Advanced Search

Hainan Province, The Implementation Of The Public Health Emergency Ordinance Means

Original Language Title: 海南省实施《突发公共卫生事件应急条例》办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Prelease No. 166 of the People's Government Order No. 166 of 10 August 2003)

Chapter I General
Article 1 establishes this approach in the light of the State Department's Emergency Regulations for Emerging Public Health (hereinafter referred to as the Regulations) and other relevant laws, regulations.
Article 2 refers to sudden public health incidents (hereinafter referred to as a sudden incident), which may result in, or may result in, major communicable diseases that cause serious harm to the health of the public, community-based unaccounted for diseases, major food and occupational poisoning and other events that seriously affect public health.
In the aftermath of the sudden incident, the Government of the Provincial People should establish the Ministry of Emergency Response, which is headed by the Government's main leadership, to coordinate the process of emergency response to the incident in the current administrative region.
The emergency response process of the incident was managed on the ground. In the case of the Central State Office in Jongju, the People's Group, the Business Unit, the Street Office, the Office in New York and the Resident's Committee, the Village People's Committee heard a concerted leadership, unity, unity, unity of command, emergency response from the same-level people's Government and the Ministry of Emergency Responses, and was able to respond to emergencies in the region, the system and this unit.
Article 4
The health administration authorities and other relevant sectors of the population at the district level should establish a strict responsibility for the prevention and response of emergencies, in line with their respective responsibilities, to respond to emergencies in emergencies.
Article 5 emergency response should be guided by the principle of prevention as the primary and permanent approach to the implementation of the principles of unity of leadership, ranking responsibility, response in a timely and decisive manner and reliance on science and cooperation.
Article 6. Governments of people at all levels at the district level should organize scientific studies related to the prevention of emergencies, establish emergency epidemiological surveys, isolation of infectious sources, medical care, on-site disposal, inspection, monitoring tests, health protection, etc.-related materials, equipment, facilities, technology and talent resources reserves, and include requirements in the current Government's financial budget.
The Government of the provincial population has provided financial support for the emergency response of ethnic minorities, poor regions.
Article 7. The Government of the Provincial People encourages and supports the international exchange and cooperation for the monitoring, early warning and response to the technologies involved.
Article 8 The specific approach was developed by the Government's health administration authorities at the district level with the financial sector, with the approval of the Government of the same-ranking people.
Chapter II Emergency scenarios
Article 9
In accordance with the Provincial Emergency Preparedness Profile, the Government of the People of the City, the District and the Autonomous Regions has developed emergency preparednesss in the current administrative region and reported to the provincial Government.
Article 10 Emerging emergencies should include the following key elements:
(i) The composition of the Ministry of Emergency Response and the functions of the relevant departments;
(ii) Monitoring and early warning of emergencies;
(iii) The collection, analysis, reporting, communication system for information on emergencies;
(iv) Technical and monitoring bodies for emergency response and their mandates;
(v) Subregional and emergency response work programmes for emergencies;
(vi) The prevention, on-site control, the storage and movement of emergency facilities, equipment, treatment of medicines and medical equipment and other material and technology;
(vii) The construction and training of the professional workforce for emergency response.
Article 11. The provincial authorities of the Government's health administration, in accordance with the Provincial Emergency Preparedness Proclamation, Group-specific causes of uncertainty, poisoning in major foods, poisoning in major occupations and other specific emergencies that seriously affect the health of the public, have been approved by the Government.
Article 12
The Government of the people at the district level should establish and improve emergency monitoring and early warning systems, consistent with the harmonized requirements of national and provincial governments, and develop and improve implementation programmes for the monitoring and early warning of emergencies in the current administrative region.
The Government's health administration authorities at the district level should designate professional health institutions responsible for the regular monitoring of sudden incident events; institutions designated to conduct routine monitoring of emergencies should ensure the proper functioning of early warning systems, identify potential shocks and potential emergencies in a timely manner and report on time in accordance with the provisions of this approach.
Article 14. The Government's health administration authorities at the district level should set up emergency health-saving teams and establish emergency response mechanisms.
