Advanced Search

Haikou City Archives Management

Original Language Title: 海口市档案管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(The 50th ordinary meeting of the Government of the Sea, 15 December 2005, considered the adoption of Decree No. 55 of 20 January 2006 on the People's Government Order No. 55 of 20 January 2006 on 1 March 2006)

Chapter I General
In order to strengthen the management of archives, to protect and develop the use of archival information resources, to build services for socialist modernization, and to develop this approach in line with the relevant laws, regulations, such as the People's Republic of China Archives Act, the Maritime Archives Management Scheme.
Article II applies to the State organs of this city, social groups, business units and other organizations and individuals. The provisions of the law, legislation and regulations are otherwise provided.
Article 3. The archives described in this approach refer to historical records of national organs, business units, social organizations and individuals in various forms, such as political, economic, scientific, technological, cultural, religious, etc., which have a direct bearing on the values of the State and society.
The archives referred to in the previous paragraph include archiving electronic documents.
Article IV. Governments at all levels should strengthen their leadership in the archiving process by including archives in the economic and social development plans of their nationals, by establishing, maintaining archives, identifying the necessary staffing resources and coordinating the requirements for the development of archives.
Article 5 Governments at all levels should strengthen the development of archival information and incorporate the Government's overall planning for the development of information.
Article 6 has a significant number of units and individuals with respect to the collection, collation, protection and use of archives, and incentives should be given to all levels of the people's Government, the archives administration authorities or the specialized authorities.
Chapter II Archives and responsibilities
Article 7. The administrative authorities of the municipal archives are responsible for the management of the archives of the city, the integrated planning of the archives of the city, the organization of coordination, harmonization, oversight and guidance.
The administrative authorities of the various regional archives are responsible for the management of the archives within the jurisdiction.
The Government of the communes should designate persons responsible for the custody of the archives of the Authority and provide oversight and guidance on the archives of the respective units.
Article 8 organs, groups, business units and other organizations should be equipped with archival staff and maintain relative stability in their work.
Archives should be trained and evaluated by the administrative authorities of the archives.
Article 9 establishes the National Archives of the City. They should establish regional-level national archives, in accordance with relevant national provisions, in accordance with the actual needs. The City, the Regional Archives include the Integrated Archives and specialized Archives.
The city, the Integrated Archives of the Region perform the following duties by law:
(i) To receive and collect archival information generated by units within the present administration;
(ii) To collect archival information generated by other organizations and individuals with important preservation values for the State, society and the city;
(iii) Statistics relating to the premises, rooms and archives;
(iv) Provision of the utilization of the archives;
(v) Distinction of participation in major activities;
(vi) The establishment of a database of archival information resources for researching archival information resources;
(vii) The use of library archives to promote society;
(viii) Accreditation of archives and the provision of archives to society;
(ix) Other responsibilities under laws, regulations.
The functions of the specialized archives are performed in accordance with the relevant provisions.
Chapter III Archives management
Article 10 organs, groups, business units and other organizations shall be subject to uniform management of the archives of this unit and shall provide oversight and guidance for the work of the archives of the respective units.
Archives, organs, groups, business units and other organizations at all levels should be established, scientific management systems should be developed, advanced technologies should be used to receive, manage and modernize archives through computer networks.
Article 11, in accordance with the provisions of national and archival administrative authorities, should be archived by organs, groups, business units and other organizations and their staff in public service activities, should collect all-time documentation, collate archiving, transfer of the archives of the Unit on time to centralize the management of the archives or archival staff, and no department or individual may be held or denied the filing.
Agencies, groups, business units and other organizations should complete the archiving of the instrument files for the previous year before the first half of the year.
Article 12. The authorities should be able to collect and collate their archives in a timely manner, with significant political, economic, scientific, cultural, sports, extermination and religious activities.
With the approval of the municipal priority construction project in one month, the construction unit should provide a basic overview of the project to the establishment of the Archives in the city. The city-focused construction project has been completed and validated, with the participation of the municipal archives administrative authorities, the city Archives. No project clearance, identification shall be carried out without the receipt or inspection of the archives.
Article 14. The authorities shall transfer all files, documentation and hard copy to the same-ranking archives when they are cancelled. In mergers, all files and documentation information and seals should be transferred to the consolidated units or to the same-ranking archives.
Article 15 Science and technology research, technological upgrading, development of new products and the updating of critical equipment should be synchronized with project sets, planned progress, identification and evaluation incentives and be subject to the supervision, inspection and guidance of the archives' administrative authorities in accordance with the law.
Article 16 Changes in assets or property rights for reasons such as mergers, bankruptcy, sale, restructuring of shares or the introduction of contractual leases are carried out by the administrative authorities of the municipal archives with the Government's integrated economic management and the State-owned asset management in accordance with the provisions of the Provisional Approach to the Disposal of State Enterprise Assets and Property Modifications.
