Advanced Search

Carriage Of Goods By Road Of Zhengzhou Station Management Provisions

Original Language Title: 郑州市道路货物运输站场经营管理规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(The 68th Standing Committee of the People's Government of the State of 11 December 2006 considered the adoption of Decree No. 157 of 14 December 2006 of the People's Government Order No. 157 of 14 December 2006 on 1 February 2007 for publication)

Article 1 regulates the operation of road cargo stations (grounds), preserves the market order for the transport of road goods, protects the legitimate rights and interests of the parties to the road cargo transport sites, and establishes this provision in the light of the relevant laws, regulations, such as the People's Republic of China Road Transport Regulations.
Article 2, paragraph 2 (d) (hereinafter referred to as the freight forwarding station), refers to functionalities such as warehousing, loading, loading, loading, and information, which provide reimbursable services for the transport of road goods.
This provision refers to the operation of the freight forwarding station to the provision of reimbursable services for the transport of road goods for purposes of shipment. These include freight forwarding services, freight forwarding services and warehousing services.
Article 3 units and individuals involved in the operation of road freight stations in the administration of the city shall be subject to this provision.
Article IV should operate in good faith, fair competition and law enforcement.
The operation management of the freight forwarding station should uphold the principles of scientific planning, rationalization, regulatory management, and encourage the operators of the freight forwarders to carry out their operations of scale and collation.
Article 5 city, district (market) and border transport management are the administrative authority governing the operation of the freight forwarding stations in this administrative area.
The city, the district (market) and the road transport management in the street area are specifically responsible for the management of freight stations operating in this administrative area.
The relevant sectors, such as public safety, business administration, urban planning, safe production supervision, price management, should be jointly managed within their respective responsibilities.
Article 6. Municipal, district (communication), access authorities in the street should prepare local integrated freight forwarding plans based on urban master planning, integrated transport planning and road transport development planning, with the approval of the Government of the same people.
Article 7 encourages investment-building functions to be accompanied by comprehensive freight forwarders.
The establishment of integrated freight forwarders should be in line with integrated planning and industry standards.
Article 8 shall apply for the operation of the freight forwarding station, with the following conditions:
(i) Facilities such as freight stations, information management, warehouses, sites and roads that are adapted to their operational size. Of these, the area of the freight forwarding service is not less than 20 square meters; the area of the freight forwarding service is not less than 50 square meters; the treasury service does not exceed 200 square meters or sites;
(ii) A security, firefighting, loading, communications, measurement, etc. that is adapted to its operational scale;
(iii) Managers and professional technicians with their operational size, operating categories;
(iv) There are sound operational protocols and safe production management systems;
(v) Other conditions under the law, regulations.
Article 9 requires units or individuals operating at the freight forwarding station to apply to the municipal, district (market) and road transport authorities in the street. Municipal, district (communication), road transport management in the neighbourhood shall take a licence or licence decision within 15 days of the date of receipt of the application.
The licence granted by the municipality, the district (market), the road transport administration in the neighbourhood shall be granted by the licensee within 10 days of the granting of a licence to the licensee for the operation of the road to the extent specified in the corresponding operation; and shall not be granted a licence to the applicant.
Article 10 Operators of the Transport Station shall be subject to registration procedures for the operation of the Road Transport Licence and licenses for business.
No licence or business licence has been obtained for the operation of the shipping station.
The operators of the integrated freight forwarders shall not allow operators who have not obtained the corresponding shipment station to operate.
Article 11. The operators of the freight forwarding station shall operate in accordance with the authorized scope of operation without undue scope.
The operators of the freight station need to expand the scope of their operation and shall be licensed by the road transport agency that has made the original licence.
The name of change and address of the operator of the shipping station should be presented to the road transport body that has taken the original licence decision.
Article 12 Cargo operators should establish sound management systems that promote advanced management techniques and instruments.
The operators of the freight forwarders should strengthen safety management, improve security production conditions, provide security, fire-fighting facilities, maintain and implement safe production responsibilities.
Article 13 The operators of the freight forwarding stations should comply with the following provisions:
(i) Acquisences such as the Road Transport Licence at awakening site;
(ii) Accreditation of telephone and charges projects, fees standards, at the operational level;
