Advanced Search

Implementation In Xuzhou City, Jiangsu Province On Population And Family Planning Regulation Approach

Original Language Title: 徐州市实施《江苏省人口与计划生育条例》办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted at the 23th ordinary meeting of the Government of Nationalities of 25 December 2003 No. 95 of 2 January 2004 of the National Government Order No. 95 of 2 January 2004 (Act of 1 March 2004)

Chapter I General
Article 1 stabilizes the low levels of fertility, improves the quality of the birth population, protects the legitimate rights and interests of citizens, and develops this approach in line with laws, regulations, such as the Maang Province Population and Family Planning Regulations (hereinafter referred to as the Provincial Regulations).
Article 2 Citizens residing in the administrative region of the city and in the city who have a residence outside the city, and organs, groups, business units and other organizations within the city's administration, shall be subject to this approach.
Article 3: The municipalities, districts (markets), the district family planning administration is responsible for the work of the population and family planning within the current administration; the other relevant sectors should be jointly informed on the basis of this approach and the Government's responsibilities.
Article IV. Population and family planning work, with the objective management responsibility of the Government, the main leadership of the sector, and performance as an important element of the annual performance appraisal.
Article 5
Article 6. Funds for population and family planning are included in the Government's financial budget, which is effectively safeguarded and increase the overall level of funding for population and family planning every year.
The financial, auditing sector should monitor and inspect the use of population and family planning funds.
Chapter II
Article 7
(i) Implement laws, regulations and regulations relating to population and family planning;
(ii) Family planning efforts by organs, groups, business units and other organizations within the jurisdiction and family planning for the population and the mobile population;
(iii) Organizing population and family planning awareness education;
(iv) Appraisal work for the management of family planning objectives and the system of job responsibilities;
(v) Specific implementation of population and family planning programmes, free distribution of family planning services for couples in line with the first child's condition, first instance of the application for the second child and provision of family planning services;
(vi) To guide village (resident) in the conduct of family planning village (habitation);
(vii) To receive social support fees from the district (market), district family planning administration;
(viii) Issuance and identification of mobile birth certificates;
(ix) Implement family planning incentives and social security policies;
(x) The organization of a female sterile sterilization check and a comprehensive family planning service.
Article 8
(i) Education for population and family planning;
(ii) The services of the first child of the citizen's birth, which helps to comply with a declaration procedure for the husband and wife of another child;
(iii) To promote the timely implementation of contraceptives by husbands and spouses who should adopt contraceptives;
(iv) Reporting on family planning in the communes and individuals to the Government of the Town, the Street Office;
(v) Mobilize the organization of mass constitutions for self-government and family planning villages, in accordance with national laws, regulations, democratic management and democratic monitoring of family planning.
The Village (HL) Commission should be equipped with dedicated (and part) staff working on population and family planning.
Article 9. The organs, groups, business units should clarify a head who is responsible for the work of the unit's population and family planning; the business population and family planning; and the introduction of a statutory representative or enterprise head. The main responsibilities of organs, groups, business units in relation to population and family planning are:
(i) Implement laws, regulations and regulations relating to population and family planning;
(ii) Implementation of funds such as population and family planning advocacy, contraceptives and incentives;
(iii) Identify institutions responsible for family planning in this unit or special (part-time) personnel to promote the day-to-day management of population and family planning;
(iv) Guarantee the legitimate rights and interests of family planning workers.
Article 10. The Government of the Town, the Street Office may entrust the entrepreneurship unit or the Village (Health) Committee to enter into family planning contracts with married matrimonials on matters such as the implementation of maternity measures, pregnancy screening, and the implementation of incentives policies.
The form of family planning implementation contracts is provided by the municipal family planning administration.
