Advanced Search

Artemia, Qinghai Province, Provisional Measures For The Protection

Original Language Title: 青海省卤虫资源保护暂行办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Prelease No. 28 of the People's Government Order No. 28 of 16 June 2003)

Article 1, in order to protect halons and achieve the sustainable use of halved resources, sets this approach in line with the People's Republic of China Fisheries Act and relevant laws, regulations and regulations.
Article 2 of this approach refers to halons, including halons, pests and pests.
Article 3 units and individuals involved in the management of habeas corpus and surveillance in the province must be respected.
Article IV protects the principle of protected priority, integrated planning and time-bound fishing.
Article 5 Governments of the above-mentioned population at the district level of the halved resource area should take measures to strengthen the protection of halons, integrate the halved watershed into ecological environmental protection planning, prevent the inclination, improve the environment of halons and combat pollution.
The provincial fisheries administration authorities are responsible for the protection of pests throughout the province. The authorities of the Government of Fisheries at the district level of halved resources are responsible for the protection of halons in the Territory.
Article 7. The executive branch at the district level of the halved resources is protected by law by virtue of their respective responsibilities by law of the halons.
Article 8. The provincial fisheries administration authorities, in accordance with the principle of a low level of consumption than the growth of the pest resources, determine the level of pest-year-sumables of all halons of halable resources throughout the province and implement the fishing limit system. More than the people's fisheries administration authorities at the district level are responsible for organizing investigations and assessments of the resources of halons and providing a scientific basis for the implementation of the fishing limit system.
Article 9 The duration of the fishing period shall not exceed three months, but the other time is for the arrest period.
Article 10 happiness are protected by a fishing licence regime that prohibits unauthorized fishing or the illicit transfer of fishing licences.
Article 11. The halved fishing licence is codified by the provincial fisheries administration authorities, which are granted by the territorial authorities of the halved resource area by the fishing administration authorities on the basis of the limits granted by the superior fisheries administration authorities.
Article 12 Licences for happiness require the application of an application to the territorial authorities of the Government of Fisheries at the district level of the halved pest, and the authorities of the Government of Fisheries at the district level of the halons shall be approved or approved within five days of the date of receipt of the request.
Article 13 quantify the following matters:
(i) The name, name, address of the fishermen;
(ii) The duration of fishing;
(iii) Fishing limits;
(iv) Operational locations;
(v) Type of operations;
(vi) The specifications of the network;
(vii) Operational safety requirements.
Article 14. The territorial authorities of the Government of Fisheries at the district level of the halved pest may assign priority to local urban unemployed persons and pastoralists when granting a licence for halons.
Article 15. The sale of halogens in the water area of halogens should be obtained by the authorities of the Government of Fisheries at the district level of half resources. The pest sales certificate was compiled by the provincial fisheries administration authorities, and the authorization process was issued by the Government's fisheries administration authorities at the level of the halons of the halved resources.
Article 16 states that the fisheries administration authorities at the district level should plan for the management of fisheries waters and take measures to increase the resources of the halons.
The units and individuals of the halved pests should pay for increased protection of fisheries resources in accordance with the law. The fisheries resources have increased protection costs, which are surrendered in the course of the processing of the halved fishing licence and are used for the growth and protection of pests.
Article 17, when fishing law enforcement officials carry out their official duties, they should submit law enforcement identity documents to the parties, which may be subject to a legal investigation or inspection of the licence of halogens, the sale of documents, the specifications of the network, the methods of fishing, the safety of the fishing vessel and the halons, or the parties concerned shall, if any, respondently, and assist in the investigation or inspection, not be obstructed.
Article 18 prohibits the dumping of hazardous substances such as solid waste, toxic liquids and sewage in the waters of half.
It is prohibited to defecate fauna and flora around half subsistence waters.
Article 19 encourages the protection, breeding, development of research, and the recognition or reward of units and individuals that have made significant achievements in the protection, breeding and development of halable pests by the Government and the fisheries administration authorities at the district level.
Article 20 violates one of the following acts, which is punishable by the authorities of the fishing administration of the Government of more than the population at the district level by:
(i) The failure to obtain a licence for happiness, the confiscation of the proceeds of seizures, instruments and violations, may be fined up to $100,000;
(ii) In the course of arrest, forfeiture of the proceeds of seizures, tools and violations, and may be fined up by more than 5,000 dollars;
(iii) Forfeiture, courier, sale, conversion or illicit transfer of halons, sale certificates, confiscation of the proceeds of purchase of goods, seizures and violations, and the suspension of the licence, sale certificate, which may be fined up to 1000 dollars;
(iv) In violation of the regulations on the types, places, limits and the number of works, the confiscation of the proceeds of the capture and the law, which may be fined by more than 100 million dollars;
(v) No happiness were obtained, with the purchase of halons in the halons of the halved waters, with a fine of up to $100,000.
Article 21, in violation of article 18 of this approach, is punishable by the relevant administrative authorities of the Government of the more than the population at the district level, in accordance with the relevant laws, regulations, regulations and regulations.
Article 22 rejects, impedes the administrative authorities of fisheries and their staff to perform their duties in accordance with the law, which are criticized by the fisheries administration authorities and stopped; constitutes a violation of the management of the law, punishable by law; constitutes an offence punishable by law.
Article 23 of the territorial Government's fisheries administration authorities have issued over-limited authorizations for happiness, which are converted by the superior administrative body or the relevant sectoral order, which can be administratively disposed of by law to the competent and other direct responsible persons directly responsible.
Article 24 law enforcement officials at the district level of the Government's fisheries administration authorities are criminally criminalized by law; they do not constitute a crime and provide administrative disposal in accordance with the law.
Article 25 Specific issues in the application of this approach are explained by the provincial fisheries administration authorities.
Article 26