Advanced Search

Changchun City Social Service Institutions For Management

Original Language Title: 长春市养老服务机构管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted by the 60th ordinary meeting of the Government of the People's Republic of 7 June 2007, No. 21 of the Decree No. 21 of 15 June 2007 of the Minister of the Interior, which was published as from 15 July 2007)

Article 1, in order to enhance the management of old-age institutions and to promote health development for the elderly, sets this approach in line with relevant national and provincial provisions.
Article 2 of this approach refers to institutions that provide services such as conservation, rehabilitation and hosting for the elderly.
Article 3. This approach applies to the establishment, service and supervision of old-age service institutions within the city's administration.
Article IV. The municipalities, districts (markets), the people of the region should develop the development planning of the old-age service institutions and incorporate them into national economic and social development plans, in accordance with the economic and social needs of the region.
Article 5 Civil affairs in the city is the administrative authority of the old-age service agency. The various districts (markets), the regional civil affairs sector is responsible for the management of old-age services within the Territory.
Developments and reforms, planning, land resources, construction, environmental protection, finance, business, tax, health, labour and social security, personnel, public safety, etc. should be tailored to their respective legal responsibilities.
Article 6 encourages, supports social organizations and individuals to host old-age service institutions; encourages, support social organizations and individuals to contribute, contribute or provide services to old-age providers.
The old-age service agency enjoys affirmative policies in accordance with the law.
Social organizations and individuals that have made a prominent contribution to the promotion and development of old-age services are recognized by the municipalities, districts (markets), the people of the region.
Article 7 provides for the establishment of matrimonial services and shall be in compliance with national laws, regulations and other relevant provisions to guarantee the legitimate rights and interests of the beneficiaries of the service.
Article 8. The old-age service agency is divided into non-profit and profit-making services in accordance with its approach to the benefits. The non-profit parent service agency, in accordance with its statute, shall be used to carry out its activities in accordance with the legal income provided for in the statute and shall not be transferred or privately; the profitable parent service institution shall operate in accordance with the law and self-sufficiency.
Article 9. The establishment of old-age services should have the following conditions:
(i) Development planning in line with the old-age service institutions in the city;
(ii) There are fixed service places, subsistence facilities and room sites for side events;
(iii) In line with national fire safety and sanitation standards, in accordance with the Guidelines for the Design of Older Persons, which are linked to residential homes, units, etc., should have an independent entrance;
(iv) More than 30 beds and no less than 5 square mets per bed area;
(v) Each beds is not less than the start-up funding of the United States dollar;
(vi) A well-established constitution and the name of the body should be in compliance with the provisions and requirements of the registry;
(vii) There are management and service personnel that are adapted to the delivery of services; medical personnel in the health administration should be eligible to meet the health standards set by the relevant departments.
Article 10 establishes by law a social organization or a person with a full civil capacity (hereinafter referred to as a custodian) may be offered to serve as an institution.
The number of beds of the old-age services proposed to be carried out is 30 to 200, and applications are made to the district (communes), the local civil affairs sector at the location of the nursing service institution; the number of beds is more than 200 to the municipal civil affairs sector.
Article 11. The following materials shall be submitted to the Schens for the preparation of the institution of the gendarmerie:
(i) The identity and qualifications of the applicant;
(ii) To prepare applications;
(iii) Feasibility studies;
(iv) Fund proof.
Article 12. The civil affairs sector reviews the submissions made by the requisitioners within 15 days of the date of receipt of the application. In order to meet conditions, the instrument of ratification was granted to the old-age service institutions in the city of spring (hereinafter referred to as the ADB instrument of ratification); the reasons should be communicated in writing and explained in the absence of conditions.
Following the acquisition by the author of the ADB instrument of ratification, the ADB instrument of ratification was taken into account by the relevant authorities in the conduct of the relevant procedures, planning, construction.
When the institution of the old-age service is eligible for business, article XIV should be presented to the civil service for approval by the Social Welfare Agency (hereinafter referred to as the establishment of the Approval Certificate) and to the following materials:
(i) Applications for written reports on the establishment of a certificate of ratification;
(ii) The preparation of the instrument of ratification;
(iii) The certificate of ownership of the service premises or the lease of the contract;
(iv) Receive reports or review of views in the relevant sectors, such as construction, public safety, health protection, etc.;
(v) The identification and asset assessment reports;
(vi) The statutes and regulations of the institutions;
(vii) List of managers and service personnel and copies of valid documents, as well as certificates of health;
(viii) Other material to be provided by law.