Article 11
(i) Rural residents are managed by the Town People's Government, and the urban population is managed by the Office of the Street Handicapped;
(ii) The management of employees of organs, groups, business units and other organizations;
(iii) Unemployed, retired, in-house, sick leave, long-term illnesses, suspension of pay, co-managed by former units and the Government of the people of the town of current residence or the street offices, and managed in the present place of residence;
(iv) Removal, dismissal, de-listing and dismissal of labour contract personnel, who are transferred by the original unit to the Government of the people of their current residence or to the street offices;
(v) Removal population family planning is managed jointly by the host location and the People's Government in the town of residence, or by the street offices to manage their place of residence.
The communities of the child-bearing age should assist the street office in family planning through a means of self-government in the village (resident).
Article 12. The public security authorities should verify family planning when carrying out the registration of the birth population and the relocation of the married child-bearing-age population, and inform the town's Government or the street offices in a timely manner.
The health sector should organize health-care institutions to conduct contraceptives and reproductive health services, and to strengthen maternal and maternal health services and management. Health-care institutions should register maternity identification numbers at the time of delivery, verify family planning and provide registration, verification to the Government of the town or the street offices.
The Government of the Towns Office, which is conditional on article 13, shall establish a mobile population family planning service station, with the leadership of the street office or the urban people's Government, with the creation of a mobile population family planning service station composed of mobile police stations, business management and street offices or members of the Government's family planning authorities to harmonize the provision of integrated services to the mobile population.
Article 14. The sectors such as public security, business, labour and social security should be screened for their mobile population matrimonial certificates, which should be completed without a marriage certificate and communicated to the Government of the people of their residence within 30 days of processing.
Article 15. The user unit and individuals should be responsible for the management of family planning of the married-age mobile population, and for the people who have not been able to obtain a certificate of marriage, shall be required to do so and report to the Government of the people of the town where they are present.
Article 16 provides units and individuals who have been married to the population who have been displaced or who borrowed the house, in conjunction with the family planning work of the people of the town where they are present, or the street offices, to report on rents or borrowing of homes in their current place of residence.
Chapter III
Article 17 stabilizes existing fertility policies and encourages evening.
Article 18 The marital registration body shall provide the Government of the town or the street office with the registration of marriages in a timely manner.
The Town People's Government or the Street Office should issue family planning services free of charge to couples who meet the first child conditions set out in the Provincial Regulations.
Article 19 is in line with the conditions for a further child set out in the Provincial Regulations and requires the re-creation of a couple, who shall, in addition to the absence of a husband's adoption by law, apply to the Government of the town or the street office of the woman's household in advance of pregnancy, be granted by the district (commune), the district family planning administration and receive a child's recreation certificate.
In accordance with article 22, paragraph 1, of the provincial regulations, requires a further child, and a child must be requested before pregnancy.
Chapter IV
Article 20 promotes pre-marital medical examination, strengthens maternal health services, prevents or reduces birth defects and improves the quality of the birth population.
Article 21 states (community) and the Government of the District should establish a system for screening and accompanying patriarchal contraceptives to guarantee the rights of citizens to access family planning technology services and increase the level of reproductive health for citizens.
Article 2 states that both spouses or parties have serious genetic diseases that are considered to be inappropriate for childbirth, shall not have a child to be born and shall take long-lasting contraceptive measures after marriage, and that pregnancy shall be terminated in a timely manner.
Article 23 citizens who have already made up their children have the obligation to implement contraceptives.
The Family Planning Administration and the Family Planning Technology Service should guide the informed choice of contraceptives by parent couples. The mass of childbearing age has been raised to promote the selection of long-lasting contraceptives.
Article 24 prohibits sterilization and selection of sex to terminate pregnancy. In addition to the need to identify the sex of foetus, health-care institutions designated by the Provincial Health Administration should be carried out. A medical opinion was obtained from the above-mentioned health-care institution, which was identified as requiring the cessation of pregnancy.