Article 15. The specialized psychiatric hospitals established in accordance with this approach, infectious diseases should be retained on a long-term basis; the professional sterilization, emergency health-saving teams, epidemiological survey teams should be strengthened to maintain relative stability and not to disband or withdraw.
Chapter III Reports and information dissemination
In accordance with Article 16, the Government's health administration authorities at the district level should establish information networks for reporting emergencies based on national unity planning, and establish information reporting systems for sound provinces, municipalities, districts, communes, towns, streets and villages.
Article 17 is one of the following cases, and the Government of the province should report to the State Department's health administrative authorities within one hour of receipt of the report:
(i) The occurrence or possible occurrence of communicable diseases;
(ii) The occurrence or detection of sexually transmitted diseases by persons of unknown origin;
(iii) The occurrence of communicable diseases and the loss of poisoning;
(iv) The occurrence or possible occurrence of significant food and occupational poisoning;
(v) The occurrence of toxic, harmful substances causing serious environmental pollution and causing serious harm to human health.
Article 18 monitoring bodies, health institutions and relevant units should have been identified as one of the cases set out in Article 17 and should report to the local, district (zone), self-governing government's health administration authorities within two hours; municipalities, districts (zones), self-government authorities should report to the Government of the people at the current level within two hours of the time of receipt of the report, and report to the Government of the Upperi People's Government on the health administration and the health administration authorities at the highest level.
Any unit or individual may not conceal, debrief, false or disguised others to conceal, debrief, falsely report.
Article 19, while reporting by the local people's Government, the health administration authorities, in accordance with the provisions of this approach, should immediately organize a force to verify, validate, take the necessary control measures and report on the investigation in a timely manner.
Article 20 of the Government of the Provincial People's Government's Health Administration should publish information on emergencies in a timely, accurate and comprehensive manner, in accordance with the mandate of the Department's Health Administration.
Chapter IV Emergency preparedness
Article 21 established provincial communicable diseases-specific hospitals consistent with normative requirements at sea level to target patients in the event of major epidemics. In other districts, the Government's health administration authorities should designate a medical institution to set up a disease-free zone for patients with infectious diseases.
Article 22 provides for reasonable human flows and logistics in accordance with the State's request for syllabuses and specialized diseases. Persons who are contacting patients or entering contaminated areas should be loaded, sterilized in accordance with the prescribed procedures and protective levels, preventing medical transmission and avoid cross-cutting infection.
More than twenty-third people at the district level should strengthen the leadership of communes (communes), street offices, residents and villagers' councils in the prevention of emergencies, undertake health education and raise public health awareness; and promote their efforts to prevent and protect food, live drinking water, sanitation in public places and prevent the occurrence of emergencies.
Article 24 Governments at all levels should improve the system of treatment for emergencies in rural areas, build health institutions in communes (communes), support and guide villagers' committees in building sound village health institutions and improve the capacity to respond to emergencies.
Article 25 The Government's health administration authorities at the district level should establish a pool of experts dealing with emergency response and a pool of health-care personnel to conduct regular knowledge, skills training for professionals concerned, organize emergency response exercises by health agencies and promote up-to-date knowledge and advanced technology.
Chapter V
In the aftermath of the sudden incident, the provincial Government's health administration authorities should organize an expert's comprehensive assessment of the incident and make recommendations to the Government of the province on the feasibility of triggering emergencies. After the decision of the Government of the Provincial People to launch emergency preparedness cases, it should be reported to the State Department on time.
The Government of the communes of the city, the district and the self-governing districts has launched the emergency response case, which should be submitted to the Provincial Government for approval.
Article 27: The Ministry of Emergency Response Management Command responsible for:
(i) Command the immediate arrival of the relevant departments to the designated posts and take the relevant control measures;
(ii) Mobilization of health-care institutions to carry out preventive work;
(iii) Organizing a pool of health-care institutions, monitoring institutions and scientific research institutions to undertake relevant scientific research;
(iv) In accordance with the need for urgent mobilization of personnel, reserves, transportation tools and related facilities, equipment;
(v) Depending on the need for the evacuation or separation of persons, emergency measures may be taken in accordance with the law for the priority areas of communicable diseases or the sanitary areas;
(vi) Control measures based on the need for food and water;
(vii) Accreditation and guidance on emergency response in the current administrative area.
