Advanced Search

Taiyuan City Section Of Fenhe River Scenic Area Management Approach

Original Language Title: 汾河太原城区段风景区管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Prelease No. 41 of the People's Government Order No. 41 of 15 December 2003)

Article 1, in order to improve the ecological environment and to improve the quality of the habitat, strengthen the management of the area of the landscape in the area of the Yukio River city, improve the protection, use and development of the resources of the landscape area, and develop this approach in the light of the relevant laws, regulations, such as the Department of State's provisional regulations on the management of the landscape area.
Article II Planning, construction, protection and management of the area of the rivero River area (hereinafter referred to as the swing area), as well as access to the tiny area, cruise, visiting units and individuals shall be subject to this approach.
Article III distinguishes between protected areas and environmental coordination zones.
Focused protected areas refer to areas of water, greenfields, landscapes, forests, lighting, facilities and construction (construction) in the context of the construction of the trajectory.
The environmental coordination area refers to the region created by the construction of trajectorys, roads, lighting, green belts, other than the river area of the building of the dividends.
Article IV builds, develops and implements plans for national economic and social development and implements integrated planning, harmonization and management.
Article 5. The Urban Construction Management Committee is the administrative authority for priority protected areas in the area of rivers. The management of the tropolitan area is entrusted by the municipal administration to focus on the building and day-to-day management of protected areas.
Article 6
(i) Specific allocations from the State, the Government of the province and other relevant sectors;
(ii) Financial budget;
(iii) Investments, donations from domestic and foreign groups, enterprises and individuals.
Article 7. Planning in the area of the river landscape, under the leadership of the Government of the urban people, is developed by the municipal authorities, in collaboration with the planning sector, and planning should be widely consulted on sectoral, expert and people's views, and multi-project options and arguments.
Article 8 Planning in the dried landscape area is to be integrated into urban overall planning and implemented by the planning organization following approval by the Government of the city.
Article 9. When planning the tiny area, the environmental coordination area should be coordinated with the landscape, landscape and overall environment of priority protected areas.
Article 10 Relevant Government departments involved in the environmental coordination area are able to build and manage within their respective responsibilities.
Article 11. The management bodies of the tiny landscape should take full advantage of the characteristics of the resources of the landscape area, organize health, useful lobbying and recreational activities, promote socialist and patrioticism and promote historical, cultural and scientific knowledge.
Article 12. The management structure of the river basin should strengthen research, exhumation, scientific management systems, the establishment of sound archives and their systems to implement protection and management responsibilities.
Article 13 governs the landscape area should establish a security regime for the sound prevention, fire, policing, lobbying, etc., to strengthen security management, accountability and to establish the necessary security facilities in priority protected areas, in a timely manner exclude insecurity, guarantee the integrity of the visitors' safety and landscapes and receive oversight and inspection by the relevant government departments.
Article 14. The management structure of the river basin should enhance water quality testing with the municipal environmental protection authorities, take effective measures to maintain water purification and meet local surface waterV standards.
Article 15. The management structure of the tiny area should take biological measures and engineering technology measures to preserve and improve the environment of wildlife and to protect and develop wildlife resources.
No unit or person is prohibited to undermine the living space and survival environment of wildlife in the area of priority protection.
Article 16 visitors to priority protected areas should be guided by the relevant regulations in the landscape area, trees, vegetation, wildlife and facilities.
Article 17 units and individuals entering the construction of priority protected areas must take effective measures to protect landscapes and surrounding forests, vegetation, water body and landscapes. It must be cleared in a timely manner after the construction is completed and the environmental landscape is restored without causing pollution and damage.
Article 18 enters units and individuals that focus on the operation of protected areas, and shall be subject to the uniform management of the management of the landscape area of the river basin, which is certified to operate within the designated area.