Article 25 Accepts the sterile of contraceptives, vouchers from medical units, which are granted leave under the following provisions:
(i) The placement of the creativity in the House of Representatives and the second day after the art;
(ii) To take advantage of the birthbier in the House, the day of the second day after the art;
(iii) The cranes, the second day after the craft;
(iv) Thanks alone, 21 days of rest, beginning on the second day after craft;
(v) Persons with artificial abortions, within three months of pregnancy and 30 days from the second day after the art; more than three months of pregnancy and 42 days from the end of the second day after the art.
At the same time, two of the first-mentioned operations or after-production, the rest time was calculated on a cumulative basis.
Article 26 provides free access to basic family planning technology services for married couples.
Employers who have introduced family planning, basic project costs for family planning and maternity services required to participate in maternity insurance, paid in the maternity insurance fund; do not participate in maternity insurance insurance, paid in the basic health insurance fund; do not participate in maternity insurance insurance schemes; and do not participate in maternity insurance and basic health insurance payments are paid by their units.
National civil servants who have introduced family planning, basic project costs for family planning and maternity, are paid in the post-primary or public-cost medical reform.
The cost of basic family planning technology services required by rural matrimonials and other family-planning personnel is addressed by the municipalities, counties (communes), municipalities and the Government of the urban population, with the ownership of the district (markets), the people of the region.
Article 27, which is identified as a result of family planning operations, is to be treated by medical institutions designated by the district-level family planning administration, and the treatment costs are addressed in accordance with the means set out in article 26 of this scheme. Medical institutions have shown that they need rest, and their units should be given arrangements.
Article 28, which is due to the full loss of labour capacity in the context of family planning and complications, is responsible for the well-being of the employees of their offices; the rural population is well produced and living in the district (communes), districts and the town's Government, with the aim of the town's people's Government; and other personnel are subject to relief by the civil affairs sector to ensure that their lives are not lower than the level of insurance.
Whether there is a full loss of labour capacity, which is made by the party's application for the ICRM; and other persons are requested by the party to apply to the commune, district (community) Labour Identification Commission.
Chapter V
Article 29, which is in line with the age of marriage registered by law for marriage and for children who have not been born, extends 10 days on the basis of statutory marriage leave. In line with the statutory conditions for family planning, the first-children, who are pregnant, have been extended for a period of two months on the basis of the statutory maternity leave, giving male care 10 days.
Rural residents and urban non-employed persons were born evening, and they were rewarded by the Government of the people of the town of their families or by the street offices.
The unit may, on the basis of production, extend the nightmare, maternity leave and care leave for the late child worker.
Article 33 is in line with the provision for the approval of the husband and wife of another child, who is voluntarily no longer born after the re-creation of a child's birth certificate, and the employee is a unit of his or her office, and other persons are granted certain material incentives by the localities of his or her family or by the Government of the town.
Article 31, in accordance with one of the following conditions and within the age of 14 years, may apply for the payment of the Excellence of Parents of the Single Child:
(i) The marriage of a child born on a voluntary life;
(ii) A couple who is no longer born after the adoption of a child by law;
(iii) Two children under the law, one of whom died before the child was not married, and the couples who were no longer born;
(iv) A child born after marriage of a couple or a person who has not been remarried at any time;
(v) A child is born only by one party, and the other is not born and remarried by a child;
(vi) A remarried couple is only a child under the law.
A child born after the evidence was found to be null and void by the “Children's patriarchal certificate”.
Article 32 has an effective “Child Scholarship of the Single Child”, from the beginning of the birth certificate to the age of 14 years of the child, each receiving more than 30 bonuses of the father's parent, or paying a bonuses for the sole child in accordance with the above criteria.
Parental incentives for the sole-born child of employees of organs, groups, entrepreneurship units and other organizations are paid by their units; the rural population is paid by the town's finance; the district (markets); the district finances; and the townless, the individual business and the private sector; and other personnel, such as school graduate studies, are paid by the location of their families (markets), district finances.
A legal relationship or a fact-finding working relationship with a user unit has been established for a period of one year, with the unit in which it pays the sole-born parent's incentive in accordance with the criteria set out in paragraph 1 of this article.