Any unit and individual should be subject to the decisions and orders of the Emergency Response Command to deal with emergencies.
In the aftermath of the incident, the relevant sectors of the population at the district level should ensure the supply of material reserves, such as emergency facilities, equipment, treatment of medicines and medical equipment, in accordance with the requirements of the emergency pre-emption and specific emergency scenarios, in accordance with the command.
Article 29 provides for the following temporary control measures to be taken by the local health administration authorities at the district level for those who have caused poisonous food accidents or evidence that may lead to poisoning in food.
(i) Contain food and its raw materials that cause poisoning or may lead to poisoning in food;
(ii) Instruction of contaminated food use tools and equipment and responsible for laundering.
Upon testing, food is contaminated and destroyed; uncontaminated foods are closed.
Article 33 When an occupational poisoning accident or evidence of a dangerous situation may lead to an accident of poisoning in the profession, the following temporary control measures may be taken by the health administration authorities of the people at the district level:
(i) Suspension of operations leading to poisonous accidents in occupation;
(ii) Containing materials and equipment that cause occupational poisoning or may lead to poisoning accidents;
(iii) Organizing control of the field of poisoning in occupations.
Following the effective control of the occupational poisoning or damage situation, the sanitary administrative authorities of the Government of more than the population should be removed in a timely manner.
Health institutions should take medical observation measures in accordance with the law to close contact with patients of infectious diseases and persons from the priority areas of communicable diseases.
Medical observation, supervision of management and logistical security for persons isolated should be provided in accordance with the provisions of the health-care institutions, the Resident Council, the Village Commission and the units of the dispersed observers or other relevant units.
Article 32 requires isolated treatment, medical observation measures, suspected patients and patients with communicable diseases to cooperate with the health administration authorities or the agencies concerned in taking medical measures. Uncoordinatedly, the enforcement of public safety is facilitated by law.
Article 33 outbreaks of infectious diseases and epidemics, all levels of people and their counterparts should be able to detect, report early, isolated and early treatment. The Government's health administrative authorities should designate health institutions to separate, observe and treat patients who are affected by infectious diseases and suspected communicable diseases. Measures to prevent the spread of epidemics have been strengthened for the prevention of priority units, focus groups and focus.
In the event of outbreaks of infectious diseases and epidemics, the transport sector, such as railways, civil aviation, roads, should take urgent measures to prevent the spread of epidemics through means of transport, and passengers in transit areas should strengthen quarantine and inspection.
People such as rural, schools, enterprises and communities should be brought together to build and improve emergency response mechanisms to implement preventive measures in the context of their own practice.
The communes (communes), street offices and resident councils, villagers' committees should inform citizens of the knowledge of the prevention of infectious diseases and organize forces, control of groups, adopt pest measures, collect information on epidemics in a timely manner and report to the health administration authorities and disease prevention agencies. The management of patients who have been treated locally and those who have been closely contacted by medical observation measures is at the request of local governments and health administration authorities.
Article XV of the outbreak of infectious diseases and the prevalence of epidemics may establish areas of isolation control in places contaminated by the disease and establish clear signs around. The duration and scope of the separation control shall be determined by the organ that approves the establishment of a zone controlled by isolation.
In the end of the epidemic, the disease-prevention agencies should end-users and sanitary sites in accordance with the norms of poisoning technology. Training should be given to those who implement preventive poisoning, in accordance with the norms of poisoning.
In the aftermath of a sudden incident, local health agencies should immediately provide on-site relief and medical care to patients who have been sick in emergencies. Inadequate medical care, local health administration authorities should request support from the senior health administration authorities in a timely manner.
Article 338 is responsible for receiving medical institutions and doctors. Medical institutions should receive medical treatment and non-recruit medical treatment prior to the release of patients in emergencies; medical doctors should write detailed and complete medical records in accordance with the format established by the provincial authorities. In the case of patients who need to be transferred, copies of the illnesses should be transferred to a medical institution that is able to receive or designate.