Article 19 Access to priority protected areas for scientific research, collection of tenders, photographs, etc., may be carried out after approval by the management bodies of the Yumari District.
No units and individuals shall be in possession of water, land in the focus area of protection; no construction shall be carried out in violation of the planning of the landscape area; no destruction of landscapes, damage to the surface, landscape and vegetation of the green area; and no facility shall be created for a landscape, contaminated environment and obstruction.
Article 21 prohibits:
(i) Devastation, destruction of flooding facilities such as rubber dams;
(ii) Emissions of wastewater to streams, garbage, waste and toxic hazardous substances;
(iii) Abundance vehicle at small streams and watersheds;
(iv) Writes, fish, cigarettes or undesignated species;
(v) swiming and cigaretteing in non-designated areas;
(vi) Damages to buildings, senshrines, chairs, warnings, brands and greening, lighting, hygienic, operation, security, communications, and maintenance facilities;
(vii) Illegal hunting of wildlife;
(viii) dumping of garbage, residues, drainage wastes, and storage materials;
(ix) Recurrently set up an operating service assessment point to deal with commodities such as the sale of fresh and food;
(x) Authorize advertisements, posting and dissemination of various advertisements;
(xi) unauthorized entry or suspension of motor vehicles and non-motive vehicles;
(xii) Inflation of cigarbs, burning of drying and burning of burning items;
(xiii) Difficulties, cereals, cranes, extracts of fruits, collects seeds;
(xiv) Cross columns, mobile chairs, maintenance facilities, crediting plant buildings and simulation;
(xv) To be painted and made available at various facilities, such as trees, construction (constrain) construction;
(xvi) Distinguisheds, trajectory, locating, foaming, paper, cigarette, plastic kits;
(17) Accreditation activities such as visualization, conversion and paper;
(xviii) Other damage to the greening, sanitation, facilities and cruise order in the river area.
Article 2, in violation of article 18 of the present approach, provides for warning by the establishment of administrative authorities and a fine of up to 50 million dollars; in the case of serious circumstances, the removal of their place of residence.
Article 23, which has been redirected to the planning and its territorial character, ran counter-constructed land in priority protected areas, is charged by the construction of administrative authorities to withdraw from the occupied land, dismantle the unconstitutional buildings, restore the status quo and impose a fine of up to three square meters; does not restore the status quo, pay compensation for the loss and impose a fine of $10 to $200 million.
Article 24 provides that the management of the river landscape is in contravention of the planning of landscape areas, the destruction of landscapes and forest plantations, the arrest of wildlife or pollution, the destruction of the environment, which is dealt with or sanctioned by relevant law enforcement authorities.
Article 25, in violation of article 21 of this approach, provides that the administrative authorities or the relevant authorities shall be responsible for the cessation of the offence, the duration of the restitution of the status quo and the warning thereof in accordance with their respective responsibilities; causes loss and be responsible for damages; and unlawful proceeds for the confiscation of the proceeds of its unlawful origin, with severe fines; constitutes a crime and hold its criminal responsibility.
In violation of subparagraph (i), a fine of between 1 and 3 times the amount of compensation shall not exceed $30,000;
In violation of subparagraphs (ii), (iii), (viii) and may impose a fine of up to one thousand yen;
In violation of subparagraph (x 13), restitution cannot be restored and fines of up to 50 ktonnes;
In violation of subparagraphs (iv), 6 (ix), IX, X), XI, 12) and may impose a fine of up to 50 million dollars;
In violation of subparagraph (vii) of the Act on the Protection of Wildlife in the People's Republic of China and the relevant laws, regulations and regulations;
In violation of subparagraphs (14), 17) and may be fined up to three hundred dollars;
In violation of subparagraphs (XV), 16) and may be fined up to $200 million.
Article 26, in violation of this approach, also violates national legislation relating to forest, environmental protection and the protection of property, which is punishable by the construction of administrative authorities with the relevant sectors. This constitutes an offence and is criminalized by law.
Article 27 does not determine administrative penalties by the parties and may apply for administrative review under the law or for administrative proceedings before the People's Court.
Article 28 provides administrative disposal by the municipal authorities and the staff of the governing bodies of the Yumari River area to perform negligence, abuse of authority, provocative fraud, by their own units or superior authorities; constitutes an offence punishable by law by the judiciary.
The question of the specific application of this approach is explained by the Office of the Rule of Law of the Municipal Government.
Article 33 is implemented after 30 days of the date of publication.