Advanced Search

In Qinghai Province, The Implementation Of The Public Health Emergency Ordinance Means

Original Language Title: 青海省实施《突发公共卫生事件应急条例》办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Health No. 32 of 20 September 2003)

Article 1 establishes this approach in the light of the provisions of the State Department's Emergency Regulations on Emerging Public Health Incidents (hereinafter referred to as the Regulations).
Article 2 refers to sudden public health incidents (hereinafter referred to as a sudden incident), which may result in, or may result in, major communicable diseases that cause serious harm to the health of the public, community-based unaccounted for diseases, major food and occupational poisoning and other events that seriously affect public health.
Article 3
More than sanitary administrative authorities and other relevant departments at the district level should establish a strict liability for the prevention and response to emergencies, within their respective responsibilities, for the prevention and response to emergencies.
In the aftermath of a sudden incident, the Government of the province has established the Ministry of Emergency Responses, which is attended by the relevant departments, with the main leadership of the Government of the province as the overall command, the unity of leadership, the command of emergency response in the province as a whole.
The state, district-level people's governments that have occurred in the event of a sudden incident should establish a command for emergency response, with specific leadership, commanding emergency response in the current administrative area.
Article 5 State organs, social groups, entrepreneurship units, resident and village (grazing) committees should be able to deal with emergencies in this system, this unit and the region, in accordance with the consolidated requirements and command of the Ministry of Emergency Response.
The Government of the above-mentioned population at the district level and its relevant departments should grant grants and health benefits to persons involved in emergency response to emergencies. The specific approach was developed by the Government's health administration authorities at the district level, along with the financial sector, and was approved by the Government of the same-ranking people.
Article 7
In accordance with the emergency response scenarios approved by the Government of the High-level People's Government, the State, the Government of the county and district levels has developed emergency preparedness cases in the current administrative region.
Article 8
(i) The prevention of emergency preparedness cases for major communicable diseases, for which there is no identity;
(ii) Emergency preparedness cases for major food poisoning;
(iii) Emergency preparedness cases for serious occupational poisoning;
(iv) Other emergency scenarios that seriously affect public health.
Article 9. Governments at all levels, as well as their health administration authorities and other departments, should conduct a wide range of specialized education on health education, public health education and emergency response knowledge, build a scientific health perspective, raise public health awareness and strengthen the social awareness and response capacity of the whole community to emergencies.
The Council of the Residents, the Village (Noral) and educational institutions should, under the guidance of local health administration authorities, strengthen prevention efforts, provide sanitation in public places such as food, living water, schools, and prevent the occurrence of emergencies.
Article 10. The Government of the people at the district level should strengthen the construction of health monitoring bodies, disease prevention control agencies, medical first-aid institutions, with the corresponding rapid on-site testing, laboratory tests, investigative evidence, transport, communications, medical treatment instruments, equipment, tools and drugs, probationary agents and professional technicians to increase emergency response capacity to emergencies.
The Government's health administration authorities at the district level should establish a pool of experts dealing with emergency response and a reserve pool of back-to-people reserves, provide regular training on relevant professionals, organize emergency response exercises by health agencies and promote up-to-date knowledge and advanced technology.
Article 11 states (territory, municipal) should establish specialized hospitals for infectious diseases that are in compliance with the requirements or designate medical institutions with the conditions and capabilities for the prevention of infectious diseases and assume the task of combating infectious diseases.
The district-level health administration authorities should designate a medical institution to establish a separate communicable disease facility for medical observation and treatment.
Article 12 Governments at all levels should strengthen the building of communes (communes), village health institutions and enhance their capacity to respond to emergencies.
The district-level Government's health administration authorities should guide the village (grazing) National Commission in the development and implementation of a system of responsibility for the prevention of emergencies, provide guidance and help to the construction and management of village health institutions and take effective measures to guarantee the physical health of the population.
Article 13
Article 14. Governments of more than veterans at the district level should develop, improve implementation programmes for monitoring and early warning systems in the current administrative region, as required by the establishment of a national system for the prevention of emergencies and ensure their normal functioning.
Article 15. The Government's health administration authorities at the district level should designate health oversight bodies, disease prevention control agencies responsible for routine monitoring of sudden incidents, timely identification of potential shocks and possible emergencies and early responses.
Immunization organizations, animal protection monitoring bodies should be briefed promptly on disease surveillance institutions when they found that there were communicable diseases in animals. Following a briefing by disease surveillance agencies, monitoring of vulnerable groups in the disease area should be strengthened.
