Advanced Search

Administrative Measures For The Prevention And Treatment Of Stds In Shandong Province (Amended 2004)

Original Language Title: 山东省性病防治管理办法(2004年修正本)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Act No. 2 of the People's Government Order No. 2 of 8 February 1990, which was issued in accordance with Decision No. 90 of 30 April 1998 of the People's Government Order No. 90 of 30 April 1998 on the revision of the Government Regulation of Agricultural Machinery in the Province of San Suu Kyong Province, the first revision of the Decision on Amendments to Government Regulation No. 175 of 31 October 2004 for the Modalities for the Control of Sexual Diseases in the Province of San Susan province)

Article 1 guarantees human health in order to prevent, control and eliminate sexually transmitted diseases and to develop this approach in line with the relevant national legislation, legislation and regulations.
Article 2 addresses sexually transmitted diseases, including leprosy, metoxin, non-insecticinal urus, acute humidation, reproduction measles, soft-downs, sexually malnourished and other sexually transmitted diseases designated by the provincial health administration.
Monitoring and prevention of AIDS is implemented in accordance with a number of national AIDS monitoring provisions.
Article 3. The leadership of sexually transmitted diseases at all levels of the people's Government and the division of labour among all relevant sectors, in close collaboration, take joint measures to curb the occurrence and spread of sexually transmitted diseases.
Article IV is responsible for the supervision of sexually transmitted diseases.
Various health-care institutions at all levels are responsible for the prevention of sexually transmitted diseases and report on epidemics as prescribed. Medical personnel have confidentiality obligations with regard to the sick.
Article 5 In the case of the founding prostitution, the purchaser, a medical examination organized by the health administration, found that therapeutic patients were forced to treat.
Article 6 Changes, correctional units are responsible for medical examination, treatment and assistance from the health administration in custody, in teaching personnel.
Article 7. The Civil Affairs Department shall organize a medical examination of the sheltered street beatings, and it is found that the sick are treated in a timely manner.
Article 8. Promotion of pre-marital health medical examination before marriage registration by the marriage party. Pre-marital medical examination by the married party should be carried out by the competent medical institutions.
The patients suffering from leprosy and meals should receive treatment, and they should not be suspended to prevent the spread of the disease.
Article 9 entrepreneurship units, individual business and private enterprises should take preventive measures in accordance with relevant national and provincial provisions to prevent the occurrence and spread of sexually transmitted diseases.
Article 10 provides for the organization of health inspections in accordance with the relevant provisions of the State and the province. The health administration conducts sexual illness inspections under the law, and any unit and individual shall cooperate actively and shall not be denied on any grounds.
Article 11 examines sexually transmitted diseases for foreigners, porters and our citizens who have returned abroad, and shall implement the relevant provisions of the State.
Article 12 Medical preventive health institutions, medical institutions carry out specialist vector control operations, shall be in compliance with the following conditions and shall be licensed by the health administration in the area where:
(i) Professional technicians with sexually transmitted diseases;
(ii) Technical equipment with STI.
There is no medical treatment without the approval of the above-mentioned hygienic administration in the area. The medical treatment should be approved and the epidemic should be reported as prescribed.
Article 13. The inspection fee rate for sexually transmitted diseases is established by provincial prices, health and financial sectors. A unit or person shall pay a medical fee as prescribed.
Article 14. Victims of sexually transmitted diseases and those who have been infected shall not be provided for blood, blood or organ.
Article 15. The education sector should properly arrange the content of STDs in the relevant teaching materials at higher schools, and the medical institutions should increase the coverage of sexually transmitted diseases.
Article 16 State organs, social groups, business units should disseminate widely the harm of sexually transmitted diseases and promote knowledge of sexually transmitted diseases.
Article 17, in violation of this approach, shall be punished by:
(i) The public security authorities should be stopped in a timely manner and be checked in accordance with the law for those who impede sexual treatment and treatment;
(ii) Without preventive measures, units and individuals that result in the transmission of sexually transmitted diseases are punished by law by the health, public safety, business administration.
Article 18 of this approach has been implemented since the date of publication.