional), commercial buildings;

(iii) The false use of “national”, “central”, “international”, “World” and other names that are incompatible with the residential area (swing), commercial buildings;

(iv) Use of names harmful to social moral integrity or other adverse impacts;

(v) Unless the owner of the enterprise, trademark owner agrees to use the name containing commercial value.

In the case of the housing authorities in connection with the procedures relating to the registration of the residential area (proof) and commercial construction commodities reserves, the toponymic authorities should respond within five working days.

Article 9 nams of the building building building blocks and cross-administrative areas are covered by the city's toponymic authorities and, in addition, are handled by the district (market) geographical names authorities.

Article 10 corresponds to the relevant provisions and authorized geographical names. Standard geographical names should be made available to society within three months of the date of ratification.

Article 11. Geographical names should be kept relatively stable and may be more worthy of the local population, the villagers do not agree to the more name. There is a need for greater clarity, and relevant procedures should be carried out in accordance with the competence to manage geographical names.

Article 12. Geographical names lost for reasons such as changes in administrative areas or urban construction are carried out in accordance with the law.

Article 13. The toponymic authorities shall, within 15 working days of the date of the completion of the process of processing the names of the names, write-offs.

Article XIV has legal effects, broadcast video news programmes and web news information, advertisements, brandhoods, newspapers, teaching materials, maps, tourist maps, traffic maps, telephone books, postal codes and other publications, airports, terminals, fire stations, passenger stations and orbital traffic stations, construction, residential areas (bassies) and their use floors, should be used using standard geographical names.

The relevant authorities, such as housing, business, public safety, urban construction, are responsible for documentation, certificates or other requirements for the use of geographical names, but the standard geographical names are not clear and should be based on the information provided by geographical names authorities.

Article 15. The municipal toponymic authorities should establish names files, build up the current municipal information system, build and maintain the geographical names database and provide information services to society.

Article 16

The new construction, alteration and expansion project should be established by law and should be completed at the time of completion of the project, the construction of the floor was included in the completion of the project's full-fledged inspection; and other geographical names should be completed within three months from the date of publication of standard geographical names.

Mobility and the removal of geographical names symbols should be subject to the consent of the marking units.

Article 17 shall strengthen the monitoring inspection of the name of the name of the name of the name and identify violations of the name and shall send a notice of the offence to the relevant units or individuals. The relevant units or individuals shall, in accordance with the time specified in the notice of the violation, be subject to the relevant procedures of the toponymic authorities.

Article 18

(i) In violation of article 8 of the present article, the period of time is being converted; the delay is not rectified, with a fine of one thousand dollars;

(ii) In violation of article 14 of the present article, advertising, branding jeopardy, newspapers, teaching materials, maps, tourist maps, transport maps, telephone books, postal codes and other publications, construction, residential neighbourhoods (bassies) and their use in the building blocks, which are not subject to standard geographical names, are subject to a fine of up to three thousand dollars;

(iii) In violation of article 16, paragraph 3, of the present provision, the time limit for the period of responsibility is being changed and is not rectified, with a fine of one thousand dollars.

Article 19 Geographical names of the names of the namings of the law should be made without the decision to be made available to society through media such as newspapers, radio, television, government websites.

Article 20, the competent geographical names authorities and their staff members are not carrying out their duties in the management of geographical names or are incorrectly performing their duties in accordance with the law, and are suspected of committing crimes and transferred to the judiciary by law.

Article 21 provides for implementation effective 1 February 2016.