In the event of the prevalence of communicable diseases among animals, the Government of more than the population at the district level should organize, in accordance with the provisions of the laws, regulations and regulations of the National People's Republic of China Act on Animal Protection of the People's Republic of China, mandatory measures such as segregation, extortion, destruction, toxicity, rapid elimination of epidemics and the prevention of human infection.
In the event of outbreaks or epidemics of infectious diseases in neighbouring provinces, the authorities of the Government of the Sudan, after having received briefings, should take immediate steps to prevent the transmission of infectious diseases into the province.
In accordance with the system and reporting matters set out in the Regulations, health oversight bodies, disease prevention control agencies, medical institutions and relevant units have found one of the cases to be reported under the Regulations, which should be reported within two hours to the territorial Government's health administration authorities; health administration authorities should report to the people at this level within two hours and report back to the Government of the people within two hours, while reporting to the state-level Government's health administrative authorities and the provincial authorities.
In the aftermath of the sudden incident, local medical, rescue agencies should immediately provide on-site relief and medical care to patients who have been affected by the sudden incident. Inadequate medical care, local health administration authorities should request support from the senior health administration authorities in a timely manner.
In the aftermath of the incident, more than sanitary oversight bodies at the district level and disease prevention control agencies should conduct rapid emergency response-related work.
The health oversight bodies are responsible for the investigation of sudden incidents, on-site surveys, and for taking control measures to determine the level of harm, and for the assessment and reporting of sudden incidents.
The disease prevention control agencies are responsible for epidemiological surveying and sample collection, on-site monitoring, laboratory diagnosis, for identifying reasons for the synthesis, analysis, assessment and recommendation for control.
In the aftermath of the incident, the provincial Government's health administration authorities should organize an expert's comprehensive assessment of the incident and make recommendations to the Government of the province on the feasibility of triggering emergencies. The Government of the Provincial People decided to initiate emergency preparedness cases and should report to the State Department on time.
After the launch of the emergency response of the state, the communes' governments, the Government of the province should be immediately reported.
Article 2
The State-level Government's health administration authorities in the area of sudden-onset events should be informed in a timely manner by the authorities of the state-level people living side by side within the province's administration.
The State-level Government's health administration is informed and, if necessary, the medical institutions should be informed in a timely manner.
In accordance with the need for emergency response in the event of a sudden incident, the Emergency Response Command has the authority to urgently mobilize personnel, stores, transport tools and related equipment; and, where necessary, to disperse or separate personnel, to take control measures against food and water sources and to impose an embargo on communicable areas in accordance with the law.
In the event of a sudden incident, the relevant authorities should coordinate to ensure that emergency material and related equipment are delivered to their destinations in a timely manner.
Article 24 of the outbreak of infectious diseases, epidemics, inspections, etc. should be carried out in accordance with their respective responsibilities by sectors such as railways, transport, civil aviation, postals, and by means of means of transport or mail proliferation.
Article 25. Medical institutions must be consulted before the patients who have been affected by the sudden incident. The doctor should write a detailed and complete record of the disease. In the case of patients who need to be transferred, copies of the illnesses should be transferred to the receiving or designated medical institutions as required.
Article 26 Medical institutions for the treatment of communicable diseases or persons suspected of communicable diseases should establish clean zones, semi-polluting zones, contaminated areas, as required by the State for the treatment of infectious diseases and specialized diseases, and provide reasonable arrangements for the movement of persons and logistics towards them. In entering the contaminated area, all personnel should be equipped with a prescribed hierarchy, disincentives and severely prevent the infection of medical sources.
In accordance with article 27, medical institutions, disease prevention control agencies should decide, on the basis of the circumstances, to observe medical institutions in close contact with persons affected by infectious diseases, to observe in-house medical observation at home or at designated locations.
In close contact with the Home Separation Medical Observatory, the Government of the communes (communes), the Street Office may designate units and personnel responsible for the management and provision of assistance, and the disease prevention agencies carry out medical observation.
The designation of a place of medical observation is administered by the Government of the People's Republic (Central Town) and the Office of the Street People's Committee, the Management Unit for Separation sites, and the medical agencies carry out medical observation.
In the event of outbreaks of infectious diseases, epidemics, communes (communes), street offices, and village (grazing) committees, resident councils should organize forces to report to the cereals, supermarkets, cultural recreation, and so forth, poisoning measures to strengthen health inspections, to collect information on epidemics to health administrative authorities and disease prevention agencies.
Article 29 may determine, on the basis of outbreaks of infectious diseases, pandemic situations, restrictions on the premises brought together by the public, schools, markets, etc.