Chapter VI Legal responsibility
Article 39 Governments of more than communes and their relevant departments, communes (communes) have one of the following conditions in which the Government's main leadership and the Government's principal heads of government are given downgrading or dismissal administrative dispositions; causing the spread, epidemic or other serious consequences for the public health of the epidemic, granting dismissal of administrative disposals; constituting crimes, and bringing criminal liability to justice by law:
(i) Failure to carry out reporting duties in accordance with the provisions of the Regulations and the present approach, concealing, debriefing, false reporting or giving the other person the concealment, debriefing, lies;
(ii) To complete the production, supply, transport and storage of supplies, such as equipment, drugs and medical equipment, that are required for emergency response to emergencies, in accordance with the provisions of the Regulations and this approach;
(iii) Investigation, inspection of the relevant sectors of the Government of the superior people, or other ways to impede and interfere.
Article 40
(i) It should be discovered, in the possession of a sudden incident, without the timely detection and ownership of the incident;
(ii) No organizational coordination and rescue, as required;
(iii) No serious investigation, assessment and recommendation-making;
(iv) Failure to require the completion of the mandate in accordance with emergency pre-response and specific emergency scenarios;
(v) No responsibility for prevention and emergency response;
(vi) Not subject to the uniform command of the Emergency Response Command;
(vii) No personnel, funds and materials required to ensure and implement emergency response;
(viii) The grave consequences of the failure to take control measures, such as incident sites and personnel;
(ix) Failure to take preventive measures against persons infected and other vulnerable groups in the event in a timely manner, as prescribed;
(x) Education for emergency knowledge, as prescribed;
(xi) There are other refusals to carry out their duties, toys negligence and to malfeasure.
Article 40 provides that health institutions violate the provisions of the Regulations and this approach, consisting of one of the following acts, being modified, criticized and warned by the health administrative authorities; in serious circumstances, the suspension of the licence of the medical institutions in accordance with the law; disciplinary treatment of the principal heads, responsible supervisors and other persons directly responsible for the dismissal or dismissal of their functions; causing serious consequences for the spread of infectious diseases, epidemic or other serious harm to the health of the public, which constitutes criminal liability under the law:
(i) Failure to perform reporting duties, conceal, debrief or lie;
(ii) The provision of medical treatment or on-site assistance to persons affected by sudden-onset events in a timely manner;
(iii) No timely control measures;
(iv) Non-performance of monitoring responsibilities for emergencies;
(v) To deny access to patients;
(vi) Unobedience to the unity of command of the Emergency Command of the Emergencies;
(vii) To deceive consumers, to manufacture residues and poor medicines.
Article 42 contains one of the following acts in the context of emergency response by other relevant units and individuals: administrative disposition of persons responsible; acts that constitute violations of the administration of the security sector, which are punishable by law by the public security organs; and criminal liability by law:
(i) Corruption, private separation, misappropriation, seizure of funds or donations;
(ii) Obstacles the implementation of staff functions in response to emergencies;
(iii) The refusal of the disease prevention control body or the specialized technical institutions designated by other relevant departments to access the scene of a sudden incident or to cooperate in the investigation of sampling, technical analysis and testing;
(iv) Staff who are responsible for emergency missions are not subject to movement control, making them pre-emptive, delayed or left behind;
(v) To deny access to emergency measures such as detection, isolation;
(vi) The spread of epidemic transmission by patients or persons suspected of infectious diseases who refuse to accept medical measures;
(vii) Entire cards or fees;
(viii) Not subject to the unity of command of the Emergency Response Command of the Afault Event.
Article 43 imposes administrative sanctions on sectors such as public security, health, business, price, quality technical supervision, food medicine surveillance, etc.; constitutes an offence and hold criminal responsibility under law.
Article 44 imposes penalties in accordance with the relevant provisions of the People's Republic of China Food Health Act and the People's Republic of China Act on Occupational Disease Control, which constitutes an offence and is criminally criminalized by law.
Chapter VII
The question of the specific application of this approach is explained by the provincial authorities of the Government's health administration.
Article 46 is implemented since the date of publication.