Article 17, organs, groups, business units and other organizations shall transfer archives to the relevant archives, in accordance with the following provisions:
(i) The permanent and long-term preservation of the archives established by organs, groups and business units that are included in the scope of receipt shall be transferred to the same archives for 10 years in the custody of the unit;
(ii) The archival material generated by the completion of the urban construction project shall be transferred by the construction unit to the City Archives within three months after the completion of the inspection; the construction units should also send a complete completion map to the city archives;
(iii) The organization of material generated by major activities under Article 12 of this approach, which shall be transferred to the same-ranking archives within three months of the end of the event;
(iv) The archives prior to the establishment of the State shall be transferred to the relevant archives as required;
(v) The poor custody of the archives, which may result in serious damage to the archives, may be transferred to the Archives in advance.
When the archives are transferred by organs, groups, business units to the Archives, the directory of the archives should be transferred together with other references.
Article 18 encourages units and individuals to do so to do so to do so.
The identification and destruction of the archives should be carried out in accordance with national provisions. The destruction of archives is prohibited.
Article 20 prohibits any organization and person from selling, changing and falsifying the archives.
Chapter IV Use and publication of archives
Article 21, the city and the regional archives should establish open existing documentation utilization centres to service the social use of archives.
The publicly available documents of organs, groups, business units should be sent to the same-ranking archives within three months.
Article 22 provides online advisory services for the use of archives by society at all levels.
Article 23 provides legal evidence of the statements, work documents, identity cards, etc. by organs, groups, business units and other organizations, as well as by individuals, that can be used for the open archives; and that offshore organizations or outsiders take advantage of the open archives subject to the approval of the relevant authorities and the main heads of the archives that maintain the archives.
The authorities, groups, entrepreneurship units and other organizations and individuals who use the archives without the opening of the archives are subject to the approval of the main heads of the Archives and, if necessary, to the relevant authorities.
The use of the archives should be in compliance with the relevant provisions of the archives and shall not be altered, destroyed, lost, extractive, forged and false, without approval, without unauthorized provision, copying, releasing, discloseing and publishing the contents of the archives.
Article 24 transfers, donations, units and individuals of the archives to the Archives, gives priority and preferential access to their archives and may make limits on the part of their archives that are inappropriately open to society, and the archives should preserve their legitimate rights and interests.
Article 25. The Archives shall make use of important and valuable archives. The replication of the archives contains a chapter of the archives and has the same effect as the original of the archives.
Chapter V Legal responsibility
Article 26 consists of one of the following acts, with the responsibility of the administrative authorities of the Archives to change their deadlines; unspeakable circumstances, administrative disposition by the relevant authorities of the competent and other direct responsible persons directly responsible for the unit, in accordance with the law:
(i) The absence of a management system of archives or the provision of uniform management of the archives;
(ii) The documents, information that should be presented in public service activities, which are or refuse to file;
(iii) Not to complete the archiving of the documents of the previous year before the first half of the year, as required;
(iv) Not to transfer the directory of the archives as prescribed;
(v) Not to submit publicly available documents as required;
(vi) Other violations of the provisions of the archives management.
Article 27 consists of one of the following acts, the administrative authorities of the Municipal Archives are responsible for the change of their deadlines; the imprecise of the overdue and, in the light of the circumstances, the administrative disposition of the competent and other direct responsibilities directly responsible for the units by the relevant authorities:
(i) No procedure for the processing of the archiving of the priority engineering project, as prescribed;
(ii) Changes in State corporate property rights and unauthorized disposal of archival information;
(iii) The construction units complete the inspection and identification of major science and technology research projects that are not subject to the identification of archives or access to archives.
Article twenty-eighth administrative authorities consider the need for the administrative disposition of persons in violation of the provisions of the archives management, and the recommendation on administrative disposition and the main evidentiary material should be transferred to the units or superior authorities and the competent inspectorate.
Article 29 units that are subject to administrative disposition recommendations made by the administrative authorities of the Archives may make written feedback to the archival administrative authorities that have proposed administrative disposal recommendations, which are jointly studied by both parties and properly addressed by law.
The units that receive administrative distributive opinions do not object to the administrative disposition recommendations made by the administrative authorities of the archives and shall make administrative decisions in accordance with the law and give feedback to the archival administrative authorities that have proposed administrative disposal recommendations.
Article 33, in violation of the regulations governing the administration of the archives, causes loss of the archives and shall compensate for losses. The value of the loss files is determined by the relevant authorities. The compensation loss criteria are based on the value, quantity and other factors.
Article 31 violates other acts of the management of the archives, which are not regulated by the law, regulations and regulations.
Article 32, administrative law enforcement officials of the archives play a role in misconduct, in favour of private fraud, are governed by the law by the relevant authorities, which constitutes an offence and are held criminally by law.
Annex VI
The specific application of this approach is explained by the Municipal Archives Agency.
Article 34 of this approach is implemented effective 1 March 2006.