In the event of outbreaks of infectious diseases, the management units that bring together people such as rural, schools, markets, enterprises and communities should, under the guidance of the disease prevention control agencies or health administration authorities, establish and improve emergency response mechanisms to strictly implement preventive measures, in conjunction with their own practice. The various engineering units and community management units should be provided for health inspections, health registration and disease prevention for persons from the epidemic.
In the event of outbreaks of infectious diseases and epidemics, more people at the district level should organize personnel to implement the prevention measures of the mobile population of the epidemic and to prevent the spread of epidemics. In cases where patients or suspected patients are found in the mobile population, they should be treated in local medical institutions. There is a real need for referral and implementation in accordance with the relevant provisions.
The Government of the population at the district level may register the mobile population in accordance with the prevalence of infectious diseases and, if necessary, other restrictive measures.
Article 31 communicable persons or persons suspected of infectious diseases should be treated or treated in isolation, medical observation, in conjunction with the disease prevention control body survey, subject to the management of the health administration, disease prevention agencies, communities, etc. management units, refusal to cooperate or not be managed, with the assistance of the public security authorities under the law.
Article 32 Medical institutions should strengthen the management of communicable diseases or suspected communicable diseases, improve living facilities and medical conditions in isolated and sick homes, strictly implement regulatory provisions to prevent the infection of medical sources and medical institutions, and manage the isolation and disease.
The garage generated by communicable diseases and suspected communicable diseases should be addressed in the relevant provisions.
Article 33 The disease prevention control body should develop detailed drug norms and technical measures. At the end of the epidemic, the end-of-the-lasting poisoning of the epidemic must be regulated by the professionals by poisoning.
Article 34, in violation of this approach, the Regulations expressly criminalize the punishment in accordance with the provisions of the Regulations.
Article XV of the Government's health administrative authorities and other relevant departments at the district level violate the provisions of this approach, with one of the following acts, and in accordance with article 48 of the Regulations, the legal responsibility of its principal holder, responsible supervisors and other responsible persons:
(i) No timely detection and possession of sudden incidents;
(ii) Failure to take effective measures in a timely manner to control incidents;
(iii) No effective organization for rescue;
(iv) No serious investigation, assessment of the occurrence of sudden-onset events and recommendations to prevent and address them;
(v) Other acts of negligence, negligence and malfeasibility in emergency response.
Article XVI of the Government of the People at the district level violates the provisions of this approach by one of the following acts, and in accordance with article 49 of the Regulations, the legal responsibility of its principal holder, responsible supervisors and other persons responsible:
(i) Non-response responsibilities as requested in the emergency response case;
(ii) There is no strict liability for prevention and emergency response;
(iii) Unobedience to the uniform movement control of the Emergency Response Command;
(iv) No emergency response measures have been taken following the incident;
(v) The grave consequences of the failure to take control measures on the ground, personnel, etc. of sudden incidents;
(vi) No protective measures are taken in a timely manner against persons affected by sudden incidents and other vulnerable groups.
In violation of the provisions of this approach, health institutions have one of the following acts, which are rectified by the hygienic administrative authorities to communicate criticisms, warnings; severe circumstances, the suspension of the licence of the medical institution; disciplinary action against the principal, responsible supervisors and other personnel, in accordance with the law; causing the spread, epidemic or other serious harms to the health of the public, constituting criminal responsibility.
(i) Failure to provide medical care and on-site assistance to emergency patients;
(ii) No treatment of patients as provided;
(iii) Unobedience to the uniform movement control of the Emergency Command of the Emergencies;
(iv) Including infections and other medical accidents resulting from violations.
In the context of the emergency response of the third eighteen-related incidents, one of the following acts has been committed by the responsible persons to be administratively disposed of in accordance with the law, in violation of the security administration, by law by the public security authorities; and by law, criminal responsibility is brought to justice:
(i) Staff who are responsible for emergency missions are not subject to movement control, making them pre-emptive, delayed or left behind;
(ii) To refuse to accept emergency measures such as the inspection and isolation of emergencies;
(iii) The spread of epidemic transmission by patients of infectious diseases or persons suspected of having endured medical measures;
(iv) Non-compliance with the uniform movement control movement control of the Emergency Response Command.
Article 39, in the event of a sudden incident, spreads rumours, sets out terrorist information relating to the occurrence of a sudden incident, disrupts the social order and punishes the public security authorities by law; constitutes an offence punishable by law.
In the event of a sudden incident, the relevant units were given administrative disposal to the competent personnel and responsibilities of the supervisors and responsibilities concerned for the duration of the incident.
Article 40, in the event of a sudden incident, misappropriation, misappropriation, interception of emergency funds or donations, is governed by the executive disposition of dismissal or dismissal by the Government of the current people or by the superior authorities; constitutes a crime and is criminalized by law.
Article 42