Advanced Search

Tianjin Municipal People's Government Decision On Amending The Regulations On The Management Of Floating Population In Tianjin

Original Language Title: 天津市人民政府关于修改《天津市流动人口管理规定》的决定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted by the 30th ordinary meeting of the Government of the People of the city of Zenin on 21 June 2004 No. 45 of 30 June 2004 of the Order of the Government of the People of the city of Zenin, on 1 July 2004)

The Government of the city has decided to amend the Regulations on the Management of People's Mobility in the city (No. 10 of the Order of the People's Government of the city) as follows:
i. Amend Article 11 as follows: “The flow of persons into the city's administrative region shall be suspended in accordance with the relevant provisions of the State and the city.”
Articles 12, 13, 14, 16 shall be deleted.
iii. Amend Article 17 as follows: “The flow of the population from the work of the business shall be subject to suspension, and in accordance with the relevant provisions of the State and the city, the employment process shall be carried out by the executive authorities of the workplace.”
Article 18, paragraph 1, should be amended to read: “Institution of units or individuals in the population should be made available to the State-mandated vocational information agencies to invest in the population”.
V. Amend Article 19, paragraph 1, to read: “No unit or person shall be employed without employment”.
Article 19, paragraph 2, 20, and article 21 were deleted.
Article 23 was amended to read: “A person engaged in the following works and operating activities must conduct a health check and obtain a healthy examination of a qualified certificate:
(i) Food production;
(ii) catering, hotels and bathymetry services;
(iii) Other activities that are vulnerable to the transmission of diseases or special requirements for health.”
Article 24, paragraph 1, was amended to read: “A child who has not accepted or does not receive vaccinations by the State, and the guardian should take custody of vaccinations in the sanctuary health protection sector”.
Article 29 was deleted.
Article 31 was amended to read: “The unit and the individual were falsely demonstrated when the suspension was conducted, by a warning by the public security authority or by a fine of 500,000 dollars”.
Articles 11, 33 and 34 were deleted.
Paragraph (i) of article 35 reads as follows: (i) suspension, employment, matrimonial procedures and licences of business, in accordance with conditions and intentional delays and non-controduction;”
The relevant provisions are adjusted accordingly.
This decision has been implemented effective 1 July 2004.
The Regulations on the Management of the People's Mobility in the city of Zenin were republished in accordance with the respective amendments to the present decision.

Annex: Oxford Urban Mobility (Amendment 2004)
(Adopted on 11 September 2000 by the Government of the People of the city on 8 October 2003, the Government of the People's Republic of the city was re-retroactively revised on 30 June 2004 in accordance with the decision of the Government of the city to amend the Regulations on the Management of the Mobility of the city of Nusazzin)
Article 1 guarantees the legitimate rights and interests of the mobile population, preserves social order, promotes economic and social development, and establishes this provision in the light of the relevant laws, regulations and regulations.
Article 2 states that the mobile population is referred to as the permanent population of the diaspora to the city (hereinafter referred to as the population of the population) or the permanent population of the city to the diaspora (hereinafter referred to as the exodus).
Article 3. This provision applies to the management of mobile populations within the city's administration. The State or the city have otherwise provided for it.
Article IV. The management of the mobile population should follow the approach of strict management, orderly mobility, strengthening services and legal protection.
Article 5 Mobile populations should be subject to the relevant laws, regulations and regulations, self-speaking social order, respecting social justice, and actively participating in physical civilization and spiritual civilization.
Article 6. No unit or person may discriminate against the mobile population.
The legitimate rights and interests of the mobile population have been violated and the right to be charged, filed or charged under the law, and the relevant authorities should be governed by the law.
Article 7. The Government of the people at all levels is responsible for the management of the mobile population within the present administration.
The responsibilities of the Coordination Group on the Mobility of the People's Government of the City and Regions are:
(i) Follow-up to the laws, regulations, regulations and policies governing the flow of population management;
(ii) Addressing key issues in the management of mobile populations;
(iii) Coordination of working relations between the relevant sectors;
(iv) To guide the work of the lower-level mobile population management body;
(v) Control of the structure, flow and size of the mobile population, based on urban development.
The Mobile Population Management Office, established under the Mobility Management Coordination Group, is responsible for day-to-day management.
Article 8. Relevant administrative authorities, such as public security, labour, business, civil affairs, health, construction, housing and family planning, should be functionally and co-ordinated to manage mobile populations.
Article 9 imposes security, family planning, safe production, and hygiene responsibilities on units or individuals who retain or hire the population.
Article 10 provides recognition and incentives to mobile populations that have made a prominent contribution in the building of physical civilization and spiritual civilization, as well as preferential treatment in accordance with the relevant provisions.
Article 11. Those inflows shall be closed within the administrative area of the city and shall be held in accordance with the relevant provisions of the State and the city.
Article 12
(i) No property shall be leased without lawful and effective procedures;
(ii) No leasing house shall be used for criminal activities;
(iii) Temporary accommodation should be declared to public security authorities;
(iv) The transfer of rented homes or the transfer of others should be made available to local public security authorities.
Article 13
Article 14.
Access to the population is prohibited in the illicit labour market.
Article 15 prohibits any unit or person from employing persons without employment.
Article 16 prohibits the sale of persons without charge.
The illegal occupation of the road is not permitted to take stock of and operate without a legitimate fixed place.
Article 17
(i) Food production;
(ii) catering, hotels and bathymetry services;
(iii) Other activities that are easy to disseminate diseases or require special health.
Children who do not receive or do not receive vaccinations by the State, the guardian shall take custody of vaccinations in the sanctuary health protection sector.
According to the need for disease prevention, the health-protection sector can make the necessary vaccinations for mobile populations.
Article 19 Female-bearing age in the population should be certified by mobile population matrimonial certificates issued by the administrative authorities for family planning at the regular household-level locations.
Article 20, which is expected to feed children in the home, should be made available to the regular household at the household level to conduct birth certificates that are certified by the local family planning sector.
Article 21 Females of the regular population of the city, who are temporarily housed by outside and juveniles, should be taken to the administrative authorities of the regular household planning authorities to obtain a certificate of population matrimonialization.
In article 22, children of age, juveniles of the mobile population should be educated by the State's obligations. The guardian should guarantee the right to compulsory education for children of age and juveniles of the mobile population.
Article 23, in violation of this provision, is punishable by law by administrative authorities such as public security, labour, business, health, family planning.
Article 24 provides a false testimony by the unit and individuals at the time of the suspension of the proceedings, which is subject to a warning by the public security authority or a fine of 500,000.
Article 25 deals with unlawful buildings, constructions that flow to the population, in accordance with the relevant provisions of the State and the city.
Article 26 staff members of the administrative authorities who misuse their functions, play negligence, favour private fraud in the management of the mobile population are not yet a crime and are subject to administrative disposition by law:
(i) Procedural, employment, matrimonial and business licences, in accordance with conditions and with intentional delays and without processing;
(ii) Execution of administrative penalties or enforcement measures in violation;
(iii) Ssoft, acceptance or unpaid possession of property;
(iv) Other abuses of authority, omissions, provocative fraud.
Article 27 Requirements for mobile population management are implemented in accordance with the relevant provisions.
Article 28 provides for the operation effective 1 July 2004.