Article 15. The civil affairs sector reviews the submissions within thirty days of the date of receipt of the application and conducts field inspections in accordance with the conditions established by the old service institutions. For eligible purposes, the granting of a certificate of ratification shall be communicated and justified in writing.
In the thirty days after the issuance of the Approval Certificate, the requisitioner shall be registered in the relevant sectors. The non-profit nature of PSIL should be registered by the Civil Affairs Department for the Civil Affairs of the Civil Service, the non-commerciality of the Government's contribution, which should be registered by the personnel development department for the registration of business legal persons, and the profitability of the business sector should be registered.
Article 17 The parent service institution shall sign a letter of service agreement with the user of the service or its family (custodian) to clarify the responsibility, rights and obligations of both parties.
Article 18 Feed projects and standards for old-age services, which are provided by the State, the province, are implemented in accordance with the relevant provisions of the State, the province, and are not provided by the old service agency to report on the development and reform sector.
Social forces should use the invoices for the uniform system of tax authorities in accordance with the law;
The Government's fund-raising for non-profit old-age services should be used to harmonize charges with the financial sector;
Receiving fees by the enterprise for profit-making services should be used by law invoices to harmonize the tax sector.
Managers and service providers in the old service institutions should be trained by civil affairs, labour sector organizations, with accreditation following the examination of qualifications.
Article 20 Changes in names, addresses, statutory representatives, scope of services, beds should be made to the original registry bodies.
Article 21, the separation, consolidation or disbandment of old-age services, shall be carried out in accordance with the law and submitted in advance three months to the civil affairs sector to report on liquidation reports and related materials, as confirmed by the relevant departments and subject to the assessment and disposition of their assets by the relevant assessment bodies.
Article 2 provides for the construction of a non-profit old-age service agency and, in accordance with the provisions of the National Subsets, the manner in which the allocation should be made. In the context of the operation of the old-age service agency, the State concerned has adopted a reimbursable manner in accordance with its relevant provisions.
Article 23. Non-profit matrimonial services are exempted from corporate income tax and from subsistence property, land, car vessel rental taxes, urban land-use taxes and shipping taxes.
Article 24, when building non-profit feed-up services, appropriate relief for urban infrastructure is being paid through local construction.
Article 25 Emissions of pollutants from non-profit nutrient services are authorized by the environmental sector and should be exempted from the payment of therapy.
Article 26 Water and electricity for old-age services should be paid in accordance with the local population's living water, electricity prices, and telecommunications operations should be given preferential and priority care.
Article 27 Medical institutions run by the Career Services Agency have been granted a licence for the operation and have applied for the basic medical establishments of the medical insurance for urban workers, which should be reviewed to include the basic medical coverage of the urban workers.
The non-profit parenter services are exempted from the payment of health monitoring fees and the sanitary licence.
Article 28, the Social Forces are pleased to conduct non-profit old-age services, which can be granted by the Government in accordance with the beds. The old-age services that receive the benefits should be retained in proportion to the number of beds.
Section 29 Civil affairs, public security, sanitation, etc., should conduct regular oversight inspections of old-age service providers and effectively preserve the legitimate rights and interests of their clients and ensure security.
Article 33, without registration, has been carried out in the name of the old-age service agency, which is prohibited by law by the civil service and confiscated proceeds of the law.
Article 31, in violation of article 8 of this approach, provides for the transfer or transfer of the legitimate income of privately non-profit parenting services, which is being redirected and warned by the civil affairs sector; in the event of serious dismissal; and in the event of a crime; and in accordance with the law.
In violation of article 17 of the present approach, the period of time was changed by the ex-registration authority, which was later uncorrected, with a fine of more than 100 million dollars.
Article XXIII, in violation of article 20 of this approach, is changing and warning by the ex-registration authority; in serious circumstances, the registration authority has withdrawn registration.
Article 34 imposes on the denial and obstruction of the performance of the functions of the executive branch, which is punishable by law by public security authorities and constitutes a criminal responsibility under the law.
Article XV staff of the executive branch who play a role in the performance of their official duties, abuse of authority, provocative fraud, are administratively disposed of by their units and constitute a crime and are held in accordance with the law.
Article 36 does not determine administrative penalties by the parties and may apply for administrative review under the law or administrative proceedings. During administrative review or administrative proceedings, no administrative penalties are implemented.
Article 37 The old-age service agency that had already been in operation before the introduction of the scheme should, within six months following the operation of the scheme, submit an application to the city, the district (market), the territorial civil affairs sector to supplement the “creation of approval certificates”.
Article 38 of this approach was implemented effective 15 July 2007.