(iii) Implementation of the Staff Perception System;
(iv) Maintain clean sanitation in the operation premises and not operate.
Article 14. The freight forwarder, the warehousing operator shall maintain a classification of the cargo, in accordance with the nature of the goods and the requirements of the custody, and guarantee the integrity of the goods.
The freight forwarders should be stored in hazardous chemicals by law and be stored separately without confusing other goods.
Article 15. Transport agents, warehousing operators shall not have the following acts:
(i) Inadequate competition by means of monopoly sources, low prices and fraud;
(ii) Carrying and seizure of goods;
(iii) Exclusive, ultra-loading;
(iv) Removal of goods in violation of the operating regulations;
(v) Other acts prohibited by law, regulations and regulations.
Article 16 promotes the participation of freight agents, warehousing operators in commercial insurance.
Article 17 The freight forwarder shall transfer the goods to a transport operator with the corresponding operating qualifications and shall not accept the operation of the transport State providing for the embargo of goods. Shippers shall not be able to transport the goods that are embargoed by the State.
Article 18 freight agent operators should be aware of the name, quantity and transport requirements for the transport of cargo and, if required, the relevant vouchers.
The freight forwarder shall enter into a freight forwarding contract with the shipper or the carrier to clarify the rights, obligations and default responsibilities of both parties. As a result of the destruction and loss of the goods delivered in the transport process, liability should be borne in accordance with the contract agreement or by law.
Article 19 The liability should be borne by law for the economic losses of vehicles, such as cranes, cargo lag transport, resulting from the provision of false information or misinformation.
Article 20 vehicles entering the shipping station should be fully processed. Vehicles that are not licensed to operate are prohibited.
Article 21 provides for offences in the operation of the freight forwarding station, any unit or individual has the right to report, complain to the road transport management body or the relevant authorities.
Reports and complaints received by road transport authorities or the relevant sectors shall be processed within 30 days and communicated to the author, the complainant.
Article 22, municipalities, districts (markets), road transport authorities in the streets should strengthen oversight inspections operating at freight stations, establish sound law enforcement responsibilities, and administer the law, in accordance with the statutory authority and procedures.
Oversight inspections by inspection units and individuals with respect to road transport management bodies and their staff are carried out in accordance with the law and should provide information and information thereon.
Article 23, city, district (market), road transport management in the streets should establish a social credit information management system for freight operators and an open system for the management of information at freight stations. Reports of violations in the operation of the freight forwarders, results-based and complaints, reporting should be made available to society on a regular basis.
Article 24 of the Public Security Agency's unlawful appropriation, fraud, etc. in the course of the operation of the freight forwarding station, should be promptly documented and effective measures to reduce losses.
Article 25, in violation of this provision, contains one of the following acts, punishable by municipal, district (market), road transport management in the street area, in accordance with the provisions of the Road Transport Regulations of the People's Republic of China and the Transport Ministry of Road Goods Transport and Station Regulations:
(i) The unauthorized operation of the freight forwarding station;
(ii) Permissible vehicle entry stations to operate;
(iii) Extensive, ultra-loading.
Article 26, in violation of this provision, contains one of the following acts, punishable by municipal, district (market), road transport management in the streets, in accordance with the following provisions:
(i) Hazardous chemicals are confused with other goods and are correct and fined up to €50 million;
(ii) The period of time being converted without the provision of a permit for the operation of road transport, or an indication of the supervision of telephones, charges, fees and charges, and the amount of $ 500 fines that are still pending;
(iii) The shipment agent's transfer of the goods to a transport operator who does not have the qualifications of the operation, a change order, a warning and a fine of up to $300,000.
Article 27 violates this provision and violates other laws, regulations, regulations and regulations, and is punishable by the relevant authorities in accordance with the relevant laws, regulations and regulations.
Article 28, the city, the district (community), the road transport management in the streets and the related sectors have one of the following acts, which are governed by the law by their units or by the department in which the authority is managed; and which constitutes an offence and is criminally criminalized by law:
(i) Execution of administrative licences in accordance with statutory conditions, procedures and deadlines;
(ii) Participation in or transgender participation in the operation of the freight forwarding station;
(iii) Inadequate investigation of found violations;
(iv) Execution of administrative penalties in violation;
(v) The use of competence to gain undue benefits;
(vi) There are other abuses of authority, omissions and bribery.
Article 29 of the present provision is implemented effective 1 February 2007.