Advanced Search

Guangxi Zhuang Autonomous Region, Places Of Foreign Construction Projects And Matters Of National Security Management

Original Language Title: 广西壮族自治区涉外建设项目和场所国家安全事项管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Prelease No. 5 of the People's Government Order No. 5 of 30 October 2002 of the People's Government of the Wider Self-Government Region)

Article I, in order to strengthen the management of national security matters involving external construction projects and sites, preserve national security, guarantee the smooth conduct of the modernization and economic construction of reforms, develop this approach in line with the provisions of the National Security Act of the People's Republic of China and other laws, regulations.
The external construction projects described in this approach refer to new construction, expansion and alteration projects for offshore agencies, organizations and individuals.
The premises described in this approach refer to those used by outside agencies, organizations and individuals or activities.
Article 3 units or individuals involved in construction, use, transfer, management, etc. in the administrative areas of the self-government zone must comply with this approach.
Article IV. National security authorities at all levels are the competent authorities involved in the development of projects and the management of national security matters in places responsible for the organization and implementation of this approach within this jurisdiction.
Within their respective responsibilities, the relevant sectors of the population at the district level are working together to manage national security matters involving external construction projects and sites.
Article 5: The following overseas construction projects and places should be reviewed in national security matters:
(i) Foreign consulates, offshore permanent agencies, foreign investment enterprises and other organizations for office, production, operation construction projects and places;
(ii) Losss of entry points, airports, vehicle stations, ports and terminals;
(iii) For places of residence, recreation and other activities of individuals outside the country for more than one year (including one year), hotels, apartments, villas and holidays;
(iv) The National Security Agency of the Self-Government Zone considers other construction projects and places that should be reviewed in national security matters.
Article 6
(i) The selection sites and locations involved in the construction of projects;
(ii) Communications, monitoring, soundness, warning, inspection, etc. systems and satellite radio-based access facilities, information networks testing and technical safety-protection measures in connection with external construction projects and sites;
(iii) A office automation system, technical testing and technical safety prevention measures involving external construction projects and sites;
(iv) Other elements required by the State.
Article 7
(i) After the initial determination of the external construction project, a declaration of the project to the national security authorities should be made before a request for a subparagraph or a registration request, without the consent of the national security authority, the plan and the UNCTAD sector are not contested or submitted;
(ii) The involvement of national security authorities in the review of project design programmes involving external construction;
(iii) In connection with the completion of the construction project, the national security authorities should be involved in the receipt, the review of qualifications in national security matters, and the relevant sector may handle the relevant procedures.
Article 8
(i) In relation to the establishment of project-specific or back-to-back phases, the provision of applications for review of national security matters, project proposals, planning of reference cards, project owners' licences for business or corporate certificates, project legal representative;
(ii) The design of the programme approval phase to provide maps of the line surrounding the outside construction project address, location, route, pipeline and satellite radio-based reception equipment, construction maps and language notes;
(iii) The pre-entry review phase, which provides basic conditions for construction units;
(iv) At the time of receipt, applications for national security clearance are provided.
The submissions under the preceding paragraph should be submitted in two ways, and the external material should be attached to the Chinese translation.
Article 9. National security authorities shall take a review decision within three working days of the date of receipt of the request for information, which may be extended to five working days. A review of consent shall be given to the National Security Matters Review, which is qualified to receive a qualified certificate for national security matters, and the reasons should be given in writing.
Non-delivery cannot be delivered without qualifications from national security authorities.
Article 10 build projects and places in the vicinity of the following units or major facilities must be in line with the limits established by the State:
(i) State organs in the autonomous areas and in the municipalities (with regional executive offices);
(ii) The national focus on defence research, military work production units, and important postal and communications hubs;
(iii) Military restricted areas, military management zones;
(iv) To receive important places for party and national leaders;
(v) Other important confidential causes or places.
As a result of special circumstances, external construction projects and places are not limited to distances, and, with the agreement of the National Security Agency of the Autonomous Region, the appropriate technical treatment measures can be taken.
Construction and refurbishment of construction projects and sites covered by Article 10 of this approach should be donated by companies in the country.
Article 12 provides offshore organizations or individuals with the use of places of up to one year, by owners of the premises or operators, to submit a national security authority file and to submit the following materials:
(i) Provide information on the basic situation of the person and changes in the right to a place;
(ii) The basic situation of the user.
Upon request from the National Security Agency, the relevant authorities may conduct the relevant procedures.
Article 13 involves projects and places where there is one of the following conditions, and shall not be made available to outside organizations or individuals:
(i) Incompatible with article 10 of this approach;
(ii) No national security authority is reviewed or submitted;
(iii) Incompatible with the maintenance of national security provisions, all persons or operators have no capacity or refuse to take technical treatment measures;
(iv) Other cases considered by the National Security Agency of the Self-Government Zone are not in keeping with national security.
Article 14. National security authorities conduct annual trials of places. Inadequate annual trials were sent to the “removal of views” for a period of time; the change was still incompatible with the requirement and the authorities were not in the process of other annual trials.
All persons or operators in places should provide the necessary working conditions for the management of national security matters, in accordance with the relevant provisions of the State.
Article 16, concerning projects and premises that are not in accordance with national security matters management requirements, provides that national security authorities may impose appropriate technical treatment measures on all persons involved in construction projects and sites or operators.
The costs required for technical treatment measures under this approach are borne by all persons involved in construction projects and sites or operators.
Technical treatment measures are required for reasons such as post-construction or change of use, which are borne by the owner or operator of the post-engineering project.
Article 18 National security authorities and their staff should conservative national secrets, commercial secrets, maintain the legitimate rights and interests of all persons involved in construction projects and sites or operators.
Article 19 concerns all persons or operators of outside construction projects and sites to discover that national security authorities and their staff are competent to go beyond their mandates, abuse of their functions and other violations and have the right to inspect, file with the superior national security organs or the relevant authorities.
Any unit and individual shall not suppress and combat reprisals against the management of national security matters that assist national security authorities in carrying out projects related to the construction of sites or in the management of national security matters, or in accordance with the law.
Article 20 is one of the following circumstances, which is less pronounced by the national security authorities; in exceptional circumstances, is not operational, with a fine of more than 1,000 k$1 million, which is of an operational nature, with a fine of up to 50,000 dollars:
(i) The delay in the application of a review of national security matters or the case;
(ii) To reject the review, submission and annual review of national security matters;
(iii) After the completion of the construction project, unauthorized delivery is carried out without inspection, inspection and inspection by national security authorities;
(iv) Other impediments that affect the management of national security matters by national security authorities.
Article 21, in violation of article 16 of this approach, provides that the punishment is still not enforced by national security authorities, which may limit their activities; in the case of serious circumstances, may apply for the enforcement of the law by the relevant authorities.
Article 2 prevents the State security authorities from discharging their duties under the law and imposes administrative sanctions in accordance with article 27, paragraph 2, of the National Security Act of the People's Republic of China; constitutes an offence and is held in accordance with the law.
Article 23, State secrets who deliberately or fail to disclose the management of national security matters, are subject to administrative sanctions by national security authorities, in accordance with article 28 of the People's National Security Act, which constitutes an offence and is criminally criminalized by law.
Article 24 of the National Security Agency and its staff members misuse their functions, play a role in the management of national security matters involving external construction projects and places, and are subject to administrative disposition by their units or departments concerned; and constitute a crime and hold criminal responsibility under the law.
Article 25
Article 26