Advanced Search

Sichuan Provincial Planning Inspector Options

Original Language Title: 四川省城乡规划督察办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Article I, in order to strengthen administrative oversight in rural and urban planning, preserves the authority and seriousness of rural and urban planning, and develops this approach in line with the provisions of laws, regulations such as the People's Republic of China Rural and Rural Planning Act.

Article 2 refers to the administrative supervision of the Government of the Provincial People's Government in the preparation, approval, revision and implementation of rural and urban planning, as described in the present approach.

Article 3. The Government of the Provincial People's Government, in its presence to the lower-level population, is responsible for overseeing the planning of rural and urban areas in the field.

Article IV. Provincial rural and urban planning authorities are responsible for the management of rural and urban planning surveys throughout the province and report to the Government of the province on the status of oversight.

Article 5

Article 6

Article 7

(i) Urban systems planning, urban planning, town planning, commune planning and village planning, as well as the preparation, approval, implementation and modification of specific types of planning, in accordance with legislative authority and procedures;

(ii) The preparation, approval, implementation and modification of recent construction planning is in accordance with the legislative authority and procedures;

(iii) The determination of the state-owned land use authority to determine whether the planning conditions are consistent with urban and rural planning, statutory authority and procedures;

(iv) The construction of a project candidate book, the construction of a land planning licence, the construction of a construction engineering planning licence, the granting of a village-building planning licence is in accordance with the statutory authority, the elements of the licence and procedures;

(v) A rural and urban planning unit is in compliance with the State's mandated qualifications and statutory requirements and does not go beyond the scope of a tier licence to work in rural and urban planning;

(vi) The existence, construction and management of historical cultural names of townships, the heritage of the world's natural (cultural) heritage, the preservation, construction and management of the traditional villages of the country and province, in accordance with relevant laws, regulations and legislative planning;

(vii) Changes in the approved planning conditions for construction projects are consistent with urban and rural planning, statutory authority and procedures;

(viii) The management of village townships is consistent with urban and rural planning, statutory authority and procedures;

(ix) The urban and rural planning authorities or the relevant administrative law enforcement units established by the Government, which are in compliance with the requirements of the relevant laws, regulations and regulations;

(x) Laws, regulations stipulate that other matters relating to urban and rural planning should be carried out.

Article 8

Article 9

(i) The Committee on Planning for Urban and Rural Areas (Cities);

(ii) A conference on rural and urban planning, conservation planning for the world's natural (cultural) heritage sites, planning for landscapes, development planning for the protection of traditional villages in the country and in the provinces, and the content of the conservation planning of village villages in the townships of historical cultural names;

(iii) Oversight of the implementation of administrative licences for construction projects for rural and urban planning;

(iv) On-site inspection of construction projects;

(v) The planning of the natural (cultural) heritage sites, national and provincial landscapes, national and provincial traditional villages and the village of the historic culture;

(vi) The construction of villages in the gateway sites;

(vii) To hear a note by the relevant units and personnel on matters related to the planning of inspections;

(viii) To receive or replicate documents and information relating to urban and rural planning matters;

(ix) To receive reports, complaints and survey information on urban and rural planning issues.

Article 10: The main heads of the planning authorities in the city (State) should be consulted.

Article 11. In violation of urban and rural planning, the inspector shall submit to the local government or to the relevant authorities, in a timely manner, a publication of the Bulletin on Urban and Rural Planning and, if necessary, the posting of the Provincial Rural and Urban Planning and Monitoring Authority.

Article 12. Governments of the local population and related sectors should be redirected to a written feedback to the supervisors in the 15 working days, in line with the Urban and Rural Planning Accreditation, and to report to the provincial rural and urban planning authorities. The inspectors should follow up in a timely manner on the monitoring of the rehabilitation process and report on the provincial rural and urban planning authorities.

Article 13. The local people's Government and the relevant sectors have contested the study of urban and rural planning and can lodge complaints to provincial rural and urban planning authorities.

Article 14. Provincial rural and urban planning authorities shall make public to society the content, telephone or boxes of urban and rural planning.

The inspector's presence in the local government or in rural and urban planning authorities should provide the necessary working conditions for the inspectors, provide timely briefings on important developments in rural and urban planning, and inform meetings on the contents of urban and rural planning inspections.

Article 15

(i) Be familiar with relevant laws, regulations and guidelines, such as urban and rural planning;

(ii) A stronger sense of responsibility that can uphold the principles and faithfully perform their duties;

(iii) There are more than 10 years for urban planning, construction, management and management, with more than 10 years for urban and rural planning, construction, management and management, with registered planners or close professional high-technical posts, for more than five years for rural and urban planning, construction, management and management.

Provincial rural and urban planning authorities should develop specific approaches to the recruitment of inspectors in the relevant sectors.

Article 16 (State) rural and urban planning authorities should recommend eligible candidates with the relevant departments, and, after the approval of the provincial rural and urban planning authorities, propose candidates for inspectors and report to the Government of the province.

Provincial rural and urban planning authorities are responsible for organizing the recruitment, assignment, rotation and dismissal of inspectors.

Article 17

(i) To comply with the law, to be faithful, impartial and impartial;

(ii) Strict implementation of the provisions of the planning inspection;

(iii) No interference or obstruct the normal work of local governments and their rural and urban planning authorities;

(iv) The strict implementation of the relevant confidentiality provisions without disclosing information;

(v) No gift, compensation, etc. shall be granted to the subject of an inspector and shall not be reimbursed for any cost to the object of the inspector and shall not be used for the benefit of an individual or another person.

Article 18 inspectors are not assigned to the cities where they are located or affiliated. The former work unit is not subject to this limitation for both urban and rural planning units, survey design units.

Each three years of appointment, after expiry of the period of completion, the inspector may continue to perform his or her duties, but there shall be no longer two consecutive inspections in the same area.

Article 19 Provincial rural and urban planning authorities should establish a course of work and discipline in rural and urban planning, in accordance with this approach.

Article 20 rejects violations committed in rural and urban planning, which is governed by the relevant provisions of the Rural and Rural Planning Intrusive Approach to Disorders of Inviolence in Rural and Rural Planning, and will hold the relevant units and personnel accountable in accordance with the law, such as the provincial inspectorate.

Article 21, the abuse of competence by the inspector and the violation of the law, should be held in accordance with the law.

Article 2

Article 23 of this approach has been implemented effective 1 April 2016, while the pilot approach of the Sichuan Sakamocian in Urban Planning was repealed.