Article 33 of the Single Child enjoys advantages in terms of access, admission, admission, medical care and admission, and the sole-born children of urban workers are reimbursed for the costs of admission, admission, admission, medical care, according to the prescribed criteria. Of these, fees were reimbursed for graduating from the beginning to the age of 18 years.
Recipients, admissions, medical care, etc., were reimbursed by male units in the last half year and were reimbursed by female units in the second half of the year.
Article 34 employees of an administrative unit with an effective “Child's patriarchal certificate” may, after the processing of retirement proceedings, be granted an additional pension of 5 per cent of the salary prior to retirement.
Business workers with an effective “Children's parents' honour” may be executed in accordance with the standards of the administrative unit or may be granted a one-time incentive by the unit not less than US$ 2000.
In one of the following cases, the Government should grant incentives:
(i) Units and individuals that make significant achievements in the work of population and family planning;
(ii) The population and family planning work for the last two years reached the principal heads of advanced units, heads of sub-offices and heads of family planning institutions;
(iii) Reports that are not in accordance with statutory conditions of pregnancy, maternity and physical integrity.
Chapter VI Legal responsibility
Article 36 does not perform the functions of population and family planning in accordance with the law, legislation and this approach, as well as the Government's provisions, are being restructured by the municipalities, districts (communes), the authorities of the region, and can be informed of criticisms that the direct responsible supervisors and other persons directly responsible are administratively disposed of by their superiors or organs.
Article 37 Staff of organs, groups, business units and other organizations violate family planning provisions and their units and individuals are not able to select advanced or other comprehensive incentives.
There shall be no promotion of posts in violation of family planning provisions by organs, groups, utilities, State-owned enterprises, State-owned companies and collective enterprises.
Article 338 is in accordance with the statutory conditions for the application of the husband and wife of another child, which is not subject to legal responsibility because of the fact that the administrative body is not admissible or has not been approved within the prescribed time frame. Managers and other direct responsibilities that are directly responsible for administrative organs are subject to administrative disposition by their superior organs or by the organ.
Article 39, organs, groups and business units, State-owned enterprises, State-owned units enterprises and collective enterprises are not in accordance with statutory conditions of maternity and are granted degradation, dismissal until dismissal is carried out in accordance with the law.
Article 40 obtained the re-announcing a child's birth certificate by deceiving, concealing, bribeing, etc., should withdraw its birth certificate; the proven unit was wrong and administratively disposed of directly responsible supervisors and other direct responsibilities by their superiors or organs.
Article 40 Impunity of family planning technical services or delays in the collection and treatment of rescues, causes serious consequences and assumes the corresponding legal responsibility in accordance with the provisions of the relevant laws, regulations and regulations.
Article 42 does not require the identification of the sex of foetus or the choice of sex to terminate pregnancy, and is implemented in accordance with the provisions on the prohibition of non-medical needs for the identification of foetus.
Chapter VII
Article 43 violates the provisions of the Provincial Regulations on the provision of a child, which should be paid with a sense of social support. Social dependency charges are carried out in accordance with article 44, article 42, of the Provincial Regulations.
Article 44 states that the home and residence of the family are the mobile population in the city, and their social support costs have been determined by one place, and the other can be charged with the decisions taken by the district (market), the district family planning administration to assist in the collection of social support charges.
The rest or leave provided for in article 45 of this approach, the rest or the leaveee, with family planning, is not affected by the wage, awards and benefits of the leave.
Article 46 does not provide for the implementation of the relevant laws, regulations.
Article 47 is implemented effective 1 March 2004. The implementation of the Family Planning Regulations in the Province of Southern Sudan was launched by the Government of 21 May 1992 and the introduction of the Ordinance on Family Planning in the City of 5 September 1996, the introduction of the National Government of 10 January 1998 and the amendment of 10 October 1999 was also repealed.